# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1980 |
[Sagan, Françoise]. Rian you yu. Shagang zhu ; Wen Zijian zhu bian ; Xu Xiaomei yi zhe. (Xinjie : Xue lin shu dian, um 1980). (Shi jie wen xue ming zhu ; 13). Übersetzung von Sagan, Françoise. Bonjour tristesse : roman. (Paris : Julliard, 1954). 日安憂鬱 |
Publication / SagF15 | |
2 | 1980 |
[Austen, Jane]. Ao man yu pian jian. Zhen Aositing zhu ; Wen Zijian zhu bian ; Chen Huiling yi zhe. (Xinjie, Hong Kong : Xue lin shu dian, ca. 1980). (Shi jie wen xue ming zhu ; 5). Übersetzung von Austen, Jane. Pride and prejudice : a novel. Vol. 1-3. (London : T. Egerton, 1813). 傲慢與偏見 |
Publication / Aus23 | |
3 | 1980 |
[Dickens, Charles]. Gu xing xue lei. Digengsi zhu ; Wen Zijian zhu bian ; He Qinghe yi zhe. (Hong Kong : Xue lins hu dian, ca. 1980). (Shi jie wen xue ming zhu ; 15). Übersetzung von Dickens, Charles. Great expectations. Vol. 1-3. (London : Chapman and Hall, 1861). 孤星血淚 |
Publication / Dick71 | |
4 | 1980 |
[Brontë, Emily]. Pao xiao shan zhuang. Aimoli Polangdai zhu ; Wen Zijian zhu bian ; Li Guangming yi zhe. (Xinjie [Hong Kong] : Xue lin shu dian, 1980). Übersetzung von Bell, Ellis [Brontë, Emily]. Wuthering heights : a novel. (London : T.C. Newby, 1847). = A new ed. rev., with a biographical notice of the authors, a selection from their literary remains, and a preface, by Currer Bell [Charlotte Brontë]. (London : Smith, Elder, 1850). 呼啸山庄 |
Publication / Bron110 | |
5 | 1996 |
[Shakespeare, William]. Shashibiya gu shi. Weiliansi zhu ; Wen Zijian zhu bian ; Li Guangyuan yi zhe. (Xianggang : Hong guang shu dian, 1996). (Ying Han dui zhao shi jie wen xue ming zhu). Übersetzung von Lamb, Charles. Tales from Shakespeare : designed for the use of young persons. Vol. 1-2. (London : Printed for Thomas Hodgkins at the Juvenile Library, 1807). 莎士比亞故事 |
Publication / Shak131 | |
6 | 1996 |
[London, Jack]. Hai lang. Jieke Lundun zhu ; Xu Xiaomei yi ; Wen Zijian zhu bian. (Xianggang : Hong guang shu ju, 1996). (Ying Han dui zhao shi jie wen xue ming zhu ; 29). Übersetzung von London, Jack. The sea-wolf. (New York, N.Y. : Macmillan, 1904). 海狼 |
Publication / Lond43 | |
7 | 1998 |
[Dickens, Charles]. Kuai rou yu sheng. Digengsi zhu ; Wang Jiangsen yi ; Wen Zijian zhu bian. (Ying Han dui zhao shi jie wen xue ming zhu). (Xianggang : Hong guang shu ju, 1998). Übersetzung von Dickens, Charles. The personal history of David Copperfield. (London : Bradbury & Evans, 1850). [Issued in 20 monthly parts, May 1849 to November 1850]. 塊肉餘生 |
Publication / Dick112 |