# | Year | Text | Linked Data |
---|---|---|---|
1 | 1745 | Joseph de Guignes ist Sekretär der königlichen Bibliothek in Paris. |
|
2 | 1757 | Joseph de Guignes Professor der syrischen Sprache am Collège de France. |
|
3 | 1769 | Joseph de Guignes ist Aufseher der Altertümer im Louvre. |
|
4 | 1773 | Joseph de Guignes wird Mitglied der Akademie der Inschriften und schönen Wissenschaften. |
|
5 | 1794-1795 | Vierte holländische Gesandtschaft zu Kaiser Qianlong in Beijing unter Isaac Titsingh und Andreas Everard van Braam Houckgeest. Joseph de Guignes nimmt daran teil. |
|
6 | 1796 | Antonio Montucci gibt den Anstoss zum Druck des ersten Wörterbuches Dictionnaire chinois, français et latin von Joseph de Guignes. |
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1756-1758 |
Guignes, Joseph de. Histoire générale des Huns, des Turcs, des Mogols, et des autres Tartares occidentaux, &c. avant et depuis Jésus-Christ jusqu'à présent ; Précédée d'une introduction contenant des tables chronol. & historiques des princes qui ont regné dans l'Asie. (Paris : Desaint & Saillant, 1756-1758). https://archive.org/details/histoiregnraled02guiggoog. |
Publication / Guig1 |
|
2 | 1759 |
Guignes, Joseph de. Memoire dans lequel on preuve, que les chinois sont une colonie egyptienne, lû dans l'Assemblée publique de l'Académie royale des inscriptions & belles-lettres, le 14 novembre 1758. Avec un précis du mémoire de M. l'abbé Barthelemy, sur les lettres phéniciennes ; lû dans l'assemblée publique de la même Académie le 12 avril 1758. (Paris : Desaint & Saillant, 1759). Diss. 1759. http://www.chineancienne.fr/17e-18e-s/de-guignes-j-les-chinois-sont-une-colonie-%C3%A9gyptienne/. |
Publication / Guig2 |
|
3 | 1770 |
Kien-long [Qianlong]. Eloge de la ville de Moukden et de ses environs ; poème composé par Kien-long, empereur de la Chine & de la Tartarie, actuellement régnant. Accompagné de notes curieuses sur la géographie, sur l'histoire naturelle de la Tartarie Orientale, & sur les anciens usages des Chinois ; composées par les editeurs chinois & tartares. On y joint une piece de vers sur le thé, composé par le même empereur. Traduit en françois par le P. [Jean-Joseph-Marie] Amiot, missionnaire à Pékin ; et publié par M. [Joseph] de Guignes. (Paris : N.M. Tilliard, 1770). http://www.voltaire-integral.com/Html/10/06EP93FI.htm. |
Publication / Amio-Guig1 |
|
4 | 1770 |
Gaubil, Antoine ; Guignes, Joseph de. Le Chou-king, un des livres sacrés des Chinois, qui renferme les fondements de leur ancienne histoire, les principes de leur gouvernement & de leur morale ; ouvrage recueilli par Confucius. On y a joint un Discours préliminaire, qui contient des recherches sur les tems antérieurs à ceux dont parle le Chou-king, & une notice de l'Y-king, autre livre sacré des Chinois. Traduit & enrichi de notes, par feu le P. Gaubil, missionnaire à la Chine. Revu & corrigé sur le texte chinois, accompagné de nouvelles notes, de planches gravées en taille-douce & d'additions tirées des historiens originaux, dans lesquelles on donne l'histoire des princes omis dans le Chou-king. Par M. Joseph de Guignes. (Paris : N.M. Tilliard, 1770). [Enthält] : Prémare, Joseph Henri-Marie de. Recherches sur les tems antérieurs à ceux dont parle le Chou-king, & sur la mythologie chinoise ; Visdelou, Claude de. Notice du livre chinois nommé Y-king. [Shu jing, Yi jing]. https://archive.org/details/lechoukingundes00conggoog. |
Publication / Gaub-Guig-Prém-Visd1 |
|
5 | 1772 |
Amiot, Jean-Joseph-Marie. Wou-king, art militaire des Chinois, ou recueil d'anciens traités sur la guerre, comp. avant l'ère chrétienne, par differents généraux chinois. Trad. en français, par le P. [Jean-Joseph-Marie Amiot ; rev. et publ. par M. [Joseph] de Guignes. (Paris : Didot l'ainé, 1772). Übersetzung von Sunzi. Sun zi bing fa. http://classiques.uqac.ca/classiques/chine_ancienne/auteurs_chinois.html. |
Publication / Amio-Guig-Sunz1 |
|
6 | 1790 |
Guignes, Joseph de. Essai historique sur la typographie orientale et grecque de l'Imprimerie royale. T. 1-4 en 4 vol. ([S.l. : s.n.], 1787-1790). [Enthält] : .rincipes de composition typographique : pour diriger un compositeur dans l'usage des caractères orientaux de l'Imprimerie royale ; Inventaire de la typographie orientale de l'Imprimerie royale. .ttps://archive.org/details/essaihistorique00guiggoog. |
Publication / GuiJ1 |
|
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1759 |
Doutes sur la dissertation de M de Guignes, qui a pour titre, Mémoire dans lequel on prouve, que les chinois sont une colonie égyptienne. Proposees à messieurs de l'Academie Royale des Belles-lettres par M Leroux Deshautesrayes [André Deshauterayes]. (Paris : Praulx, Duchesne, 1759). http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10031922_00005.html. |
Publication / Desh3 | |
2 | 1819 | Klaproth, Julius von. Supplément au dictionnaire chinois-latin du P. Basile de Glemona (imprimé, en 1813, par les soins de M. ge Guignes). Publié, d'après l'ordre de sa Majesté le Roi de Prusse Frédéric-Guillaume III. (Paris : Imprimerie royale, 1819). [Basilio Brollo da Gemona ; Joseph de Guignes]. | Publication / KJ3 |
|