HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Zhang, Ziping

(Mixian, Guangdong 1883-1959 Anhui) : Schriftsteller, Übersetzer

Subjects

Index of Names : China / Literature : China / Periods : China : People's Republic (1949-) / Periods : China : Republic (1912-1949) / Translator

Chronology Entries (2)

# Year Text Linked Data
1 1921-1929 Guo Moruo, Yu Dafu, Tian Han, Zhang Ziping und andere gründen die Chuang zao she = Chuang zuo she (Creation Society) in Tokyo."Art for art's sake" upon smatterings of Goethe, Whitman, Pater and Wilde.
  • Document: Hou, Chien. Irving Babbitt and the literary movements in Republican China. In : Tamkang review, vol. 4, no 1 (1973). (Babb27, Publication)
  • Document: A biographical dictionary of modern Chinese writers. Compiled by the Modern Chinese Literary Archives. (Beijing : New World Press, 1994). (BioD, Publication)
  • Person: Guo, Moruo
  • Person: Tian, Han
  • Person: Yu, Dafu
2 1934 Zhang Ziping. Wassermanns Werke und der Antisemitismus der Nazis. In : Chinesische Literatur ; Bd. 2, no 2 (1934).
Er schreibt : Thomas Mann und [Jakob] Wassermann teilen viele Gemeinsamkeiten bis auf ihre literarischen Themen. Thomas Mann beschreibt gerne die Gefühlswelt der Bürger mit guter Erziehung und die Einsamkeit der Adligen. Wassermanns Figuren kommen aus einer breiteren Welt, seien es Leute aus der Ober- oder Unterschickt, seien es Christen oder Juden, seien es Proletarier oder Bourgeois, seien es Leute voller Gerechtigkeit oder Leute mit innerer Schwäche. Wassermann schildert die Gesellschaft Deutschlands vom Anfang dieses Jahrhunderts bis zum Vorabend des Ersten Weltkriegs...Thomas Manns Figuren sind meistens Künstler, und die menschliche Isolation spielt eine wichtige Rolle in seinen Werken. Wassermanns Werke gehen eher von kollektiven Figuren und dem Kontakt zwischen ihnen aus. Bei Thomas Mann ist der Tod ein entscheidender und unentbehrlicher Begriff. Bei Wassermann ist aber das Leben im Diesseits ständig das zentrale Thema.
Seitdem Hitler an die Macht gekommen ist, unterdrückt und verfolgt er mit nationalen Vorurteilen Juden im höchsten Grad, was allgemein bekannt ist. Die ganze Welt sieht mit Erstaunen dieser wahnsinnigen Politik der Nazi-Regierung zu. Alle politischen Entscheidungen der Nazis basieren im Grunde genommen auf dem Antisemitismus.
  • Document: Zhang, Yi. Rezeption der deutschsprachigen Literatur in China. T. 1-2. In : Literaturstrasse ; Bd. 1-2 (2000-2001). T. 1 : Vom Anfang bis 1949. T. 2 : 1949 bis zum Ende des 20. Jahrhunderts. S. 37-38. (ZhaYi1, Publication)
  • Person: Mann, Thomas
  • Person: Wassermann, Jakob

Bibliography (2)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1930 [Zola, Emile]. Shi yan xiao shuo lun. Zuola zhu ; Zhang Ziping yi. (Shanghai : Xin wen hua shu ju, 1930). (Xin wen hua wen yi cong shu). Übersetzung von Zola, Emile. Le roman expérimental. (Paris : G. Charpentier, 1880).
實驗小說論
Publication / Zola54
2 1931 [Remarque, Erich Maria. Zhan hou]. Zhang Ziping yi. (Shanghai : Ping deng shu ju, 1931). Übersetzung von Remarque, Erich Maria. Der Weg zurück. (Berlin : Propyläen-Verlag, 1931).
戰後
Publication / Rem31
  • Cited by: Zhang, Yi. Rezeptionsgeschichte der deutschsprachigen Literatur in China von den Anfängen bis zur Gegenwart. (Bern : P. Lang, 2007). (Deutsch-ostasiatische Studien zur interkulturellen Literaturwissenschaft ; Bd. 5). (ZhaYi2, Published)
  • Person: Remarque, Erich Maria