# | Year | Text | Linked Data |
---|---|---|---|
1 | 1930 |
Shen, Laiqiu. Tuomasi Man de sheng ping yu zuo pin [ID D16648]. Es ist der erste grössere Artikel von einem chinesischen Autor über Thomas Mann, mit Photo von ihm und Katja Mann. Shen schreibt : Unter den deutschen realistischen Schriftstellern ist Thomas Mann wegen seiner Erzählkunst bekannt. Bei seinen Werken handelt es sich meistens um Erzählungen und Romane. Soweit ich weiss, hat er nur ein einziges Drama geschrieben. Auch in der Versdichtung ist er nicht gut bewandert. Worauf er sich jedoch gut versteht, ist die erzählende Prosa. Daher wird er in der Literaturgeschichte häufig als Novellist bezeichnet. Sein Bruder Heinrich Mann geniesst fast den gleichen Ruhm, doch muss er Thomas Mann den Spitzenplatz in der Literatur belassen. Seine Gedanken stehen im wesentlichen der Heimat nahe und sind weit entfernt vom sozialistischen Realismus. Er schildert zwar auch gesellschaftliche Gehässigkeiten, aber in einer völlig ruhigen Haltung. Seine äusserst sentimentale und schwermütige Stimmung ist deutlich nachempfindbar, auch wenn er sie nicht offen beschreibt. So kann man von seinen Werken lange zehren. Was die sprachlichen Ausdrucksformen anbelangt, scheint sein Satzbau lang zu sein. Das Bürgertum nimmt jedoch in Deutschland eine wichtige gesellschaftliche Stelle ein, und die Heimatkunst wird auch von Deutschen sehr begrüsst. Diese beiden Aspekte sind wahrscheinlich die Gründe dafür, dass Thomas Mann in seinem Heimatland besonders populär ist… Die Buddenbrooks ist eine Verfallsgeschichte einer vornehmen und reichen Familie… Der Roman ist eine Abbildung der Familiengeschichte des Autors… Die Novelle Tonio Kröger ist ebenso erfolgreich, sie ist eine autobiographische Konfession des Autors. Das Drama Fiorenza ist ein höchst untheatralisches, dialektisch aufgebautes Drama, das besser für eine Rezitation geeignet gewesen wäre. Der Roman Königliche Hoheit beschreibt das höfische Leben… Ausserdem hat Mann noch die Novelle Der Tod in Venedig und den Aufsatz Friedrich und die grosse Koalition geschrieben. Die letzte Arbeit Thomas Manns vor dem Ersten Weltkrieg war Betrachtungen eines Unpolitischen, in denen der Autor die Frage stellt, ob ein Dichter zugleich ein Erzieher sein müsse. Heinrich Mann ist recht politisch, der jüngere Bruder das Gegenteil. Heinrich Mann tadelt die deutsche Literatur, weil sie im allgemeinen viel zu unpolitisch sei und für die kleinen, schwachen Leute keine Sympathie erwecke ; Thomas Mann preist die deutsche Literatur gerade deswegen, weil sie unpolitisch sei und ihre Aufmerksamkeit auf die Kultur richte. Wegen der Meinungsverschiedenheiten kam es zu einer Auseinandersetzung zwischen den beiden Brüdern… Der Zauberberg ist der dritte Roman Thomas Manns. Der Held des Romans, Hans Castorp ist ein junger Hamburger aus einer vornehmen Familie… Nach dem Erscheinen dieses Romans habe ich noch nichts von weiteren Romanen gehört… Der literarische Stil Manns gehört in seiner ersten Phase zum Naturalismus. Seine kulturkritische Sicht nähert sich der Sicht Friedrich Nietzsches an. Seine Erzählkunst steht der von Theodor Fontane nahe. Darüber hinaus haben ihn russische, skandinavische und englische Schriftsteller stark beeinflusst. Nach dem Erscheinen des Zauberbergs erkennen ihn die Literaturkritiker als einen Dichter an, der seinen eigenen Stil entwickelt hat. Somit reiht er sich in die Reihe der Klassiker ein. Daher ist es kein Zufall, dass ihm 1929 der Nobelpreis für Literatur in Höhe von 3000 Mark zuerkannt wurde. Shu Changshan : Es gibt einige Irrtümer und Ungenauigkeiten in Shen Laiqius Aufsatz, aber im grossen und ganzen sind die Schilderungen richtig. Dieser Text spielt in der Rezeption Thomas Manns in China eine bedeutende Rolle. |
|
2 | 1957 |
Yi wen (Sept. 1957) Folgende Bücher werden in der Zeitschrift vorgestellt : Kantorowicz, Alfred. Heinrich Mann und Thomas Mann : die persönlichen, literarischen und weltanschaulichen Beziehungen der Brüder. (Berlin : Aufbau-Verlag, 1956). Mann, Erika. Das letzte Jahr : Bericht über meinen Vater. (Frankfurt a.M. : S. Fischer, 1956). Mann, Monika. Vergangenes und Gegenwärtiges : Erinnerungen. (München : Kindler, 1956). |
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1931 |
[Mann, Heinrich]. La ji jiao shou. Henglixi Man zhu ; Xu Peiren yi. (Shanghai : Zheng zhong shu ju, 1931). Übersetzung von Mann, Heinrich. Professor Unrat, oder, Das Ende eines Tyrannen : Roman. (München : Albert Langen, 1905). 垃圾教授 |
Publication / MannH1 |
|
2 | 1962 | [Mann, Heinrich. Gretchen]. Jin Ni yi. In : Shi jie wen xue ; no 1-2 (1962). Übersetzung von Mann, Heinrich. Gretchen. In : Mann, Heinrich. Das Herz : Novellen. (Leipzig : Insel-Verlag, 1911). | Publication / ManH1 |
|
3 | 1979 |
[Mann, Heinrich]. Chen pu. Henglixi Man zhu ; Fu Weici yi. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1979). Übersetzung von Mann, Heinrich. Der Untertan. (Leipzig : Wolff, 1918) 臣僕 |
Publication / MannH2 |
|
4 | 1980 |
[Mann, Heinrich]. Hengli si shi : Guo wang Hengli si shi di qing nian shi qi. Henglixi Man zhu ; Dong Wenqiao yi. Vol. 1-3. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1980). Übersetzung von Mann, Heinrich. Die Jugend des Königs Henri Quatre. (Amsterdam : Querido, 1935). 亨利四世 : 国王亨利四世的青年时期 |
Publication / MannH3 |
|
5 | 1981 |
De yu guo jia duan pian xiao shuo xuan. Yang Wuneng bian xuan. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1981). [Sammlung deutscher Kurzgeschichten]. [Enthält] : Anzengruber, Ludwig. Der Erbonkel. (Hamburg : Verlag der Deutschen Dichter-Gedächtnis-Stiftung, 1907). Börne, Ludwig. Die Karbonari und meine Ohren. (Budapest : Terra, 1959). Goethe, Johann Wolfgang von. Die Geschichte vom Prokurator. In : Unterhaltung deutscher Ausgewanderten. (1759). Goethe, Johann Wolfgang von. Die wunderlichen Nachbarskinder. In : Wahlverwandtschaften. (Tübingen : Cotta, 1809). Gotthelf, Jeremias. Guai nü pu ai er qi. = Elsi, die seltsame Magd. (1843). Grillparzer, Franz. Der arme Spielmann. In : Deutscher Almanach für 1848. N.F. Jg. 2. (Pest : 1847). Hackländer, Friedrich Wilhelm. Laternenunglück. Hauptmann, Gerhart. Fasching : eine Studie. In : Siegfried ; Aug. (1887). Hebbel, Friedrich. Der Rubin : ein Lustspiel in drei Acten. (Leipzig : Geibel, 1851). [Uraufführung Wien 1849]. Hebel, Johann Peter. Schatzkästlein des rheinischen Hausfreundes. (Stuttgart : Cotta, 1811). Hesse, Hermann. Hun yue = Verlobung. (Berlin : Deutsche Buch-Gemeinschaft, 1951). Heyse, Paul. L'Arrabbiata : Novelle. (Berlin : W. Hertz, 1853). Hoffmann, E.T.A. Spielerglück. (1819). In : Die Serapionsbrüder. (Berlin : Reimer, 1845). Jean Paul. Die Neujahrsnacht eines Unglücklichen. In : Jean Pauls Briefe und bevorstehender Lebenslauf. (Gera : W. Einsius, 1799). Kafka, Franz. Fa lü men qian. Übersetzung von Kafka, Franz. Vor dem Gesetz. In : Almanach des Kurt Wolff Verlages (1915). Kafka, Franz. Zhi ke xue yuan de bao gao. Übersetzung von Kafka, Franz. Ein Bericht für eine Akademie. In : Kafka, Franz. Ein Landarzt : kleine Erzählungen. (München : K. Wolff, 1919). Keller, Gottfried. Sni zai ren wei = Der Schmied seines Glücks. Kleist, Heinrich von. Das Erdbeben in Chili. In : Kleist, Heinrich. Erzählungen. Bd. 1-2. (Berlin : Realschulbuchhandlung, 1810). Kleist, Heinrich von. Der Findling. (1811). In : Erzählungen. Bd. 2. (Berlin : Realschulbuchhandlung, 1811). Mann, Heinrich. Gretchen. In : Die arme Tonietta. (München : Welt-Literatur, 1919). Mann, Heinrich. Sterny. (1924). Mann, Thomas. Tristan. In : Mann, Thomas. Tristan : Novellen. (Berlin : S. Fischer, 1903). Mann, Thomas. Das Wunderkund : Novelle. In : Neue Freie Presse, Wien ; 25. Dez (1903). Meyer, Conrad Ferdinand. Pulaotusi zai xiu nü yan zhong = Plautus im Nonnenkloster. In : Kleine Novellen. (Leipzig : H. Haessel, 1882). Rilke, Rainer Maria. Greise ; Im Vorgärtchen ; Der Totengräber. Schnitzler, Arthur. Der blinde Geronimo und sein Bruder : Erzählung. (Berlin : Fischer, 1915). Storm, Theodor. Yi pian lü ye. = Ein grünes Blatt. In : Argo : belletristisches Jahrbuch ; 1854. = (Berlin : Schindler, 1855). Storm, Thodor. In St. Jürgen. In : Deutsches Künstler-Album ; 2 (1868). Weerth, Georg. Humoristische Skizzen aus dem deutschen Handelsleben. In : Kölnische Zeitung (1848). Zweig, Stefan. Die Legende der dritten Taube. In : Kläger, Emil ; Zweig, Stefan. Legenden und Märchen unserer Zeit. (Wien : A. Wolf, 1917). 德語国家短篇小說选 / 法律門前 / 致科學院的報告 |
Publication / YanW4 |
|
6 | 1983 |
De yu guo jia zhong duan pian xiao shu xuan. Zhang Yushu bian xuan. (Beijng : Zhongguo qing nian chu ban she, 1983). [Ausgewählte Novellen und Erzählungen der deutschsprachigen Literatur]. [Enthält] : Böll, Heinrich. Lohengrins Tod. (1950). Brecht, Bertolt. Der Augsburger Kreidekreis. In : Die Gewehre der Frau Carrar ; Augsburger Kreidekreis ; Neue Kinderlieder. (Berlin : Aufbau Verlag, 1953). Dürrenmatt, Friedrich. Der Tunnel. (Zürich : Verlag der Arche, 1952). Grass, Günter. Die Linkshänder. In : Grass, Günter. Werkausgabe in 10 Bänden. Hrsg. von Anita Overwien-Neuhaus und Volker Neuhaus. (Darmstadt : H. Luchterhand, 1987). Bd. 1 : Gedichte und Kurzprosa. Grün, Max von der. Im Tal des Todes. In : Am Tresen gehn die Lichter aus : Erzählungen. (Stierstadt im Taunus : Verlag Eremiten-Presse, 1972). Grün, Max von der. Wenn der Abend kommt. (Berlin : Rias, 1973). Hebbel, Friedrich. Eine Nacht im Jägerhaus. Hesse, Hermann. Schön ist die Jugend. : zwei Erzählungen. (Berlin : S. Fischer, 1916). (Fischers Bibliothek zeitgenössischer Romane. Reihe 7 ; 9). Hoffmann, E.T.A. Das Fräulein von Scuderi : eine Erzählung aus dem Zeitalter Ludwigs XIV. T. 1-2. In : Taschenbuch für das Jahr 1819-1820. Hofmannsthal, Hugo von. Lucidor. In : Neue Freie Presse (1910). = Hofmannsthal, Hugo von. Lucidor. Mit Originalradierungen von Karl Walser. (Berlin : Erich Reiss, 1919). Kafka, Franz. Ein Hungerkünstler : vier Geschichten. (Berlin : Verlag Die Schmiede, 1924). (Die Romane des 20. Jahrhunderts). Schnitzler, Arthur. Die Toten schweigen. In : Cosmopolis ; Jg. 8, Nr. 22 (1897). Keller, Gottfried. Romeo und Julia auf dem Dorfe. In : Keller, Gottfried. Die Leute von Seldwyla : Erzählungen. (Braunschweig : F. Vieweg, 1856). Kleist, Heinrich von. Das Erdbeben in Chili. In : Kleist, Heinrich. Erzählungen. Bd. 1-2. (Berlin : Realschulbuchhandlung, 1810). Lenz, Siegfried. Ein Haus aus lauter Liebe. (Stuttgart : Klett, 1972). Mann, Heinrich. Die Abdankung. In : Stürmische Morgen : Novellen. (München : A. Langen, 1907). Mann, Thomas. Wie Jappe und Do Escobar sich prügelten : Novelle. In : Süddeutsche Monatshefte ; Febr. 1911. Meyer, Conrad Ferdinand. Das Amulett. (Leipzig : Hessel, 1873). Seghers, Anna. Der Treffpunkt. In : Sonderbare Begenungen : Erzählungen. (Darmstadt : Luchterhand, 1973). Storm, Theodor. Immensee. In : Volksbuch für Schleswig, Holstein und Lauenburg auf das Jahr 1850. = (Berlin : Duncker, 1851). Zweig, Stefan. Die Schachnovelle. (Buenos Aires : Pigmalión, 1942). = (Stockholm : G.B. Fischer, 1943). 德語國家中短篇小說選 |
Publication / ZhaYu2 |
|
7 | 1986 |
[Mann, Heinrich]. Ai qing de kao yan. Henglixi Man zhu ; Guan Huiwen yi. (Beijing : Ren ming wen xue chu ban she, 1986). Übersetzung von Mann, Heinrich. Liebesprobe. In : Mann, Heinrich. Das Herz : Novellen. (Leipzig : Insel-Verlag, 1911). 爱情的考验 |
Publication / MannH4 |
|
8 | 1986 |
[Mann, Heinrich]. La ji jiao shou. Henglixi Man zhu ; Guan Er, Wang Ning yi. (Wuhan : Chang jiang wen yi, 1986). Übersetzung von Mann, Heinrich. Professor Unrat, oder, Das Ende eines Tyrannen : Roman. (München : Albert Langen, 1905). 垃圾教授 |
Publication / MannH5 |
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1992 |
[Schröter, Klaus]. Henglixi Man. Kelaosi Shilete’er zhu ; Feng Yalin yi. (Beijing : Zhongguo she hui ke xue chu ban she, 1992). Übersetzung von Schröter, Klaus. Heinrich Mann in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. (Reinbek bei Hamburg : Rowohlt, 1966). (Rowohlts Monographien ; 125). 享利希曼 |
Publication / MannH6 |
|