Idema, W.L.
Idema, Wilt Lukas
# | Year | Text | Linked Data |
---|---|---|---|
1 | 1963-1968 | Wilt L. Idema studiert Sinologie an der Universität Leiden. |
|
2 | 1966-1968 | Wilt L. Idema ist Assistent am Department of Chinese Languages & Cultures und am Departement of Cultural Anthropology and Development Studies der Universität Leiden. |
|
3 | 1968-1969 | Wilt L. Idema forscht am Department of Sociology der Hokudai Universität in Sapporo. |
|
4 | 1969-1970 | Wilt L. Idema forscht an der Jimbun kagaku kenkyujo, der Universität Kyoto. |
|
5 | 1970 | Wilt L. Idema forscht am Universities Service Center in Hong Kong. |
|
6 | 1970-1975 | Wilt L. Idema ist Assistenzprofessor für Sinologie am Department of Chinese Languages & Cultures der Universität Leiden. |
|
7 | 1974 | Wilt L. Idema promoviert in Sinologie an der Universität Leiden. |
|
8 | 1976-1999 | Wilt L. Idema ist Professor für Sinologie an der Universität Leiden. |
|
9 | 1977 | Wilt L. Idema ist Gastprofessor für chinesische Literatur am Department of Far Eastern Literatures der University of Hawaii in Manoa. |
|
10 | 1978-1984 | Wilt L. Idema ist Leiter des Department of Chinese Languages & Culture der Universität Leiden. |
|
11 | 1982-1986 | Wilt L. Idema ist Sekretär der European Association of Chinese Studies. |
|
12 | 1984-1985 | Wilt L. Idema ist Pro-Dekan der School of Humanities der Universität Leiden. |
|
13 | 1985-1986 | Wilt L. Idema ist Dekan der School of Humanities der Universität Leiden. |
|
14 | 1987 | Wilt L. Idema ist Grotius visiting scholar am Department of East Asian Languages and Civilizations der Harvard University Cambridge Mass. und am Department of East Asian Languages der University of California in Berkeley. |
|
15 | 1988-1992 | Wilt L. Idema ist Direktor des Centre of Non-Western Studies der Universität Leiden. |
|
16 | 1992-1995 | Wilt L. Idema ist Mitglied des Research Council for the Humanities, Netherlands Foundation for Scientific Research. |
|
17 | 1993-1999 | Wilt L. Idema hat die Schriftleitung des T'oung pao. |
|
18 | 1993 | Wilt L. Idema ist Gastprofessor am Department of East Asian Languages der University of California, Berkeley. |
|
19 | 1993-1999 | Wilt L. Idema ist Mitglied des Board of the International Institute for Asian Studies, Leiden. |
|
20 | 1994-1997 | Wilt L. Idema ist Leiter des Department of Chinese Languages & Culture der Universität Leiden. |
|
21 | 1995-1996 | Wilt L. Idema ist zwei Monate Gastprofessor an der Ecole pratique des hautes études. |
|
22 | 1995-1997 | Wilt L. Idema ist Vorsitzender des Research Council for the Humanities, Netherlands Foundation for Scientific Research. |
|
23 | 1998 | Wilt L. Idema ist Gastprofessor für chinesische Literatur am Department of East Asian Languages and Civilizations der Harvard University Cambridge, Mass. |
|
24 | 1998-1999 | Wilt L. Idema ist Dekan der School of Humanities der Universität Leiden. |
|
25 | 1999 | Wilt L. Idema ist Gastprofessor für chinesische Literatur am Department of East Asian Languages and Civilizations der Harvard University Cambridge, Mass. |
|
26 | 1999- | Wilt L. Idema ist Mitglied der Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences und der Association for Asian Studies. |
|
27 | 1999- | Wilt L. Idema ist Mitherausgeber der Asia major. |
|
28 | 2000- | Wilt L. Idema ist Professor für chinesische Literatur am Department of East Asian Languages and Civilizations der Harvard University Cambridge, Mass. |
|
29 | 2000- | Wilt L. Idema ist Mitglied des Editorial Board des Harvard journal of Asiatic studies. |
|
30 | 2002-2005 | Wilt L. Idema ist Direktor des Fairbank Center for East Asian Research der Harvard University. |
|
31 | 2008- | Wilt Idema ist Vorsteher des Department of East Asian Languages and Civilizations der Harvard University. |
|
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1890- | T'oung pao : international journal of Chinese studies = T'oung pao : revue internationale de sinologie. Vol. 1- (1890-). (Leiden : Brill, 1890-). Früher : T'oung pao : archives concernant l'histoire, les langues, la géographie, l'ethnographie et les arts de l'Asie orientale. Ed. Henri Cordier (1890-1903), Gustave Schlegel (1890-1903), Edouard Chavannes (1904-1916), Paul Pelliot (1920-1944), J.J.L. Duyvendak (1936-1954), Paul Demiéville (1947-1975), A.F.P. Hulsewé (1961-1975), Jacques Gernet (1976-1992), Erik Zürcher (1976-1992), Wilt L. Idema (1993-1999), Pierre-Etienne Will (1993-), Barend J. Ter Haar (2000-). | Periodical / Cord-Schl-Chav-Pell- |
|
2 | 1972 | Idema, W[ilt] L. Vormen van dramatische kunst in China, Korea en Japan : studies en vertalingen. Bijeengebracht door Wilt Idema en Pim de Vroomen. (Amsterdam : Arbeiderspers, 1972). | Publication / Ide24 |
|
3 | 1973 | Idema, Wilt L. Storytelling and the short story in China. In : T'oung pao ; vol. 69 (1973). | Publication / Ide3 |
|
4 | 1974 | Idema, W[ilt] L. Chinese vernacular fiction : the formative period. (Leiden : E.J. Brill, 1974). (Sinica Leidensia ; vol. 13). Diss. Univ. Leiden, 1974. | Publication / Ide2 |
|
5 | 1974 | Vermaning door een dode hond : vijf Chinese komedies uit het eind van de dertiende eeuw. Vertaald en ingeleid door W[ilt] Idema en D[irk] R. Jonker. (Amsterdam : De Arbeiderspers, 1974). (Chinese bibliotheek ; deel 5). [Enthält Dramen von Gang Hanqing, Kang Jinzhi und Bai Pu]. | Publication / Ide14 | |
6 | 1975 | De Aap van begeerte : acht Chinese verhalen van de vijftiende eeuw. Uitgegeven door Feng Meng-long ; vertaald, ingeleid en van een korte bibliografie voorzien door W[ilt] L. Idema en D[irk] R. Jonker. (Amsterdam : De Arbeiderspers, 1975). (Chinese bibliotheek ; deel 7). [Feng Menglong]. | Publication / Ide8 | |
7 | 1976 | Feng, Menglong. De drie woorden : vijf Chinese novellen. Ert. uit het Chinees en ingel. door W[ilt] L. Idema. (Amsterdam : Meulenhoff, 1976). | Publication / Ide29 |
|
8 | 1977 | Hanshan. Gedichten van de Koude Berg : Zen-poëzie. Vertaald en van een nawoord voorzien door W[ilt] L. Idema. (Amsterdam : Arbeiderspers, 1977). (Chinese bibliotheek ; deel 8). | Publication / Ide17 |
|
9 | 1978 | Pu, Songling. De beschilderde huid : spookverhalen. Vert. uit het Chinees en ingel. door W.L. Idema, B.J. Mansvelt Beck, N.H. van Straten. (Amsterdam : Meulenhoff, 1978). (De Oosterse bibliotheek ; no 9). | Publication / Ide28 |
|
10 | 1981 | Leyden studies in sinology : papers presented at the conference held in celebration of the fiftieth anniversary of the Sinological Institute of Leyden University, december 8-12, 1980. Ed. by W[ilt] L. Idema. (Leiden : Brill, 1981). (Sinica Leidensia ; vol. 15). | Publication / Ide10 |
|
11 | 1982 | Idema, W[ilt] L. ; West, Stephen H. Chinese theater, 1100-1450 : a source book. (Wiesbaden : Steiner, 1982). (Münchener ostasiatische Studien ; Bd. 28). | Publication / Ide19 |
|
12 | 1984 | Zingend roei ik huiswaarts op de maan : gedichten van Meng Haoran, Wang Wei, Li Taibai, Du Fu en Bai Juyi. Uit het chinees vertaald door W[ilt] L. Idema. (Amsterdam : De Arbeiderspers, 1984). | Publication / Ide15 | |
13 | 1984 | Dong, Jieyuan. Het verhaal van de westerkamers in alle toonaarden. Mijnheer Dong ; uit het Chinees vertaald en ingeleid door W[ilt] L. Idema. (Amsterdam ; Meulenhoff, 1984). [Xi xiang ji zhu gong diao]. | Publication / Ide25 |
|
14 | 1985 | Idema, W[ilt] L. ; Haft, Lloyd. Chinese letterkunde : inleiding, historisch overzicht en bibliografieën. (Utrecht : Spectrum, 1985). | Publication / Ide18 |
|
15 | 1985 | Idema, W[ilt] L. The dramatic oeuvre of Chu Yu-tun (1379-1439). (Leiden : E.J. Brill, 1985). (Sinica Leidensia ; vol. 16). [Zhu Youdun]. | Publication / Ide20 |
|
16 | 1987 | Feng, Zhi. Reis naar het noorden. Uit het Chinees vertaald en van een nawoord voorzien door W[ilt] L. Idema. (Amsterdam : Meulenhoff, 1987). Übersetzung von Feng, Zhi. Bei you ji qi ta. 北游及其他 | Publication / Ide16 |
|
17 | 1989 | Du, Fu. De verweesde boot : klassieke Chinese gedichten. Vert. [uit het Chinees] en toegel. door W[ilt] L. Idema. (Amsterdam : Meulenhoff, 1989). | Publication / Ide30 |
|
18 | 1990 | Thought and law in Qin and Han China : studies dedicated to Anthony Hulsewé on the occasion of his eightieth birthday. Ed. by W[ilt] L. Idema and E[rik] Zürcher. (Leiden ; New York, N.Y. : E.J. Brill, 1990). (Sinica Leidensia ; vol. 24). | Publication / Ide13 | |
19 | 1991 | Spiegel van de klassieke Chinese poëzie : van het Boek der Oden tot de Qing-Dynastie. Gekozen, vertaald en toegelicht door W[ilt] L. Idema. (Amsterdam : Meulenhoff, 1991). [5. druk, 1993]. | Publication / Ide12 |
|
20 | 1991 | Wang, Shifu. The moon and the zither : the Story of the western wing = Xin kan qi miao chuan zhu shi Xi xiang ji. Ed. and transl. with an introd. by Stephen H. West and Wilt L. Idema ; with a study of its woodblock illustrations by Yao Dajuin. (Berkeley, Calif. : University of California Press, 1991). [New ed. 1995]. | Publication / Ide27 | |
21 | 1993 | De man met de kroezende baard : Chinese verhalen uit de Tang-dynastie. Vertaald en toegelicht door W[ilt] L. Idema. (Amsterdam : Meulenhoff, 1993). (Meulenhoff editie ; 1314). | Publication / Ide11 |
|
22 | 1994 | Begeerde draken : de In alle toonaarden van Liu Zhiyuan. Ingeleid, vertaald en van aantekeningen voorzien door W[ilt] L. Idema. (Leiden : Onderzoekinstituut CNWS, 1994. (CNWS publications ; vol. 20). [Liu Zhiyuan zhu gong diao]. | Publication / Ide9 |
|
23 | 1995 | Wang, Shifu. The story of the western wing. Ed. and transl. with an introduction by Stephen H. West and Wilt L. Idema. (Berkeley, Calif. : University of California Press, 1995). [Wang, Shifu. Xi xiang ji]. | Publication / Ide26 | |
24 | 1996 | De volle maan van het verleden : klassieke Chinese gedichten. Keuze en vertaling Wilt L. Idema. (Amsterdam : Meulenhoff, 1996). | Publication / Ide5 |
|
25 | 1996 | Bai, Xingjian. Het hoogste genot, gevolgd door De genoegens van de liefde (Anoniem). Vertaald, ingeleid en toegelicht door Wilt L. Idema. (Leiden : Plantage, 1996). | Publication / Ide6 |
|
26 | 1996 | De mooiste verhalen uit het oude China. Red. en vert. Wilt L. Idema. (Amsterdam : Meulenhoff, 1996). | Publication / Ide7 |
|
27 | 1996 | Vrouwenschrift : verhalen en liederen in het geheime vrouwenschrift van Jiangyong. Gekozen en uit het Chinees vert. door W[ilt] L. Idema. (Amsterdam : Meulenhoff, 1996). (Meulenhoff editie ; 1531). | Publication / Ide31 |
|
28 | 1997 |
Idema, W[ilt] L. Chinese studies in the Netherlands : http://64.233.183.104/search?q=cache:mfTwO08lCMsJ:www. soas.ac.uk/eacs/dutcsurv.doc+Jlm+mullie+1886-1976&hl=de. |
Web / Ide1 |
|
29 | 1997 | Idema, Wilt L. ; Haft, Lloyd. A guide to Chinese literature. (Ann Arbor, Mich. : Center for Chinese Studies, University of Michigan, 1997). (Michigan monographs in Chinese studies ; vol. 74). Übersetzung von Idema, W[ilt] L. ; Haft, Lloyd. Chinese letterkunde : inleiding, historisch overzicht en bibliografieën. (Utrecht : Spectrum, 1985). | Publication / Ide21 |
|
30 | 1999 | Idema, W[ilt] L. De onthoofde feministe : leven en werk van schrijvende vrouwen in het Chinese keizerrijk van de vroege tweede eeuv v. Chr. tot de eerste jaren van de twintigste eeuw. (Amsterdam : Atlas, 1999). | Publication / Ide22 |
|
31 | 2000 | Idema, Wilt L. ; Haft, Lloyd. Letterature cinese. (Venezia : Cafoscerina, 2000). | Publication / Ide4 | |
32 | 2000 | Prinses Miaoshan en andere Chinese legenden van Guanyin, de bodhisattva van barmhartigheid. Uit het Chinees vert. en toegel. door W[ilt] L. Idema. (Amsterdam : Atlas, 2000). | Publication / Ide34 |
|
33 | 2002 | Cui, Hao. De hele dag in negligé : gedichten. Ingel. en vert. [uit het Chinees] door Wilt L. Idema. (Leiden : Stichting, 2002). (Het trage vuur ; 19). | Publication / Ide32 |
|
34 | 2004 | Idema, W[ilt] L. ; Grant, Beata. The red brush : writing women of imperial China. (Cambridge, Mass. : Harvard University Asia Center, 2004). (Harvard East Asian monographs ; 231). | Publication / Ide23 |
|
35 | 2004 | Boeddha, hemel en hel : boeddhistische verhalen uit Dunhuang. Vert. [uit het Chinees] en toegel. door W[ilt] L. Idema. (Amsterdam : Atlas, 2004). | Publication / Ide33 |
|
36 | 2005 | Trauma and transcendence in early Qing literature. Ed. by Wilt L. Idema, Wai-yee Li and Ellen Widmer. (Cambridge, Mass. : Harvard University Press, 2005). (Harvard East Asian monographs ; 250). | Publication / Ide35 | |
37 | 2010 | Monks, bandits, lovers, and immortals : eleven early Chinese plays. Ed. and transl. with an introd. by Stephen H. West and W.L. Idema. (Indianapolis, Ind. : Hackett Publ., 2010). | Publication / WesS2 |