# | Year | Text | Linked Data |
---|---|---|---|
1 | 1915 |
Chen, Duxiu. Xian dai Ouzhou wen yi shi tan [ID D22973]. Er schreibt : "Le naturalisme fit-il réellement faillite ? S'il ne laissait rien de durable, encore aurait-il bien mérité de la littérature en la ramenant à l'observation, à l'étude sincère de la réalité ? Mais pour ne parler ici que du roman, nous lui devons Gustave Flaubert, Jules et Edmond de Goncourt, Alphonse Daudet, Emile Zola, Guy de Maupassant, Ferdinand Fabre ; et peut-être aucune autre époque de notre histoire littéraire ne fournirait dans un seul genre, plus de noms justement illustrés". Chen Duxiu erwähnt zum ersten Mal in China Gustave Flaubert : geboren in Rouen 1821, gest. 1880. |
|
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1851-1896 | Goncourt, Edmond de ; Goncourt, Jules de. Journal des Goncourt : mémoires de la vie littéraire. (Paris : G. Charpentier et E. Fasquelle, 1851-1896). | Publication / Gon2 | |
2 | 1934 |
[Goncourt, Edmond de]. Nü lang ai Lisha. Gongguer ; Li Jieren yi. (Shanghai : Zhong hua shu ju, 1934). (Xian dai wen xue cong kan). Übersetzung von Goncourt, Edmond de. La fille Elisa : roman. (Paris : Flammarion, 1876). 女郎爱里沙 |
Publication / Gon6 | |
3 | 1986 |
[Goncourt, Jules de ; Goncourt, Edmond de]. Ai hai chen fan san nü xing. Gongguer, Gongguer ; Wang Dehua yi. (Changsha : Hunan ren min chu ban she, 1986). 爱海沉帆三女性 |
Publication / Gon3 | |
4 | 1986 |
[Goncourt, Jules de ; Goncourt, Edmond de]. Remanni - lasedun. Gongguer, Gongguer ; Yang Rusheng yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1986). Übersetzung von Goncourt, Jules de ; Goncourt, Edmond de. Germinie Lacerteux. (Paris : Charpentier, 1864). 热曼妮·拉瑟顿 |
Publication / Gon4 | |
5 | 1991 |
[Goncourt, Edmond de]. Gou lan nü ai Lisha. Gongguer ; Dong Chun yi. (Beijing : Wai guo wen xue chu ban she, 1991). Übersetzung von Goncourt, Edmond de. La fille Elisa : roman. (Paris : Flammarion, 1876). 勾栏女艾丽莎 |
Publication / Gon5 |