HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Zhang, Shi

(Ezhou, Hubei 1937-) : Übersetzer

Subjects

Index of Names : China / Translator

Bibliography (38)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1961 [Steinbeck, John]. Dong ri chou qing. Shitanbeike zhuan ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan za zhi she yin xing, 1961). (Huang guan cong shu). Übersetzung von Steinbeck, John. The winter of our discontent. (New York, N.Y. : Viking Press, 1961).
冬日愁情
Publication / SteJ17
2 1963 [Holt, Victoria]. Peng zhuang xin niang. Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1963). (Huang guan cong shu ; 17). Übersetzung von Holt, Victoria. Bride of Pendorric. (London : Collins, 1963).
彭莊新娘
Publication / Holt33
3 1964 [Holt, Victoria]. Huan le shan zhuang. Hete yuan zhu ; Zhang Shi yi. (Gaoxiong : Shi sui yue kan she, 1964). (Shi sui yi cong). [Original-Titel nicht gefunden].
歡樂山莊
Publication / Holt14
4 1965 [Stewart, Mary]. Hai shang. Mali Shidihua zhu ; Zhang Shi yi Taibei : Huang guan chu ban she, 1965). (Huang guan cong shu ; 92). Übersetzung von Stewart, Mary. This rough magic. (New York, N.Y. : Morrow, 1964).
海上
Publication / SteM6
5 1965 [Stewart, Mary]. Hua zhuang yan yun. Shidihua zhuan ; Zhang Shi yi. (Gaoxiong : Shi sui, 1965). (Shi sui yi cong. Xiao shuo cong shu). Übersetzung von Stewart, Mary. Nine coaches waiting. (New York, N.Y. : M.S. Mill and W. Morrow, 1959).
華莊煙雲
Publication / SteM7
6 1965 [Stewart, Mary]. Ri guang cheng bao. Shidihua zhuan ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1965). (Huang guan cong shu ; 86). Übersetzung von Stewart, Mary. My brother Michael. (New York, N.Y. : M.S. Mill and W. Morrow, 1960).
日光城堡
Publication / SteM14
7 1965 [West, Morris L.]. Da shi yu zong tong. Zhang Shi yi. (Taibei : Ji wen shu ju, 1965). Übersetzung von West, Morris L. The ambassador. (New York, N.Y. : William Morrow, 1965).
大使與總統
Publication / West3
8 1966 [Le Carré, John]. Bolin die hun. Yuehan Kalai zhu ; Zhang Shi yi. (Taibei : Tian xiang, 1966). Übersetzung von Le Carré, John. The spy who came in from the cold. (London : Gollancz, 1963).
柏林諜魂
Publication / Carre3
9 1966 [Holt, Victoria]. Lü ye = Lan zhuang jia ren. Hete yuan zhu ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1966). (Huang guan cong shu ; 107). Übersetzung von Holt, Victoria. The legend of the seventh virgin. (London : Collins, 1965).
綠野 / 藍莊佳人
Publication / Holt21
10 1967 [Michener, James A.]. Xia wei yi. Miqina zhuan ; Yun Jing, Zhang Shi, Xue Xingxia tong yi. Vol. 1-2. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1967). (Dang dai ming zhu jing xuan , 52. Huang guan cong shu ; 150). Übersetzung von Michener, James A. Hawaii. (New York, N.Y. : Random House, 1959).
夏威夷
Publication / MichA10
11 1967 [Robbins, Harold]. Jiang hu nan nu. Lubinsi zhuan ; Zhang Shi yi. (Taibei : Hu po chu ban she, 1967). Übersetzung von Robbins, Harold. The carpetbaggers. (New York, N.Y. : Simon and Schuster, 1961).
江湖男女
Publication / RobH16
12 1968 [Uris, Leon]. Bolin gu cheng lu. Liang Oulisi zhu ; Zhang Shi yi. (Gaoxiong : Shi sui ye kann she, 1968). (Shi sui yi cong). Übersetzung von Uris, Leon. Armageddon : a novel of Berlin. (Garden City, N.Y. : Dell, 1964).
柏林孤城錄
Publication / Uris2
13 1969 [Holt, Victoria]. Meng yuan yi yun. Hete zhuan ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1969). (Huang guan cong shu ; 187). Übersetzung von Holt, Victoria. Menfreya : a story. (London : Collins, 1966).
孟園疑雲
Publication / Holt23
14 1969 [MacLean, Alistair]. Ying bao xing : xie ran xue shan bao. Makelin zhuan ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan, 1969). (Huang guan cong shu ; 189). Übersetzung von MacLean, Alistair. Where eagles dare. (London : Collins, 1967). [Roman und Drehbuch].
鷹堡行 : 血染雪山堡
Publication / MacL14
15 1969 [Williams, Tennessee]. Qing chun zhi niao. Tiannaxi zhuan ; Zhang Shi yi. (Taibei : Shui niu, 1969). (Shui niu wen ku ; 120). Übersetzung von Williams, Tennessee. Sweet bird of youth. (New York, N.Y. : New Directions, 1959). [Erstaufführung Martin Beck Theatre, New York, N.Y. unter Elia Kazan, 1959].
青春之鳥
Publication / WilT7
16 1972 [West, Morris L.]. Chen mo de nü er. Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan, 1972). (Huang guan cong shu ; 316). Übersetzung von West, Morris L. Daughter of silence. (New York, N.Y. : William Morrow, 1961).
沈默的女兒
Publication / West1
17 1973 [Stewart, Mary]. Bai ma. Shidihua zhuan ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1973). (Huang guan cong shu ; 331). Übersetzung von Stewart, Mary. Airs above the ground. (New York, N.Y. : M.S. Mill, 1965).
白馬
Publication / SteM1
18 1973 [Stone, Irving]. Tong ku yu kuang huan. Shidong zhuan ; Zhang Shi yi. (Taibei : Shui niu, 1973). (Niu er cong shu ; 6). Übersetzung von Stone, Irving. The agony and the ecstasy : a novel of Michelangelo. (Garden Xity, N.Y. : Doubleday, 1961).
痛苦與狂歡
Publication / StoI22
19 1974 [Greene, Graham]. Min yu ling shi. Gelahan Gelin zhu ; Zhang Shi yi. (Taizhong : Guangqi, 1974). Übersetzung von Greene, Graham. The honorary consul. (London : Bodley Head, 1973).
名譽領事
Publication / Gre15
20 1974 [Robbins, Harold]. Qing gui he chu. Luobinsi zhuan ; Zhang Shi yi. (Taibei : Shui niu, 1974). (Niu er cong shu ; 7). Übersetzung von Robbins, Harold. Where love has gone : a novel. (New York, N.Y. : Simon and Schuster, 1962).
情歸何處
Publication / RobH28
21 1975 [Böll, Heinrich]. Shi jie. Bo’er zhu ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1975). (Huang guan cong shu ; 427). Übersetzung von Böll, Heinrich. Die verlorene Ehre der Katharina Blum : oder, Wie Gewalt entstehen und wohin sie führen kann : Erzählung. (Köln : Kiepenheuer & Witsch, 1974).
失節
Publication / Böll12
22 1978 [Stewart, Mary]. Fang yue de nü shen. Shiduhua zhuan ; Zhang Shi yi. (Taizhong : Xue ren, 1978). (Xue ren cong shu ; 5). Übersetzung von Stewart, Mary. The moon-spinners. (New York, N.Y. : M.S. Mill and Morrow, 1963).
紡月的女神
Publication / SteM5
23 1980 [Peach, Lawrence du Garde]. Dikesi. With ill. By John Kenney ; Zhang Shi yi. (Taibei : Guo ji wen hua shi ye you xian gong si, 1980). Übersetzung von Peach, Lawrence du Garde. Charles Dickens. (Loughborough : Ladybird, 1965).
狄克斯
Publication / Dick248
24 1980 [Robbins, Harold]. Wang ri yun yan. Haluo Luobinsi yuan zhu ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1980). (Huang guan cong shu ; 681). Übersetzung von Robbins, Harold. Memories of another day : a novel. (New York, N.Y. : Simon and Schuster, 1979).
往日雲煙
Publication / RobH34
25 1981 [Collins, Wilkie]. Yue guang shi. Weierji Kelinsi yuan zhu ; Jiang Enna gai xie. (Taibei : Tian wei wen hua, 1994). (Xiao lu qing chun jing dian ; YC-01). Übersetzung von Collins, Wilkie. The moonstone. (London : Tinsley Bros., 1868).
月光石
Publication / ColW11
26 1981 [Michener, James A.] Sha mo zhi lian. Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1981). (Dang dai ming zhu jing xuan, 54. Huang guan cong shu ; 798). Übersetzung von Michener, James A. Caravans : a novel. (New York, N.Y. : Random House, 1963).
沙漠之戀
[Enthält] :
Kazan, Elia. Ya mei li jia. Übersetzung von Kazan, Elia. America, America. (New York, N.Y. : Stein and Day, 1962). 亚美利加
Remarque, Erich Maria. Lisiben zhi ye. Übersetzung von Remarque, Erich Maria. The night in Lisbon. (New York, N.Y. : Harcourt, Brace & World, 1964). 里斯本之夜
Publication / Kaz2
27 1981 [Robbins, Harold]. Zai jian zhen ni. Luobinsi yuan zhu ; Mao Jiquan, Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1981). (Dang dai ming zhu jing xuan ; 37. Huang guan cong shu ; 768). Übersetzung von Robbins, Harold. Goodbye, Janette : a novel. (New York, N.Y. : Simon and Schuster, 1981).
再見珍妮
Publication / RobH39
28 1982 [Higgins, Jack]. Guo he zu zi. Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan, 1982). (Dang dai ming zhu jing xuan ; 119. Huang guan cong shu ; 877). Übersetzung von Higgins, Jack. Touch the devil. (New York, N.Y. : Stein and Day, 1982).
過河卒子
Publication / Higg8
29 1982 [Uris, Leon]. Bolan feng yun. Youruisi ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1982). (Dang dai ming zhu jing xuan ; 69. Huang guan cong shu ; 818). Übersetzung von Uris, Leon. Mila 18. (Garden City, N.Y. : Doubleday, 1961).
波蘭風雲
Publication / Uris1
30 1984 [Malamud, Bernard]. Tian sheng hao shou. Malamo yuan zhu ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1984). (Dang dai ming zhu jing xuan ; 195. Huang guan cong shu ; 1039). Übersetzung von Malamud, Bernard. The natural. (New York, N.Y. : Harcourt, Brace and Co., 1952).
天生好手
Publication / MalB8
31 1984 [Uris, Leon]. Chao sheng zhe. Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1984). (Dang dai ming zhu jing xuan ; 200. Huang guan cong shu ; 1052). Übersetzung von Uris, Leon. The haj. (Garden City, N.A. : Doubleday, 1984).
朝聖者
Publication / Uris3
32 1984 [Wolfe, Tom]. Tai kong ying xiong. Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan, 1984). (Dang dai ming zhu jing xuan ; 183. Huang guan cong shu ; 1016). Übersetzung von Wolfe, Tom. The right stuff. (New York, N.Y. : Farrar, Straus, and Giroux, 1979).
太空英雄
Publication / Wolfe4
33 1985 [Puzo, Mario]. Xixili ren. Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1985). (Dang dai ming zhu jing xuan ; 228. Huang guan cong shu ; 1100). Übersetzung von Puzo, Mario. The Sicilian : a novel. (New York, N.Y. : Simon & Schuster, 1984).
西西里人
Publication / Puzo19
34 1987 [Remarque, Erich Maria]. Tian tang an ying. Leimake zhu ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan chu ban she, 1987). Übersetzung von Remarque, Erich Maria. Schatten im Paradies : Roman. (München : Droemer Knaur, 1971).
天堂暗影
Publication / Rem11
35 1987 [James, P.D.]. Si wang de zi wei. Jiemusi yuan zhu ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan, 1987). (Dang dai ming zhu jing xuan ; 338. Huang guan cong shu ; 1357). Übersetzung von James, P.D. A taste for death. (London : Faber and Faber, 1986).
死亡的滋味
Publication / JamPD1
36 1996 [Stevenson, Robert Louis]. Bian shen guai yi. Luobote Luyisi Shidiwensheng xiao shuo ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan, 1996). (Re men ying xiang ; 35. Huang guan cong shu ; 2604). Übersetzung von Stevenson, Robert Louis. Strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde. (London : Longmans, Green & Co., 1886).
變身怪醫
Publication / StevR7
37 1998 [Maugham, W. Somerset]. Jian chai mi die Axingdeng. Maomu zhu ; Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan wen hua chu ban you xian gong si, 1998). (Huang guan cong shu ; 2840. Shi jie shi da jian die xiao shuo jing dian ; 6). Übersetzung von Maugham, W. Somerset. Ashenden. (London : Heinemann, 1928).
兼差密諜阿興登
Publication / Maug26
38 1998 [Greene, Graham]. Zhi ye sha shou. Gelanmu Gelin zhu ; Yu Guofang, Zhang Shi yi. (Taibei : Huang guan, 1998). (Shi jie shi da jian die xiao shuo jing dian ; 5). Huang guan cong shu ; 2802). Übersetzung von Greene, Graham. A gun for sale. (London : W. Heinemann, 1936).
職業殺手
Publication / Gre27