# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1955 |
[Remarque, Erich Maria]. Sheng ming di guang hui. Leimake zhu ; He Xin fan yi. (Taipei : Taiwan kai ming shu dian, 1955). Übersetzung von Remarque, Erich Maria. Der Funke Leben : Roman. (Köln : Kiepenheuer & Witsch, 1952). 生命的光輝 |
Publication / Rem5 | |
2 | 1956 |
[Russell, Bertrand]. Ke xue yu she hui. Chen Zhifan, He Xin he yi. (Taibei : Guo li bian yi guan, 1956). (Shi jie ming zhu xuan yi). Übersetzung von Russell, Bertrand. The impact of science on society. (New York, N.Y. : Columbia University Press, 1951). 科學與社會 |
Publication / Russ61 | |
3 | 1956 |
[Russell, Bertrand]. Quan wei yu ge ren. Luosu zhu ; Wang Zhong, He Xin yi. (Taibei : Zi you Zhongguo she, 1956). (Zi you Zhongguo she cong shu). Übersetzung von Russell, Bertrand]. Authority and the individual. (London : Allen & Unwin, 1949). 權威與個 |
Publication / Russ132 | |
4 | 1959 |
[Bacon, Francis]. Xindaxi dao. Fu Peigen zhu ; He Xin yi. (Beijing : Shang wu yin shu guan, 1959). Übersetzung von Bacon, Francis. New Atlantis. In : Bacon, Francis. Sylua syluarum : or, A naturall historie : in ten centuries. Written by the Right Honourable Francis Lo. Publ. after the authors death, by William Rawley. (London : Printed by John Haviland and Augustine Mathewes for William Lee, 1626). 新大西島 |
Publication / Baco37 | |
5 | 1959 |
[Russell, Bertrand]. Zi you zhi lu. Luosu ; He Xin yi. (Beijing : Shang wu yin shu guan, 1959). Übersetzung von Russell, Bertrand. Roads to freedom : socialism, anarchism, and syndicalism. (London : Allen & Unwin, 1918). 自由之路 |
Publication / Russ251 | |
6 | 1959 |
[Faulkner, William]. Fokena duan pian xiao shuo xuan. Weilian Fokena zhu ; He Xin yi. (Taibei : Chong guan wen yi chu ban she, 1959). [Übersetzung von Short stories von Faulkner]. 佛克納短篇小說選 [Enthält] : Yi zhe qian yan ; Aimili de mei gui hua ; Xi yang ; Liang bing shi ; Hong ye ; Hua shi ; Cai ban ma ; Shan de sheng li ; Qin duo. |
Publication / Faul11 | |
7 | 1963 |
[Carlyle, Thomas]. Ying xiong yu ying xiong chong bai. Tangmusi Kalai'er zhu ; He Xin yi. (Taibei : Zhong hua shu ju, 1963). Übersetzung von Carlyle, Thomas. On heroes, hero worship & the heroic in history. (London : James Fraser, 1841). 英雄與英雄崇拜 |
Publication / Carl10 | |
8 | 1966 |
[Emerson, Ralph Waldo]. Dai biao xing ren wu. Aimosen zhu ; He Xin yi. (Taibei : Guo li bian yi guan, 1966). Übersetzung von Emerson, Ralph Waldo. Representative men : seven lectures on the uses of great men : Plato, Swedenborg, Montaigne, Shakespeare, Napoleon and Goethe. (Leipzig : B. Tauchnitz, 1907). [Platon, Emanuel Swedenborg, Michel de Montaigne, William Shakespeare, Napoleon, Johann Wolfgang von Goethe]. 代 表性人物 |
Publication / Shak250 | |
9 | 1968 |
Xian dai xiao shuo lun. Kamiao [et al.] deng zhu ; He Xin [et al.] yi. (Taibei : Shi yue chu ban she, 1968). (Shi yue cong shu ; 5). [Sammelband von 25 Artikeln über westliche moderne Literatur]. [Enthält] : Camus, Albert. Lun Kafuka. Shan Ling yi. Übersetzung von Camus, Albert. L'espoir et l'absurde dans l'oeuvre de Franz Kafka. In : Camus, Albert. Le mythe de Sisyphe. Nouv. éd. augm. d'une étude sur Franz Kafka. (Paris : Gallimard, 1948). (Essais ; 12). 現代小說論 |
Publication / CamA33 | |
10 | 1968 |
[Murdoch, Iris]. Meng jing. Moduoke zhuan ; He Xin yi. Vol. 1-2. (Taibei : Da lin, 1968). (Xian da wen xue yi cong ; 2). Übersetzung von Murdoch, Iris. A severed head. (London : Chatto & Windus, 1961). 夢境 |
Publication / Murd3 | |
11 | 1968 |
[Travers, P.L.]. Bao mu Bao ping. Telaiweisi yuan zuo ; He Xin fan yi. (Taibei : Guo yu ri bao she, 1968). (Wen xue jie zuo xuan). Übersetzung von Travers, P.L. Mary Poppins opens the door. (New York, N.Y. : Harcourt, Brace & World, 1943. 保母包萍 |
Publication / Trav3 | |
12 | 1969 |
[Grene, Marjorie Glicksman]. Cun zai zhu yi dao lun. Meijiali Gelin zhu ; He Xin yi. (Taibei : Xian ren zhang chu ban she, 1969). (Xian ren zhang wen ku ; 17). Übersetzung von Grene, Marjorie Glicksman. Introduction to existentialism. (Chicago : University of Chicago Press, 1948). [Betr. Jean-Paul Sartre, Martin Heidegger, Soren Kierkegaard, Gabriel Marcel, Karl Jaspers]. 存在主義導論 |
Publication / Heid45 | |
13 | 1969 |
[Cather, Willa]. Mei li de nian dai. Kaishu zhuan ; He Xin yi. (Taibei : Li zhi chu ban she, 1969). (Li zhi yi cong ; 8). Übersetzung von Cather, Willa. The best years. In : Cather, Willa. The old beauty and others. (New York, N.Y. : Alfred A. Knopf, 1948). 美麗的年代 |
Publication / Cath13 | |
14 | 1970 |
[Camus, Albert]. Fang zhu yu wang guo. Kamiao zhu ; He Xin yi. (Taibei : Chen zhong chu ban she, 1970). (Xiang ri kui yi cong ; 4). Übersetzung von Camus, Albert. L'exil et le royaume. (Paris : Gallimard, 1957). 放逐與王國 |
Publication / CamA14 | |
15 | 1970 |
[Faulkner, William]. Xiong. Fukena zhu ; He Xin yi. (Taibei : Chen zhong chu ban she, 1970). (Xiang ri kui yi cong ; 10). Übersetzung von Faulkner, William. The bear. In : Faulkner, William. Go down, Moses, and other stories. (New York, N.Y. : Random House, 1942). 熊 |
Publication / Faul19 | |
16 | 1970 |
He, Xin. Haimingwei chuan zuo lun. (Taibei : Chong guang wen yi chu ban she, 1970). [Abhandlung über Ernest Hemingway]. 海明威創作論 |
Publication / Hem134 | |
17 | 1970 |
Cong Kafuka dao Beikete : xian dai xiao shuo lun cong. Wu'erfu deng zhuan ; He Xin, Zheng Zhentong yi. (Taibei : Chen zhong chu ban she, 1970). (Shui jing cong shu ; 9). [From Kafka to Beckett. Übersetzung von zeitgenössichen Short stories]. 從卡夫卡到貝克特 : 現代小說論叢 |
Publication / Woolf19 | |
18 | 1971 |
[Sartre, Jean-Paul ; Camus, Albert]. Cong cun zai zhu yi guan dian lun wen xue. Shate, Kamiu zhu ; He Xin yi. (Taibei : Huan yu chu ban she, 1971). (Chang chun teng wen ku ; 10). [Übersetzung von Texten über Existentialismus von Sartre und Camus]. 從存在主義觀點論文學 |
Publication / Sar12 | |
19 | 1971 |
[Hemingway, Ernest]. Wan liu zhong de dao yu. Haimingwei zhuan ; He Xin yi. (Taibei : Qi shi nian dai, 1971). (Qi shi nian dai cong shu ; 10). Übersetzung von Hemingway, Ernest. Islands in the Stream. (New York, N.Y. : Scribner, 1970). 灣流中的島嶼 |
Publication / Hem91 | |
20 | 1971 |
He, Xin. Sitanbeike de xiao shuo. (Taibei : Wen tan chu ban she, 1971). (Wen tan cong shu). [Abhandlung über John Steinbeck]. 斯坦貝克的小說 |
Publication / SteJ87 | |
21 | 1974 |
[West, Morris L.]. Mo gui de dai yan ren. Weisite zhuan ; He Xin yi. (Taizhong : Guang qi chu ban she yin xing, 1974). (Xiao shuo cong kan ; 17). Übersetzung von West, Morris L. The devil's advocate. (New York, N.Y. : William Morrow, 1959). 魔鬼的代言人 |
Publication / West4 | |
22 | 1976 |
He, Xin. Suo'er Beilou yan jiu. (Taibei : Yuan xing chu ban she, 1976). (Xiao cao cong kan ; 13). [Abhandlung über Saul Bellow]. 索爾貝婁 |
Publication / BelS26 | |
23 | 1977 |
[Caldwell, Erskine]. Gao yuan lao wu. Kedeweier zhuan ; He Xin yi. (Taibei : Zhi wen, 1977). (Xin chao wen ku ; 171). Übersetzung von Caldwell, Erskine. A house in the uplands. (New York, N.Y. : Duell, Sloan and Pearce, 1946). 高原老屋 |
Publication / Cald6 | |
24 | 1983 |
[Bacon, Francis]. Peigen lun ren sheng : Peigen lun shuo sui bia xuan. Fulanxisi Peigen zhu ; He Xin yi. (Shanghai : Shanghai ren min chu ban she, 1983). Übersetzung von Bacon, Francis. Essayes : Religious meditations, Places of perswasion and disswasion : seene and allowed. (London : Printed [by John Windet] for Humfrey Hooper, 1597). = Bacon, Francis. The essays or covnsels, civill and morall of Francis Lo. Vervlam, viscovnt St. Alban. (London : Printed by John Haviland for Hanna Barret and Richard Whitaker, 1625). 培根论人生 : 培根论说随笔选 |
Publication / Baco14 | |
25 | 1985 |
[Bacon, Francis]. Peigen sui bi xuan. Fulanxisi Peigen zhu ; He Xin yi. (Shanghai : Shanghai ren min chu ban she, 1985). (Qing nian yi cong). [Übersetzung ausgewählter Essays von Bacon]. 培根随笔选 |
Publication / Baco24 | |
26 | 1990 |
[Mauriac, François]. Ai de huang mo. Fulangsuowa Moliyake ; He Xin yi. (Taizhong : Guang qi chu ban she, 1962). ( Xiao shuo cong kan ; 13). Übersetzung von Mauriac, François. Le désert de l'amour. (Paris : B. Grasset, 1925). 愛的荒漠 |
Publication / MauF3 |