HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Fessen-Henjes, Irmtraud

(1936-) : Sinologin, Übersetzerin

Subjects

Index of Names : Occident / Sinology and Asian Studies : Europe : Germany / Translator

Bibliography (11)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1972 Henjes, Irmtraud [Fessen-Henjes, Irmtraud]. Antifeudale und antiimperialistische Aspekte des künstlerischen Schaffens von Cao Yu, Tian Han und Lao She : dargestellt anhand ihrer dramatischen Werke aus der Zeit des Widerstands gegen die japanische Aggression (1931 - 1945) in China. Diss. Humboldt-Universität, 1972). Publication / CaoY6
2 1980 Fessen-Henjes, Irmtraud. Manuskripte zum chinesischen Theater, zur kulturellen Entwicklung in China, zu Lao She's Rikschakuli. (Berlin : Humboldt-Universität, 1980). Publication / Fess2
  • Source: Worldcat/OCLC (WC, Web)
3 1984 Erkundungen : 16 chinesische Erzähler. Hrsg. von Irmtraud Fessen-Henjes, Fritz Gruner, Eva Müller ; aus dem Chinesischen von Irmtraud Fessen-Henjes [et al.]. (Berlin : Verlag Volk und Welt, 1984). Publication / Erk
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)
  • Person: Gruner, Fritz
  • Person: Müller, Eva
4 1985 Lao, She. Die Blütenträume des Lao Li. Aus dem Chinesischen von Irmtraud Fessen-Henjes.(München : C.H. Beck, 1985). (Orientalische Bibliothek). Übersetzung von Lao, She. Li hun. (Shanghai : Liang you tu shu yin shua gong si, 1933).
離婚
Publication / LS2
5 1987 Wang, Meng. Das Auge der Nacht : Erzählungen. Aus dem Chinesischen übersetzt von Irmtraud
Fessen-Henjes [et al.] ; mit einem Nachwort von Wolfgang Kubin. (Zürich : Unionsverlag, 1987).
[Enthält : Traum vom See ; Mit bolschewistischem Gruss ; Auge der Nacht ; Schmetterling].
Publication / WM1
6 1988 Wang, Meng. Ein Schmetterlingstraum : Erzählungen. Hrsg. von Fritz Gruner ; aus dem Chinesischen übersetzt von Irmtraud Fessen-Henjes [et al.]. (Berlin : Aufbau Verlag, 1988). Publication / Wang-Grun-Fess1
7 1988 Ein Fest am Dashan : chinesische Erzählungen. Irmtraud Fessen-Henjes, Fritz Gruner, Eva Müller (Hrsg.) ; aus dem Chinesischen von Irmtraud Fessen-Henjes [et al.]. (München : Droemer Knaur, 1988). (Knaur ; 1633). Publication / Fest
8 1988 Lao, She. Eine Erbschaft in London : Roman. Aus dem Chinesischen von Irmtraud Fessen-Henjes. (Berlin : Verlag Volk und Welt, 1988). Übersetzung von Lao, She. Er Ma. In : Xiao shuo yue bao (1929). = (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1931).
二馬
Publication / LaoS3
9 1993 Das Nirwana des 'Hundemanns' : chinesische Stücke der achtziger Jahre. Hrsg. und mit einem Nachw. von Irmtraud Fessen-Henjes. (Berlin : Henschel, 1993). (Henschel-Theater). [Enthält] : Jin, Yun. Das Nirwana des 'Hundemanns'. Gao, Xingjian. Die Busstation. Übersetzung von Gao, Xingjian. Che zhan. Li, Longyun. Ödland und Mensch. Publication / Fess1
10 1998 Lao, She. Vier Generationen unter einem Dach. Hrsg. und aus dem Chinesischen von Irmtraud Fessen-Henjes. (Zürich : Unionsverlag, 1998). Übersetzung von Lao, She. Si shi tong tang. (Xianggang: Wen li chu ban she, 1945).
四世同堂
Publication / LS1
11 2004 Fessen-Henjes, Irmtraud. Laudatio zum 70. Geburtstag von Eva Müller. In : Berliner China-Hefte ; Nr. 27 (2004). Publication / Mul
  • Source: A, Xiu. Pfauenprinzessin und Prinz : nach einem Volksepos des Tai-Volkes. [Übersetzt von Eva Müller]. (Peking : Verlag für fremdsprachige Literatur, 1961). [Zhao shu tun he nan ruo na]. (Mul8, Publication)
  • Source: Heute erntet man Lieder mit riesigen Körben : fünfzig chinesische Volkslieder. Nachdichtung Heinz Kahlau ; mit 40 Scherenschnitten ; [gesammelt und übersetzt von Eva Müller et al.]. (Berlin : Verlag Volk und Welt, 1962). (Mul9, Publication)
  • Source: Zhang, Xinxin ; Sang, Ye. Eine Welt voller Farben : 22 chinesische Porträts. Hrsg. von Eva Müller ; aus dem Chinesischen von Ines Gründel [et al.]. (Berlin : Aufbau-Verlag, 1987). (Edition Neue Texte). (Mul10, Publication)
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)
  • Person: Müller, Eva