HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Chen-Andro, Chantal

(1955-) : Sinologin, Maître de conférences de traduction et littérature chinoise du 20ème siècle, Université Paris 7-Denis Diderot

Subjects

Index of Names : Occident / Sinology and Asian Studies : Europe : France

Bibliography (22)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1972 Chen-Andro, Chantal. Les poèmes ci de Li Qing-chao (1081 après 1141). (Paris : Université de Paris VIII, 1972). (Diss. Univ. de Paris VIII, 1972). Publication / ChaA12
2 1977 Diény, Jean-Pierre. Cao Zhi wen ji tong jian = Concordance des oeuvres complètes de Cao Zhi. Avec la collaboration de Chantal Chen-Andro [et al.]. (Paris : Collège de France, Institut des hautes études chinoises ; A. Maisonneuve, 1977). (Travaux d'index, de bibliographie et de documentation sinologiques = Han xue tong jian ti yao wen xian cong kan ; 6). Publication / DJP6
3 1982 Ai, Qing. De la poésie, du poète. Textes traduits du chinois par Chantal Chen-Andro et Wang Zaiyuan ; avec la collaboration de Laurent Ballouhey ; notes et présentation, Chantal Chen-Andro. (Sain-Denis : Centre de recherche de l'Université de Paris VIII, 1982). Publication / ChenA6
4 1989 Wang, Meng. Le salut bolchévique : roman. Trad. par Chantal Chen-Andro ; préf d'Alain Roux et de Chantal Chen-Andro. (Paris : Messidor, 1989). (Roman). Übersetzung von Wang, Meng. Bu li. In : Dang dai ; March (1979).
布礼
Publication / WanM3
  • Cited by: Pino, Angel. Bibliographie générale des oeuvres littéraires modernes d'expression chinoise traduites en français. (Paris : You Fang, 2014). (Pino24, Published)
  • Person: Wang, Meng
5 1990 Mo, Yan. La mélopée de l'ail paradisiaque : roman. Traduit du chinois par Chantal Chen-Andro. (Paris : Ed. Messidor, 1990). (Messidor / Roman). Übersetzung von Mo, Yan. Tian tang suan tai zhi ge. ( Beijing : Zuo jia chu ban she, 1988).
天堂蒜苔之
Publication / ChenA11
6 1991 Quatre poètes chinois : Beidao, Gu Cheng, Mang Ke, Yang Lian. Traduction, Chantal Chen-Andro et Annie Curien ; calligraphies, Liang Yang. (Plombières-les-Dijon : Ulysse, fin de siècle, 1991). (Cahier Ulysse, fin de siècle ; no 27-28). Publication / ChaA3
7 1993 Littératures d'Extrême-Orient au XXe siècle : essais. Chantal Chen-Andro [et al.]. (Arles : P. Picquier, 1993). Publication / ChaA2
8 1993 Mo, Yan. Le chantier : roman. Trad. par Chantal Chen-Andro. (Paris : Scandéeditions, 1993). (Roman). Übersetzung von Mo, Yan. Zhu lu. (1985). [Bibliographische Angaben nicht gefunden].
筑路
Publication / MoY4
  • Cited by: Pino, Angel. Bibliographie générale des oeuvres littéraires modernes d'expression chinoise traduites en français. (Paris : You Fang, 2014). (Pino24, Published)
  • Person: Mo, Yan
9 1994 Beidao. Vagues : roman. Traduit du chinois par Chantal Chen-Andro. (Arles : P. Picquier, 1994). Übersetzung von Beidao. Bo dong. In : Jin tian ; no 5 (1979). Publication / ChenA8
10 1994 Beidao. Au bord du ciel : poèmes. Traduit du chinois par Chantal Chen-Andro. (Saulxures : Circé, 1994). Übersetzung von Beidao. Zai tian ya. ( Xianggang : Niujin da xue chu ban she, 1993). Publication / ChenA18
11 1994 Anthologie de nouvelles chinoises contemporaines. Présentation des auteurs, sélection des nouvelles et introduction par Annie Curien ; traduit du chinois par Isabelle Bijon, Chantal Chen-Andro, Annie Curien, Isabelle Rabut [et al.]. (Paris : Gallimard, 1994).
[Enthält] : Ge Fei, Han Shaogong, He Liwei, Jia Pingwa, Li Rui, Lin Jinlan, Liu Heng, Ma Yuan, Mo Yan, Shen Rong, Shi Tiesheng, Wang Zengqi, Ye Weilin, Zhang Chengzhi, Zhang Wei, Zhaxi Dawa, Zong Pu.
Publication / Cur14
  • Cited by: Pino, Angel. Bibliographie générale des oeuvres littéraires modernes d'expression chinoise traduites en français. (Paris : You Fang, 2014). (Pino24, Published)
  • Person: Bijon, Isabelle
  • Person: Curien, Annie
  • Person: Rabut, Isabelle
12 1996-2000 Lao, She. Quatre générations sous un même toit. Traduit du chinois par Jingyi Xiao, Chantal Chen-Andro. T. 1-3. (Paris : Mercure de France, 1996-2000). T. 2 : Survivre à tout prix ; t. 3 : La famine. Übersetzung von Lao, She. Si shi tong tang. (Xianggang: Wen li chu ban she, 1945).
四世同堂
Publication / ChenA10
13 1996 Ge, Fei. Nuée d'oiseaux bruns : nouvelles. Trad. par Chantal Chen : préf. de Marie-Claire Huot. (Arles : P. Picquier, 1996). Übersetzung von Ge, Fei. He se niao qun. In : Zhong shan ; no 2 (1988). In : Ge, Fei. Hu shao. (Wuhan : Changjiang wen yi chu ban she, 1992).
褐色鸟群
Publication / GeFei1
  • Cited by: Pino, Angel. Bibliographie générale des oeuvres littéraires modernes d'expression chinoise traduites en français. (Paris : You Fang, 2014). (Pino24, Published)
  • Person: Ge, Fei
14 1998 Tours et détours : écritures autobiographiques dans les littératures chinoises et japonaise du XXe siècle. Sous la direction de Chantal Andro, Annie Curien et Cécile Sakai. (Paris : Publications universitaires Denis-Diderot, 1998). Publication / ChenA3
15 1999 Beidao. 13, rue du bonheur. Traduit du chinois par Chantal Chen-Andro. (Saulxures : Circé, 1999). [Enthält : Parmi les ruines ; Un étranger de retour ; Mélodie ; La lune sur le manuscrit ; Croisement]. Publication / ChenA7
16 2000 Zhang, Wei. Partance : nouvelles. Traduit du chinois par Chantal Chen-Andro. (Paris : Bleu de Chine, 2000). [Dong jing ; La la gu ; Shan zha lin ; Shi qu de ren be sui yue]. Publication / ChenA13
17 2001 Yang, Lian. La maison sur l'estuarie = He kou shang de fang jian. Traduit du chinois par Chantal Chen-Andro. (Saint-Nazaire : MEET, 2001). Publication / ChenA12
18 2002 Yang, Lian. Masques et crocodiles. Traduit du chinois par Chantal Chen-Andro. (Plombières-les-Dijon : Ulysse-fin de siècle, 2002). (Ulysse fin de siècle). Übersetzung von Yang, Lian. Mian ju yu e yu. Publication / ChenA17
19 2004 Gao, Xingjian. Visite à Gao Xingjiang et Yang Lian : conversation. Préface et traduction de Chantal Chen-Andro. (Paris : Caractères, 2004). [Piao po shi wo men huo de le shen me]. Publication / ChA1
20 2004 Beidao. Paysage au-dessus de zéro : poèmes. Traduit du chinois par Chantal Chen-Andro. (Belval : Circé, 2004). Publication / ChenA14
  • Cited by: Internet (Wichtige Adressen werden separat aufgeführt) (Int, Web)
  • Person: Beidao
21 2004 Yang, Lian. Là où s'arrête la mer : poèmes. Traduit du chinois par Chantal Chen-Andro. (Paris : Ed. Caractères ; Impr. Trèfle communication, 2004). Publication / ChenA15
22 2004 Le ciel en fuite : anthologie de la nouvelle poésie chinoise. Etablie et traduite par Chantal Chen-Andro et Martine Vallette-Hémery ; avec la participation pour la traduction de Isabelle Bijon [et al.]. (Belval : Circé, 2004). Publication / ChenA16
  • Person: Vallette-Hémery, Martine