# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1971 |
[Swift, Jonathan]. Xiao ren guo yu da ren guo, huo, Geliefo you ji. Suifute ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1971). Übersetzung von Swift, Jonathan. Travels into several remote nations of the world. By Lemuel Gulliver, first a surgeon, and then a captain of several ships. Pt. 1-4. (London : Printed for Benj. Motte, 1726). [Gulliver's travels]. 小人国与大人国, 或, 格列佛游记 |
Publication / SwiJ42 | |
2 | 1971 |
[Dickens, Charles]. Gu chu lei : you ming, Aoliefo'er. Digengsi zhu ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1971). Übersetzung von Dickens, Charles. Übersetzung von Dickens, Charles. Oliver Twist ; or the Parish boy's progress. Vol. 1-3. (London : Richard Bentley, 1838). 孤雛淚 ; 又名, 奧列佛爾 |
Publication / Dick55 | |
3 | 1971 |
[Twain, Mark]. Make Tuwen zi zhuan. Make Tuwen Zhu ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1971). Übersetzung von Twain, Mark. The autobiography. In : Sunday magazine ; Oct. 27 (1907)-Sept. 27 (1908). 馬克吐溫自傳 |
Publication / Twa137 | |
4 | 1971 |
[Twain, Mark]. Tangmu li xian ji. Make Tuwen zhuan ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1971). Übersetzung von Twain, Mark. The adventures of Tom Sawyer. (Hartford, Conn. : American Publ. Co., 1876). 湯姆歷險記 |
Publication / Twa191 | |
5 | 1971 |
[Steinbeck, John]. Cang hai lei zhu. Shitanbeike zhu ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen, 1971). (Shi jie ming zhu ; 41). ). Übersetzung von Steinbeck, John. The pearl. (New York, N.Y. : Viking Press, 1947). 滄海淚珠 |
Publication / SteJ12 | |
6 | 1971 |
[Eliot, George]. Zhi gong Ma'nan chuan. Ailuetuo ; Geleihanmu [Manfred E. Graham], Weisite [Michael West] gai xie ; Zhang Hong yi. (Tainan : Da xia, 1989). Übersetzung von Eliot, George. Silas Marner : the weaver of Raveloe. (Edinburgh : W. Blackwood, 1861). 織工馬南傳 |
Publication / EliG19 | |
7 | 1971 |
[Scott, Walter]. Sakexun jie hou ying xiong lue. Shikaosi zhuan ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen shu ju yin xing, 1971). Übersetzung von Scott, Walter. Ivanhoe : a romance. Vol. 1-3. (Edinburgh : Printed for Archibald Constable ; London : Hurst, Robinson and Co., 1820). 撒克逊劫后英雄畧 |
Publication / Sco27 | |
8 | 1971 |
[Scott, Walter]. Zhui lou ji. Sigetuo zhuan ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen, 1971). (Ying han Dui zhao. Shi jie ming zhu). Übersetzung von Scott, Walter. Kenilworth : a romance. (Edinburgh : A. Constable, 1821). 墜樓記 |
Publication / Sco40 | |
9 | 1971 |
[Stevenson, Robert Louis]. Hua shen bo shi. Shidiwensheng yuan zhu ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen, 1971). (Shi jie ming zhu ; 11). Übersetzung von Stevenson, Robert Louis. The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde. (London : Longmans, Green & Co., 1886). 化身博士 |
Publication / StevR23 | |
10 | 1971 |
[Dreiser, Theodore]. Shi lian fu lian. Delaisai zhu ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen, 1971). (Shi jie ming zhu ; 81). Übersetzung von Dreiser, Theodore. The second choice. In : Dreiser, Theodore. Free and other stories. (New York, N.Y. : Boni and Liveright, 1918). 失戀復戀 |
Publication / Drei27 | |
11 | 1971 |
[London, Jack]. Hai lang. Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1971). Übersetzung von London, Jack. The sea-wolf. (New York, N.Y. : Macmillan, 1904). 海狼 |
Publication / Lond41 | |
12 | 1971 |
[Poe, Edgar Allan]. Ailun Po duan pian xiao shuo xuan. Ailun Po ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1971). [Edgar Allan Poe American scenes]. 愛倫坡短篇小說選 |
Publication / Poe27 | |
13 | 1971 |
[Poe, Edgar Allan]. Liu ge gu shi. Ailun Po zhu ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1971). (Shi jie ming zhu ; 50). Übersetzung von Poe, Edgar Allan. Six tales of fear. (New York, N.Y. : Bantam Books, 1961). 六個故事 [Enthält] : The cask of Amontillado, The fall of the house Usher, The murders in the Rue Morgue, William Wilson, The gold bug, The mask of the red death. |
Publication / Poe58 | |
14 | 1972 |
[Goethe, Johann Wolfgang von]. Shao nian Weite shi fan nao. Gede zhu ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1972). Übersetzung von Goethe, Johann Wolfgang von. Die Leiden des jungen Werther. (Leipzig : Weyand, 1774). 少年維特的煩惱 |
Publication / Goe121 | |
15 | 1972 |
[Hawthorne, Nathaniel]. Ni nan wang shi. Huosang zhuan ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1972). (Ying han dui zhao shi jie ming zhu ; 56). Übersetzung von Hawthorne, Nathaniel. Twice-told tales. (Boston : American Stationers Co. ; John B. Russell, 1837). 呢喃往事 |
Publication / HawN44 | |
16 | 1972 |
[Hemingway, Ernest]. Wen xue xin shang ru men = An approach to literature. Heimingwei deng yuan zhu zhe ; Chen Shuangjun yi ping zhe. Vol. 1-2. (Taibei : Dai Xinmin, 1972). [Übersetzung von Short stories von Hemingway in Chinese and English]. 文學欣賞入門 |
Publication / Hem94 | |
17 | 1972 |
[Porges, Irwin]. Ailun Po chuan. Boji Sierwen zhu ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1972) (Shi jie ming zhu ; 19). Übersetzung von Porges, Irwin. Edgar Allan Poe. (Philadelphia : Chilton Book Co., 1963). 愛倫坡傳 |
Publication / Poe75 | |
18 | 1973 |
[Gottschalk, Herbert]. Luosu zhuan. Gaoshiqiu zhu ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zhe zhi, 1973). Übersetzung von Gottschalk, Herbert. Bertrand Russell : a life. (London : J. Baker, 1965). = Gottschalk, Herbert. Bertrand Russell. (Berlin : Colloqium Verlag, 1962). 羅素傳 |
Publication / Russ286 | |
19 | 1973 |
[Hemingway, Ernest]. Chun chao. Haimingway zhu ; Chen Shuangjun yi. (Tainan : Wang jia, 1973). Übersetzung von Hemingway, Ernest. The torrents of spring : a romantic novel in honor of the passing of a great race. (New York, N.Y. : Scribner, 1926). 春潮 |
Publication / Hem19 | |
20 | 1973 |
[Carroll, Lewis]. Ailisi jing zhong you ji. Kaluoer zhu ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1973). (Ying han dui zhao shi jie ming zhou ; 76). Übersetzung von Carroll, Lewis. Through the looking-glass ; and what Alice found there. (London : Macmillan, 1872). [Text in Englisch und Chinesisch]. 愛麗思鏡中遊記 |
Publication / Carro12 | |
21 | 1973 |
[Dostoyevsky, Fyodor]. Du tu. Dusituoyefusiji zhuan ; Chen Shuangjun yi. (Tainan : Wang jia, 1973). (Shi jie wen xue ming zhu). Übersetzung von Dostoyevsky, Fyodor. Igrok. In : Polnoe sobranie sochinenii. (Sanktpeterburg : Tip. F. Stellovskago, 1866). = Le joueur. (Paris : Plon, 1887).= The gambler. Transl. by C.J. Hogarth. (London : J.M. Dent, 1915). = Der Spieler : Roman aus dem Badeleben. (Berlin : S. Fischer, 1888). 賭徒 |
Publication / Dost23 | |
22 | 1974 |
[Dumas, Alexandre père]. Jidushan en chou ji. Dazhongma zhu ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen, 1974). Übersetzung von Dumas, Alexandre père. Le comte de Monte-Cristo. In : Le Siècle (1844). = Vol. 1-2. (Paris : Bureau de l'Echo des feuilletons, 1846). 基督山恩仇記 |
Publication / Dum81 | |
23 | 1974 |
[Twain, Mark]. Make Tuwen you mo xiao shuo xuan. Tuwen zhu ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen, 1974). [Übersetzung der Short stories von Twain]. 馬克吐溫幽默小說選 |
Publication / Twa133 | |
24 | 1975 |
[Dickens, Charles]. Kuai rou yu sheng lu. Digengsi zhu ; Chen Shuangjun yi. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1975). Übersetzung von Dickens, Charles. The personal history of David Copperfield. (London : Bradbury & Evans, 1850). [Issued in 20 monthly parts, May 1849 to November 1850]. 塊肉餘生錄 |
Publication / Dick102 |