HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Song, Biyun

(um 1979) : Übersetzer

Subjects

Index of Names : China / Translator

Bibliography (25)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1978 [Hemingway, Ernest]. Lao ren yu hai. Haimingwei zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban shi ye gong si, 1978). (Shi jie wen xue chuan ji ; 22). Übersetzung von Hemingway, Ernest. The old man and the sea. (New York, N.Y. : Scribner, 1952).
老人與海
Publication / Hem49
2 1978 [Hemingway, Ernest]. Zhan di chun meng. Haimingwei zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban, 1978). (Shi jie wen xue quan ji ; 27). Übersetzung von Hemingway, Ernest. A farewell to arms. In : Scribner's magazine ; Vol. 85, no 5-vol. 86, no 4 (1929). 戰地春夢 Publication / Hem105
3 1978 [Poe, Edgar Allan]. Huan hun ji. Ailun Po zhuan ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban she, 1978). (Yuan jing cong kan ; 89). Übersetzung von Poe, Edgar Allan. Ligeia. (South Bend, Ind. : Virginia Tech, 1838)
還魂記
Publication / Poe52
4 1978 [Poe, Edgar Allan]. Ju fu. Po Ailun zhuan ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan xing, 1978). (Xiao cao cong kan ; 31). Übersetzung von Poe, Edgar Allan. The pit and the pendulum. In : The gift : a Christmas and New Year's present for 1843). (Philadelphia : Carey & Hart, 1842).
巨斧
Publication / Poe56
5 1979 [Goethe, Johann Wolfgang von]. Shao nian Weite de fan nao. Gede zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban she, 1979). (Shi jie wen xue quan ji ; 39). Übersetzung von Goethe, Johann Wolfgang von. Die Leiden des jungen Werther. (Leipzig : Weyand, 1774).
少年維特的煩惱
Publication / Goe125
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Goethe, Johann Wolfgang von
6 1979 [Goethe, Johann Wolfgang von]. Shao nian Weite de fan nao. Gede zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban she, 1979). (Shi jie wen xue quan ji ; 39). Übersetzung von Goethe, Johann Wolfgang von. Die Leiden des jungen Werther. (Leipzig : Weyand, 1774).
少年維特的煩惱
Publication / Goe129
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Goethe, Johann Wolfgang von
7 1979 [Fielding, Henry]. Tangmu Qiongsi. Hengli Fei'erding zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban shi ye gong si, 1979). (Shi jie wen xue quan ji ; 55). Übersetzung von Fielding, Henry. The history of Tom Jones, a foundling. Vol. 1-6. (London : A. Millar, 1749).
唐姆琼斯
Publication / Fiel17
8 1980 [Hardy, Thomas]. Daisi gu niang. Hadai zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban shi ye gong si, 1980). (Shi jie wen xue quan ji ; 67). Übersetzung von Hardy, Thomas. Tess of the d'Urbervilles. (London : James R. Osgood, McIlvaine and Co., 1891).
黛斯姑娘
Publication / Hardy13
9 1981 [Zola, Emile]. Keluote di chan hui. Zuola zhu ; Bi Xiuyun yi. (Taibei : Ye qign chu ban she, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing hua ben ; 31). Übersetzung Zola, Emile. La confession de Claude. (Paris : Librairie International, 1865).
克洛特的懺悔
Publication / Zola27
10 1981 [Hemingway, Ernest]. Zhan di chun meng ; Lao ren yu hai. Haimingwei zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing, 1981). (Nuobei'er wen xue jiang quan ji ; 32). Übersetzung von Hemingway, Ernest. A farewell to arms. In : Scribner's magazine ; Vol. 85, no 5-vol. 86, no 4 (1929). Übersetzung von Hemingway, Ernest. The old man and the sea. (New York, N.Y. : Scribner, 1952).
戰地春夢 ; 老人與海
Publication / Hem102
11 1981 [Zola, Emile]. Jiu dian. Zuola zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan Jing, 1981). (Shi jie wen xue quan ji ; 91). Übersetzung von Zola, Emile. L'assommoir. (Paris : G. Charpentier, 1877). (Les Rougons-Macquart ; 7).
酒店
Publication / Zola26
12 1982 [Christie, Agatha]. A.B.C. mou sha an. Kelisidi zhuan ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban shi ye gong si, 1982). (Kelisidi zhen tan xiao shuo quan ji ; 1). Übersetzung von Christie, Agatha. The ABC murders. (London : Collins, 1936).
A.B.C.謀殺案
Publication / Chr2
13 1982 [Christie, Agatha]. Di pai. Ajiasha Kelisidi zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban shi ye gong si, 1982). (Kelisidi zhen tan xiao shuo quan ji ; 31). Übersetzung von Christie, Agatha. Cards on the table. (London : Collins, 1936).
底牌
Publication / Chr27
14 1982 [Christie, Agatha]. Gao'erfu qiu chang ming an. Ajiasha Kelisidi zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban shi ye gong si, 1982). (Kelisidi zhen tan xiao shuo quan ji ; 18). Übersetzung von Christie, Agatha. Murder on the links. (London : The Bodley Head, 1923).
高爾夫球場命案
Publication / Chr40
15 1982 [Christie, Agatha]. Hei mai qi an. Kalisidi zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban shi ye gong si, 1982). (Kelisidi zhen tan xiao shuo quan ji ; 37). Übersetzung von Christie, Agatha. A pocket full of rye. (London : Collins, 1953).
黑麥奇案
Publication / Chr56
16 1982 [Christie, Agatha]. Jing zi mo shu. Ajiasha Kelisidi zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban shi ye gong si, 1982). (Kelisidi zhen tan xiao shuo quan ji ; 4). Übersetzung von Christie, Agatha. They do it with mirrors. (New York, N.Y. : Dodd, Mead and Co. ; London : Collins, 1952).
鏡子魔術
Publication / Chr64
17 1982 [Christie, Agatha]. Qing jie fu ming an. Ajiasha Kelisidi Zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban shi ye gong si, 1982). (Kelisidi zhen tan xiao shuo quan ji ; 38). Übersetzung von Christie, Agatha. Mrs. McGinty's dead. (London : Collins, 1952).
清潔婦命案
Publication / Chr109
18 1984 [Golding, William]. Weilian Gaoding : 1983 huo jiang. Weilian Gaoding zhu ; Song Biyun yi ; Chen Shaopeng yi. (Taibei : Yuan jing chu ban shi ye gong si, 1984). (Nuobei'er wen xue jiang quan ji, 52).
威廉. 高定 : 1983 獲奬
[Enthält] :
Cang ying wang. Song Biyun yi. Übersetzung von Golding, William. Lord of the flies. (London : Faber and Faber, 1954). 蒼蠅王
Qi meng zhi lü. Chen Shaopeng yi. Übersetzung von Golding, William. Rites of passage. In : Golding, William. Lord of the flies, Pincher Martin, Rites of passage. (London : Faber and Faber, 1980). 啟蒙之旅
Publication / GolW7
19 1985 [Wolfe, Thomas]. Tian shi wang xiang. Tangmushi Wu'erfu yuan zhu : Song Biyun yi. Vol. 1-2. (Taibei : Zhi wen, 1985). (Xin chao shi jie ming zhu ; 28). Übersetzung von Wolfe, Thomas. Look homeward, angel : a story of the buried life. (New York, N.Y. : C. Scribner, 1929).
天使望鄉
Publication / WolT4
20 1986 [Thackeray, William Makepeace]. Fu hua shi jie. Sakelai zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Taibei xian zhong he shi, 1986). (Shi jie wen xue quan ji ; 50). Übersetzung von Thackeray, William Makepeace. Vanity fair : a novel without a hero. In : Punch ; Jan. 1847-July 1848. = (London : Bradbury and Evans, 1847-1848).
浮華世界
Publication / Thack2
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Thackeray, William Makepeace
21 1988 [London, Jack]. Hai lang. Lundun zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Yuan jing chu ban Tainan shi, 1988). (Shi jie wen xue quan ji ; 24). Übersetzung von London, Jack. The sea-wolf. (New York, N.Y. : Macmillan, 1904).
海狼
Publication / Lond44
22 1992 [Saint-Exupéry, Antoine de]. Xiao wang zi. Sheng Xiuboli zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Zhi wen chu ban she, 1992). (Xin chao wen ku ; 348). Übersetzung von Saint-Exupéry, Antoine de. Le petit prince. Avec les dessins de l'auteur. (New York, N.Y. : Reynal & Hitchcock, 1943).
小王子
Publication / Saint22
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Saint-Exupéry, Antoine de
23 1996 [Hemingway, Ernest]. Zhan di zhong sheng. Haimingwei yuan zhu ; Song Biyun yi. (Taibei : Gui guan, 1996). (Gui guan shi jie wen xue ming zhu ; 98). Übersetzung von Hemingway, Ernest. For whom the bell tolls. (New York : Charles Scribner's Sons, 1940).
戰地鐘聲
Publication / Hem110
24 1997 [Frame, Janet]. Tian shi shi pian. Zhennai Falanmu zhu ; Song Biyun yi. Vol. 1-3. (Taibei : Shi bao wen hua chu ban qi ye, 1997). (Da shi ming zuo fang = Masterpiece ; 42-44).
天使诗篇
Vol. 1 : Dao guo tian shi. Übersetzung von Frame, Janet. To the island : an autobiography. (New York, N.Y. : G. Braziller, 1982). 岛国天使
Vol. 2 : Fu an tian shi. Übersetzung von Frame, Janet. An angel at my table : an autobiography. New York, N.Y. : G. Braziller, 1984). 伏案天使
Vol. 3 : Jing huan tian shi. Übersetzung von Frame, Janet. Envoy from mirror city : an autobiography. (New York, N.Y. G. Braziller, 1985). 镜幻天使
Publication / FraJ2
25 1998 [Chandler, Raymond]. Man chang de gao bie. Naini Xiangte ; Song Biyun yi. (Taibei : Mai tian chu ban, 1998). (M & C tui li jie zuo. Qian de la zhen tan xiao shuo xi lie ; 6). Übersetzung von Chandler, Raymond. The long good-bye. (London : H. Hamilton, 1953).
漫長的告別
Publication / Chand6