1903
Publication
# | Year | Text | Linked Data |
---|---|---|---|
1 | 1849 | Gustave Schlegel beginnt Chinesisch zu lernen. |
|
2 | 1857 | Gustave Schlegel immatrikuliert sich an der Universität Leiden. |
|
3 | 1858-1872 | Gustave Schlegel ist Dolmetscher für Chinesisch der holländischen Regierung. | |
4 | 1858 | Gustave Schlegel kommt in Hong Kong an. |
|
5 | 1861-1862 | Gustave Schlegel lernt im Auftrag der holländischen Regierung das Dialekt in Guangzhou (Guangdong). |
|
6 | 1862 | Gustave Schlegel ist Dolmetscher in Batavia. |
|
7 | 1865 |
Gustave Schlegel ist Mitarbeiter eines Projektes über das Zivilrecht der Chinesen in holländischen Kolonien. |
|
8 | 1867-1871 | Gustave Schlegel im Mitglied einer Prüfungs-Kommission für Regierungsbeamte. |
|
9 | 1873 |
Gustave Schlegel wird korrespondierendes Mitglied der Königlichen Akademie der Wissenschaften Amsterdam. |
|
10 | 1875-1903 | Gustave Schlegel ist Professor für Chinesisch an der Universität Leiden. |
|
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1890- | T'oung pao : international journal of Chinese studies = T'oung pao : revue internationale de sinologie. Vol. 1- (1890-). (Leiden : Brill, 1890-). Früher : T'oung pao : archives concernant l'histoire, les langues, la géographie, l'ethnographie et les arts de l'Asie orientale. Ed. Henri Cordier (1890-1903), Gustave Schlegel (1890-1903), Edouard Chavannes (1904-1916), Paul Pelliot (1920-1944), J.J.L. Duyvendak (1936-1954), Paul Demiéville (1947-1975), A.F.P. Hulsewé (1961-1975), Jacques Gernet (1976-1992), Erik Zürcher (1976-1992), Wilt L. Idema (1993-1999), Pierre-Etienne Will (1993-), Barend J. Ter Haar (2000-). | Periodical / Cord-Schl-Chav-Pell- |
|