Mao, Zedong

← Zurück zu den Suchergebnissen
(Shaoshan, Hunan 1893-1976 Beijing) : Politiker, Mitbegründer der Kommunistischen Partei, Staatsoberhaupt

Themengebiete (3)

  • Kommunismus / Marxismus / Leninismus
  • Namen-Index › China
  • Politik

Chronologische Einträge (37)

Jahr Text Verknüpfte Daten
1919.09.01
Mao, Zedong. Statutes of the Problem Study Society.Mao listed seventeen educational problems including "the problem of how to implement [John] Dewey's educational doctrine, seventeen women's…
Mao, Zedong. Statutes of the Problem Study Society.
Mao listed seventeen educational problems including "the problem of how to implement [John] Dewey's educational doctrine, seventeen women's problems, fifteen labor problems, eight industrial problems, seven transportation problems, nine public financial problems, five economic problems, and more than sixty other international and general human problems".
1920
Vladiir Lenin schickt Grigori Voitinsky nach China um den Kommunismus in China zu starten. Er trifft die Society for the Study of Marxism gegründet von Li Dazhao, Chen Duxiu, Zhang Guotao und Mao…
Vladiir Lenin schickt Grigori Voitinsky nach China um den Kommunismus in China zu starten. Er trifft die Society for the Study of Marxism gegründet von Li Dazhao, Chen Duxiu, Zhang Guotao und Mao Zedong in Beijing. Voitinsky hilft bei der Organisation von Niederlassungen in Shanghai, Beijing, Changsha, Hankou, Guangzhou und Jinan. In Shanghai trifft er Sun Yat-sen.
1920
Gründung der Xiangtan Society for the Promotion of Education durch Mao Zedong [et al.].Mao explained his newspaper 'Xiang Jiang ping lun' : "This paper is concerned purely with academic theories and…
Gründung der Xiangtan Society for the Promotion of Education durch Mao Zedong [et al.].
Mao explained his newspaper 'Xiang Jiang ping lun' : "This paper is concerned purely with academic theories and with social criticism. We do not meddle at all in practical politics.”
In the 'Declaration' of the society Mao wrote : “Education is an instrument for promoting the progress of society ; an educator is a person who utilizes this instrument… Dr. [John] Dewey of America has come to the East. His new theory of education is well worth studying".
1920.06.07 Letter from Mao Zedong to a friend.
"I'm reading three great contemporary philosophers : John Dewey, Bertrand Russell and Henri Bergson."
1934-1937
Agnes Smedley ist als Journalistin in China. Sie reist mit der Roten Armee in Shaanxi und trifft Chiang Kai-shek in Xi'an (Shaanxi), wird von kommunistischen Rebellen gefangen gehalten und trifft Mao…
Agnes Smedley ist als Journalistin in China. Sie reist mit der Roten Armee in Shaanxi und trifft Chiang Kai-shek in Xi'an (Shaanxi), wird von kommunistischen Rebellen gefangen gehalten und trifft Mao Zedong in Yan'an (Shaanxi).
1936 Edgar Snow besucht als erster Journalist während fünf Monaten die Rote Armee, Mao Zedong, Zhou Enlai und andere kommunistische Führer in Bao'an und den Höhlen von Yan'an (Shaanxi).
1938
Mao, Zedong. The role of the Chinese Communist Party in the Natinal war. [Report to the Sixth Plenary Session of the Sixth Central Committee of the Party].Generally speaking, all Communist Party…
Mao, Zedong. The role of the Chinese Communist Party in the Natinal war. [Report to the Sixth Plenary Session of the Sixth Central Committee of the Party].
Generally speaking, all Communist Party members who can do so should study the theory of Marx, Engels, Lenin and Stalin, study our national history and study current movements and trends; moreover, they should help to educate members with less schooling. The cadres in particular should study these subjects carefully, while members of the Central Committee and senior cadres should give them even more attention. No political party can possibly lead a great revolutionary movement to victory unless it possesses revolutionary theory and a knowledge of history and has a profound grasp of the practical movement.
The theory of Marx, Engels, Lenin and Stalin is universally applicable. We should regard it not as a dogma, but as a guide to action. Studying it is not merely a matter of learning terms and phrases but of learning Marxism-Leninism as the science of revolution. It is not just a matter of understanding the general laws derived by Marx, Engels, Lenin and Stalin from their extensive study of real life and revolutionary experience, but of studying their standpoint and method in examining and solving problems. Our Party's mastery of Marxism-Leninism is now rather better than it used to be, but is still far from being extensive or deep. Ours is the task of leading a great nation of several hundred million in a great and unprecedented struggle. For us, therefore, the spreading and deepening of the study of Marxism-Leninism present a big problem demanding an early solution which is possible only through concentrated effort. Following on this plenary session of the Central Committee, I hope to see an all-Party emulation in study which will show who has really learned something, and who has learned more and learned better. So far as shouldering the main responsibility of leadership is concerned, our Party's fighting capacity will be much greater and our task of defeating Japanese imperialism will be more quickly accomplished if there are one or two hundred comrades with a grasp of Marxism-Leninism which is systematic and not fragmentary, genuine and not hollow.
Another of our tasks is to study our historical heritage and use the Marxist method to sum it up critically. Our national history goes back several thousand years and has its own characteristics and innumerable treasures. But in these matters we are mere schoolboys. Contemporary China has grown out of the China of the past; we are Marxist in our historical approach and must not lop off our history. We should sum up our history from Confucius to Sun Yat-sen and take over this valuable legacy. This is important for guiding the great movement of today. Being Marxists, Communists are internationalists, but we can put Marxism into practice only when it is integrated with the specific characteristics of our country and acquires a definite national form. The great strength of Marxism-Leninism lies precisely in its integration with the concrete revolutionary practice of all countries. For the Chinese Communist Party, it is a matter of learning to apply the theory of Marxism-Leninism to the specific circumstances of China. For the Chinese Communists who are part of the great Chinese nation, flesh of its flesh and blood of its blood, any talk about Marxism in isolation from China's characteristics is merely Marxism in the abstract, Marxism in a vacuum. Hence to apply Marxism concretely in China so that its every manifestation has an indubitably Chinese character, i.e., to apply Marxism in the light of China's specific characteristics, becomes a problem which it is urgent for the whole Party to understand and solve. Foreign stereotypes must be abolished, there must be less singing of empty, abstract tunes, and dogmatism must be laid to rest, they must be replaced by the fresh, lively Chinese style and spirit which the common people of China love. To separate internationalist content from national form is the practice of those who do not understand the first thing about internationalism. We, on the contrary, must link the two closely. In this matter there are serious errors in our ranks which should be conscientiously overcome.
What are the characteristics of the present movement? What are its laws? How is it to be directed? These are all practical questions. To this day we do not yet understand everything about Japanese imperialism, or about China. The movement is developing, new things have yet to emerge, and they are emerging in an endless stream. To study this movement in its entirety and in its development is a great task claiming our constant attention. Whoever refuses to study these problems seriously and carefully is no Marxist.
1938-1941 Heinrich Manfred Jettmar ist Beaufragter des Völkerbundes zur Bekämpfung der Pest in Chongqing. Er macht Expeditionen nach Yan’an, wo er Mao Zedong trifft.
1941-1946 Robert Payne trifft während seines China-Aufenthaltes Mao Zedong in Yan'an, George C. Marshall und Chiang Kai-shek.
1946 Arthur F. Wright und Mary Wright reisen nach Yan'an (Shaanxi), besuchen Schulen, Spitäler und Gefängnisse und treffen Mao Zedong und Zhu De.
1946 Anna Louise Strong ist in Yan'an (Shaanxi) um ein Interview mit Mao Zedong zu machen.
1948 Jakob Rosenfeld trifft Mao Zedong und Zhou Enlai.
1948
Brecht, Bertolt. Gedanken bei einem Flug über die Grosse Mauer. In : Chinesische Gedichte (1950) [ID D12807].Unter dem Einfluss eines Gedichtes von Mao Zedong schreibt Bertolt Brecht : Durch alle…
Brecht, Bertolt. Gedanken bei einem Flug über die Grosse Mauer. In : Chinesische Gedichte (1950) [ID D12807].
Unter dem Einfluss eines Gedichtes von Mao Zedong schreibt Bertolt Brecht : Durch alle diese Wochen hindurch, halte ich im Hinterkopf den Sieg der chinesischen Kommunisten, der das Gesicht der Welt vollständig verändert. Dies ist mir ständig gegenwärtig und beschäftigt mich alle paar Stunden.

Christoph Gellner : Die revolutionären Umwälzungen im fernen China inspirieren Brecht zu einer Nachdichtung des später sehr berühmt gewordenen Gedichtes „Schnee“ von Mao Zedong. Statt wie Mao ein Heldenlied vom ‚neuen’ und ‚wahren’ Menschen anzustimmen, warnt Brecht vor der noch immer zu fürchtenden Herrschsucht und dem Machstreben der ‚grossen Herren’.

Sigfrid Hoefert. Brechts Nachdichtung von Mao Tse-tungs „Schnee“. In : Neophilologus ; Bd. 53, H. 1 (1969).
Sigfried Hoefert : Brecht schreibt in den Anmerkungen zu seinen „Chinesischen Gedichten“, dass das Gedicht eine wortgetreue Übersetzung von Wu-an und Fritz Jensen aus China siegt [ID D3984] sei. Eine solche Vorlage ist jedoch nicht vorhanden. Jensen hat 1955 in einem Sammelband die Nachdichtung „Chinesische Ode“ veröffentlicht. Sie weist eine so grosse Ähnlichkeit mit Brechts Text auf, dass man folgern kann, Brecht hat von dieser Version abgeschrieben.
1949 Harry S. Truman entscheidet, dass Chiang Kai-shek keine Unterstützung von Amerika bekommt, er möchte mit Mao Zedong verhandeln, was dieser ablehnt.
1949 Gründung der Volksrepublik und der chinesischen kommunistischen Partei. Mao Zedong übernimmt die Macht.
1949-1950 Mao Zedong besucht Moskau. Freundschaftsvertrag zwischen der Sowjetunion / Russland und der Volksrepublik China.
1952
Seghers, Anna. Mao Tse-tung : Reden an die Schriftsteller und Künstler im Neuen China. Mit einem Nachwort von Anna Seghers. (Berlin : Henschel, 1952).Seghers schreibt im Nachwort : Gewiss, der…
Seghers, Anna. Mao Tse-tung : Reden an die Schriftsteller und Künstler im Neuen China. Mit einem Nachwort von Anna Seghers. (Berlin : Henschel, 1952).
Seghers schreibt im Nachwort : Gewiss, der Künstler muss die marxistisch-leninistische Theorie studieren. Die Politik kommt aber keineswegs der Kunst gleich. Die allgemeine Weltanschauung kommt keineswegs der Methodologie des künstlerischen Schaffens gleich. Dogmatische Formeln an die Stelle von künstlerischer Gestaltung zu setzen, das heisst nicht nur die künstlerische Empfindung zerstören, sondern die Theorie des Marxismus selbst. Denn nichts ist so antimarxistisch wie ein dogmatischer Marxismus… Jahrtausendealt ist die chinesische Kunst, ein grandioses Zeugnis für das Denken und Fühlen chinesischer Menschen. Sie ist seit langem in allen Ländern studiert und bewundert worden. Doch wer war sich klar, auf welcher Grundlage sie zustandekam und was in Wirklichkeit in dem Land vorging, aus dem sie stammte ?... Er [Mao Zedong] hatte bereits mit den Seinen eine so gewaltige Strecke zurückgelegt, dass es für einen gewöhnlichen Menschen schwer vorstellbar war, was er noch bewältigen würde. Die Truppen Mao Tse-tungs wurden aber, wohin sie kamen, als Befreier des Volkes begrüsst. Sie halfen überall bei der Ernte ; sie verteilten überall den Grossgrundbesitz ; sie eröffneten Schulen in jedem Dorf. Die Bevölkerung erfuhr erst jetzt, wer Mao Tse-tung und seine Soldaten waren, die man ihnen früher als Teufel gemalt hatte. Mit unvorstellbarer Kühnheit hat dieses Volk in den letzten, kaum verflossenen Jahre Jahrtausende von Feudalgeschichte besiegelt. Er kämpfte mit seinem Volk für die Beendigung des Krieges, für ein geeintes Land, für einen Frieden in Demokratie. Wir kämpfen gegen den drohenden Krieg, für ein geeintes, friedliches, demokratisches Deutschland… Wir dürfen nicht – wie man es bei uns noch zu häufig erlebt – die fremde Situation schematisch auf unsere Verhältnisse übertragen, Wir müssen ihre Ideen anwenden…

Albrecht Richter : Mit diesen Positionen befindet sich Anna Seghers in Übereinstimmung mit Mao Zedongs diesbezüglichen Richtlinien in dessen Ansprache. Sie findet in Maos Reden offensichtlich eine Bestätigung für eigene, in jahrelangen literaturästhetischen und politischen Debatten gewonnene Standpunkte. Das Nachwort stellt damit einen China bezogenen Schlüsseltext zu wichtigen Positionen Seghers zum Kunst- und Literaturverständniss dar. Weder ihre hochentwickelte Sensibilität im Umgang mit Wort und Text und schon gar nicht der auf ihrer China-Reise gewonnene Eindruck konnten sie davor bewahren, die gefährliche Fragwürdigkeit jener Mao-Texte zu übersehen. Da zum Zeitpunkt des Erscheinens der Reden Maos in der DDR ein lebhafter gesamtgesellschaftlicher China-Diskurs im Gange war, konnte Seghers von einer relativ guten Informiertheit der interessierten (ost)-deutschen Leserschaft zur Entwicklung in China ausgehen. Sie verzichtete deshalb auf ausführliche Erklärungs-Versuche für den Inhalt der Reden. Vielmehr konzentrierte sie sich darauf, mit Hilfe der Darstellung von Elementen ihres eigenen China-Bildes und der darauf basierenden subjektiven Lesart dem Leser die Aktualität der immerhin schon zehn Jahre alten Reden plausibel zu machen… Seghers ist überzeugt, dass ein unvollständiges oder falsches China-Bild ein wirkliches Verständnis der Kunst dieses Landes verhindert. Es kann Anna Seghers kaum zum Vorwurf gemacht werden, dass sie die Dinge in China so sah, wie man es in China selbst, aber auch in der DDR von offizieller Seit aus gesehen haben wollte. Es entsprach dem Interesse der chinesischen Staats- und Parteiführung, den in den 1950er Jahren besonders zahlreich empfangenen ausländischen Berichterstattern, Schrifstellern u.a. ein China-Bild zu vermitteln, das protokollarisch bis ins Detail darauf ausgerichtet war, den ideologischen Wunschildern der chinesischen Kommunisten zu entsprechen.
1952 Asia and Pacific Rim Peace Conference in Beijing mit einer Rede von Mao Zedong.
1954
Brief von Mao Zedong an Li Da. 28.12.1954.'When we criticize pragmatism [John Dewey], we must yet distinguish between what pragmatism means by such words as practicality and results, and what we mean…
Brief von Mao Zedong an Li Da. 28.12.1954.
'When we criticize pragmatism [John Dewey], we must yet distinguish between what pragmatism means by such words as practicality and results, and what we mean when we use similar words, especially as most people are still confused about them.'
1955
Bertolt Brecht sagt an einer Diskussion mit Leipziger Studenten : Ob das epische Theater das Theater der Zukunft sein wird, weiss ich nicht. Es gibt meines Wissens keine genaue Beschreibung der…
Bertolt Brecht sagt an einer Diskussion mit Leipziger Studenten : Ob das epische Theater das Theater der Zukunft sein wird, weiss ich nicht. Es gibt meines Wissens keine genaue Beschreibung der Zukunft. Auf keinen Fall ist das epische Theater eine Übergangserscheinung, denn vollkommene Beziehungen zwischen Menschen können nie eintreten, weder im Kommunismus noch in den darauf folgenden Phasen. Sonst müsste man jede Entwicklung leugnen.

Christoph Gellner : Dies entspricht aufs genaueste der These Mao Zedongs von der Permanenz der Widersprüche, auch in einer sozialistischen Gesellschaft, die der orthodoxen marxistischen Vorstellung eines zukünftig konkliktfreien, harmonischen Gleichklangs im Bereich des gesellschaftlichen Zusammenlebens diamentral entgegensteht.

Hans Mayer : Nicht ohne Grund liest Brecht in seiner letzten Lebenszeit voller Zustimmung die Betrachtungen Mao Zedongs über das Weiterbestehen antagonistischer Strukturen : auch nach Beseitigung der bürgerlichen Gesellschaft.

Bibliografie (38)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
1937
Mao, Zedong. Mao Zedong zi zhuan. Mao Zedong zhu ; Shinuo [Edgar Snow] bi lu ; Wang Heng yi. (Shanghai : Wen zhai she, 1937). (Wen zhai xiao cong shu ; 1). (Xianggang : Ming liu chu ban she, 1998). =…
Mao, Zedong. Mao Zedong zi zhuan. Mao Zedong zhu ; Shinuo [Edgar Snow] bi lu ; Wang Heng yi. (Shanghai : Wen zhai she, 1937). (Wen zhai xiao cong shu ; 1). (Xianggang : Ming liu chu ban she, 1998). = The autobiography of Mao Tse-tung, as told to Edgar Snow. In : Asia ; July-Oct. 1937.
毛泽东自传
Publication / Sno31
1937 Wang, Ming : Mao, Tse-tung ; Dimitrov, Georgi. Über die antijapanische nationale Einheitsfront in China. (Moskva : Verlagsgenossenschaft ausländischer Arbeiter in der UdSSR, 1937). Publication / WangM16
1949 Mao, Zedong. Mao Zedong zi zhuan ; fu Zhongguo gong chan dang nian biao. Aidejia Shinuo bi [Edgar Snow] ; Fang Lin yi. (Xianggang : Xin min zhu chu ban she, 1949). (Mao Zedong yan jiu cong shu)
毛泽东自传
Publication / Sno30
1951
Mao, Zedong. The dictatorship of the people's democracy. Ed. and ann. by Li Tien-yi. (New Haven, Conn. : Yale University, Institute of Far Eastern Languages, 1951). (Mirror series C ; no 5). = Mao,…
Mao, Zedong. The dictatorship of the people's democracy. Ed. and ann. by Li Tien-yi. (New Haven, Conn. : Yale University, Institute of Far Eastern Languages, 1951). (Mirror series C ; no 5). = Mao, Zedong. On the people's democratic dictatorship. Rev. ed. (1965).
Publication / LT3
1953
Mao, Tse-tung [Mao, Zedong]. Reden an die Schriftsteller und Künstler im neuen China auf der Beratung in Yenan. Mit einem Nachwort von Anna Seghers. [Bearbeitung] : Hermann T. Wiemann ; unter…
Mao, Tse-tung [Mao, Zedong]. Reden an die Schriftsteller und Künstler im neuen China auf der Beratung in Yenan. Mit einem Nachwort von Anna Seghers. [Bearbeitung] : Hermann T. Wiemann ; unter Mitwirkung von Siegfried Behrsing. (Berlin : Henschel, 1953). [Yan'an].
Publication / Mao,-Wiem-Behr1
1958 Mao, Tse Toung [Mao, Zedong]. Dix-huit poèmes. Trad. par G.G. Stephen Chow et Robert Desmond. (Paris : P. Seghers, 1958). (Terre vivante). Publication / MaoZ1
1960 Mao, Tsé-toung [Mao, Zedong]. Poèmes. Trad. par Ho Ju [He Ru]. (Pékin : Ed. en langues étrangères, 1960). [2e éd. augm. 1961]. Publication / MaoZ2
1962 Mao, Tsé-toung [Mao, Zedong]. Interventions aux causeries sur la literature et l'art à Yenan. (Pékin : Ed. en langues étrangères, 1962). Publication / MaoZ3
1963
Mao, Tse-tung [Mao, Zedong]. Ausgewählte Schriften. Aus dem Chinesischen übersetzt, herausgegeben, eingeleitet und mit einem Kommentar und Anmerkungen versehen von Tilemann Grimm ; in Zusammenarbeit…
Mao, Tse-tung [Mao, Zedong]. Ausgewählte Schriften. Aus dem Chinesischen übersetzt, herausgegeben, eingeleitet und mit einem Kommentar und Anmerkungen versehen von Tilemann Grimm ; in Zusammenarbeit mit Christine Herzer und Bodo Wiethoff. (Frankfurt a.M. : S. Fischer, 1963).
Publication / Mao,-Grim-Herz-Wiet1
1963
Mao, Tse-tung [Mao, Zedong]. The political thought of Mao Tse-tung. Ed. by Stuart R. Schram. (London : Pall Mall Press, 1963). [Rev. and enl. ed. (New York, N.Y. : Praeger, 1969)]. [Mao Zedong].=…
Mao, Tse-tung [Mao, Zedong]. The political thought of Mao Tse-tung. Ed. by Stuart R. Schram. (London : Pall Mall Press, 1963). [Rev. and enl. ed. (New York, N.Y. : Praeger, 1969)]. [Mao Zedong].
=
Schram, Stuart R. Das Mao-System : die Schriften von Mao Tse-tung : Analyse und Entwicklung. Aus dem Englischen übers. von Karl Held. (München : Hanser, 1972).
=
Mao, Tse-toung [Mao, Zedong]. Textes. Traduits et présentés par Stuart Schram. (Paris : A. Colin, 1963). (Collection U. Série "Idées politiques"). [2e éd. rev. et augm. (Paris : A. Colin, 1972).
Publication / Schra9
1965 Mao, Tsé-toung [Mao, Zedong]. Sur la literature et l'art. (Pékin : Ed. en langues étrangères, 1965). [Version revue 1967]. Publication / MaoZ4
1965 Mao, Tse-tung [Mao, Zedong]. 37 Gedichte. Übers. und mit einem politisch-literarischen Essay von Joachim Schickel. (München : Hoffmann und Campe, 1965). Publication / MaoZ7
1966 Mao, Zedong. Basic tactics. Transl. and with an introd. by Stuart R. Schram ; foreword by Samuel B. Griffith. (New York, N.Y. : Praeger, 1966). Publication / Schra11
1967
Mao, Tse-tung [Mao, Zedong]. Das Rote Buch : Worte des Vorsitzenden Mao Tse-tung. Aus dem Chinesischen übersetzt von Tien-mu Cheng, Dieter Eikemeier, Peter Greiner, Tilemann Grimm [et al.].…
Mao, Tse-tung [Mao, Zedong]. Das Rote Buch : Worte des Vorsitzenden Mao Tse-tung. Aus dem Chinesischen übersetzt von Tien-mu Cheng, Dieter Eikemeier, Peter Greiner, Tilemann Grimm [et al.]. (Frankfurt a.M. : Fischer Taschenbuch Verlag, 1967). (Fischer Bücherei ; Bd. 857). (Rev. Ausg. 1972).
Publication / ChengT2
1967
Mao, Tse-tung [Mao, Zedong]. Quotations from chariman Mao Tse-tung. Ed. and with notes by S[tuart] R. Schram ; foreword by A. Doak Barnett. (New York, N.Y. : Praeger, 1967). [Übers. von Mao zhu xi yu…
Mao, Tse-tung [Mao, Zedong]. Quotations from chariman Mao Tse-tung. Ed. and with notes by S[tuart] R. Schram ; foreword by A. Doak Barnett. (New York, N.Y. : Praeger, 1967). [Übers. von Mao zhu xi yu lu].
Publication / Schra10
1967 Mao, Tsé-toung [Mao, Zedong]. Cinq documents sur la literature et l'art. (Pékin : Ed. en langues étrangères, 1967). Publication / MaoZ5
1967 Mao, Tse-tung [Mao, Zedong]. Das Mao Tse-tung Brevier : der Katechismus der 700 Millionen. Hrsg. und eingel. von Fritz C. Steinhaus. (Würzburg : Marienburg-Verlag, 1967). Publication / Steinh2
1969 Mao, Tse-toung [Mao, Zedong]. Poésies completes. Trad. et commentées par Guy Brossollet. (Paris : L'Herne, 1969). Publication / MaoZ6
1971 Mao, Tse-tung [Mao, Zedong]. Über die Revolution : ausgewählte Schriften. Hrsg. und eingeleitet von Tilemann Grimm. (Frankfurt a.M. : S. Fischer, 1971). (Die Bücher der Neunzehn ; Bd. 194). Publication / Mao,-Grim1
1971 Stalin, Iossif Wissarionovitch ; Chen, Boda ; Mao Zedong. Stalin und die chinesische Revolution. (München : Verlag 20. Mai, 1971). (Materialien zum Studium der chinesischen Revolution ; 2). Publication / Stalin1

Sekundärliteratur (145)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
1946 [Epstein, Israel]. Mao Zedong yin xiang. Aibositan deng zhu. (Hong Kong : Xin min zhu chu ban she, 1946). (Xin min zhu cong kan ; 1).
毛澤東印象
Publication / Eps4
1946 [Epstein, Israel]. Mao Zedong zai Chongqing. Aipositan deng zhu. (Shanghai : He zhong chu ban she, 1946).
毛澤東在重慶
Publication / Eps5
1947
Epstein, Israel. The unfinished revolution in China. (Boston : Little, Brown and Co., 1947). = Epstein, Israel. China : von Sun Jat-sen zu Mao Tse-tung. Aus dem Amerikanischen übers. von Hanna…
Epstein, Israel. The unfinished revolution in China. (Boston : Little, Brown and Co., 1947).
=
Epstein, Israel. China : von Sun Jat-sen zu Mao Tse-tung. Aus dem Amerikanischen übers. von Hanna Köditz. (Berlin : Verlag Volk und Welt, 1950). [Sun Yat-sen, Mao Zedong].
Publication / Eps2
1949 [Snow, Edgar]. Mao Zedong ge ming shi = Mao Zedong zi zhuan. Shinuo zhu. (Shanghai : Guo qiang chu ban she, 1949).
毛澤東革命史
Publication / Sno27
1949 Clegg, Arthur. New China, new world. (London : Birch Books, 1949).
=
Clegg, Arthur. Neues China, neue Welt. (Berlin : Dietz, 1950). [Enthält Mao Zedong].
Publication / Clegg1
1950 Schwartz, Benjamin. Communism in China until the rise of Mao Tse-tung. (Cambridge, Mass. : Harvard University, 1950). Diss. Harvard Univ., 1950. [Mao Zedong]. Publication / Schw16
1950
Payne, Robert. Mao Tse-tung : ruler of Red China. (New York, N.Y. : Schuman, 1950). [Mao Zedong].=Payne, Robert. Mao Tse-tung. Aus dem Amerikanischen übertragen. (Hamburg : W. Krüger, 1965). (Die…
Payne, Robert. Mao Tse-tung : ruler of Red China. (New York, N.Y. : Schuman, 1950). [Mao Zedong].
=
Payne, Robert. Mao Tse-tung. Aus dem Amerikanischen übertragen. (Hamburg : W. Krüger, 1965). (Die Bücher der Neunzehn ; 126).
Publication / PayR5
1950 Roy, Claude. Premières clefs pour la Chine : une vie de Mao Tse Toung. (Paris : Ed. français réunis, 1950). [Mao Zedong]. Publication / RoyC1
1951
Schwartz, Benjamin. Chinese communism and the rise of Mao. (Cambridge, Mass. : Harvard University Press, 1951). (Russian Research Center studies ; 4). [Mao Zedong]. [Überarbeitung der Dissertation…
Schwartz, Benjamin. Chinese communism and the rise of Mao. (Cambridge, Mass. : Harvard University Press, 1951). (Russian Research Center studies ; 4). [Mao Zedong]. [Überarbeitung der Dissertation 1950]. [Rev. ed. 1966].
Publication / Schw9
1953
Tschen, Bo-da [Chen, Boda]. Mao Tse-tung über die chinesische Revolution : zum 30. Jahrestag der Kommunistischen Partei Chinas. [Übersetzt von Siegfried Behrsing]. (Berlin : Dietz, 1953). [Mao…
Tschen, Bo-da [Chen, Boda]. Mao Tse-tung über die chinesische Revolution : zum 30. Jahrestag der Kommunistischen Partei Chinas. [Übersetzt von Siegfried Behrsing]. (Berlin : Dietz, 1953). [Mao Zedong].
Publication / Chen-Behr1
1960 Coillie, Dries van. Der begeisterte Selbstmord : im Gefängnis unter Mao-Tse-tung. (Donauwörth : Auer-Verlag, 1960). [Mao Zedong]. Publication / Coi1
1961 Payne, Robert. Portrait of a revolutionary; Mao Tse-tung. (London : Abelard-Schuman, 1961). [Mao Zedong]. Publication / PayR4
1961 Henle, Hans ; Wustmann, Gottfried. Mao, China und die Welt von heute. (Stuttgart : Union-Verlag, 1961). Publication / Henle2
1961 Warner, Denis. Hurricane from China. (New York, N.Y. : Macmillan, 1961). (Critical age series). [Mao Zedong]. Publication / WarnD2
1964 Floyd, David. Mao against Khrushchev. (London : Pall Mall, 1964).
=
Floyd, David. Die feindlichen Genossen : der russisch-chinesische Konflikt. (München : Droemer Knaur, 1964).
Publication / FloD1
1965
Collotti-Pischel, Enrica. Mao Tse-tung. In : I protogonisti della storia universale ; vol. 12 (1965). [Mao Zedong=Collotti-Pischel, Enrica. Su alcune interpretazioni della figura di Mao Tse-tung. In…
Collotti-Pischel, Enrica. Mao Tse-tung. In : I protogonisti della storia universale ; vol. 12 (1965). [Mao Zedong
=
Collotti-Pischel, Enrica. Su alcune interpretazioni della figura di Mao Tse-tung. In : Studi storici ; vol. 6, no 4 (1965).
=
Collotti-Pischel, Enrica. Die chinesische Kulturrevolution : ein Sieg Maos. Aus dem Italienischen von Karin Monte. (Frankfurt a.M. : Verlag Neue Kritik, 1969). (Probleme sozialistischer Politik ; 18). [Mao Zedong].
Publication / CollP1
1966 China under Mao : politics takes command : a selection of articles from The China quarterly. Ed. by Roderick MacFarquhar. (Cambridge, Mass. : M.I.T. Press, 1966). [Mao Zedong]. Publication / MacF4
1966 Mehnert, Klaus. Maos zweite Revolution : Dokumente des Sommers und Herbstes 1966. (Stuttgart : Deutsche Verlags-Anstalt, 1966). [Mao Zedong]. Publication / MehK1
1967 Schram, Stuart R. Mao Tse-tung. (London : Allen Lane, 1967). (Political leaders of the twentieth century). [Repr. with revisions. (Harmondsworth : Penguin, 1972)]. [Mao Zedong]. Publication / Schra15
1967 Heinzig, Dieter. Mao contra Liu. (Köln : Bundesinstitut für Ostwissenschaftliche und Internationale Studien, 1967). Publication / HD1