# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1986 |
[Manchette, Jean-Patrick]. Kuang ren bao : hei mu xiao shuo. Mangshete zhu ; Dong Chun, Shen Dali yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1986). (Wai guo wen xue xiao cong shu). Übersetzung von Manchette, Jean-Patrick. Folle à tuer : ô dingos, ô châteaux. (Paris : Gallimard, 1972). (Carré noir. Série noire). 狂人堡 : 黑幕小说 |
Publication / ManJ1 | |
2 | 1989 |
[Cladel, Léon]. Mao lu xue lian. Kelatai'er ; Shen Dali, Dong Chun yi. (Beijing : Zhongguo wen lian chu ban gong si, 1989). Übersetzung von Cladel, Léon. N'a-qu'un-oeil. (Paris : Libraire du Progrès, 1882). 茅庐血恋 |
Publication / ClaL1 | |
3 | 1989 | Su, Manshu. Les larmes rouges du bout du monde : nouvelles. Trad. par Gilbert Soufflet et Dong Chun ; préf. d'Etiemble. (Paris : Gallimard, 1989). (Connaissance de l'Orient. Série chinoise ; 68). | Publication / SuMa1 | |
4 | 1991 |
[Goncourt, Edmond de]. Gou lan nü ai Lisha. Gongguer ; Dong Chun yi. (Beijing : Wai guo wen xue chu ban she, 1991). Übersetzung von Goncourt, Edmond de. La fille Elisa : roman. (Paris : Flammarion, 1876). 勾栏女艾丽莎 |
Publication / Gon5 | |
5 | 1991 |
Femmes poètes dans la chine d'aujourd'hui. Trad. par Shen Dali, Jacqueline Desperrois et Dong Chun. (Pékin : Ed. Littérature chinoise, 1991). [Enthält] : Bai Hong, Bing Xin, Chen Jingrong, Fu Tianlin, Gegen Tuya, Hu Diqing, Jia Jia, Ke Yan, Li Qi, Li Xiaoyu, Lin Ke, Lin Zi, Liu Liping, Lu Ping, Lu Qiaomei, Luo Xiaoge, Ma Lihua, Mei Shaojing, She Xiaoping, Shen Aiping, Shu Ting, Su min, Sun Yujie, Tang Yaping, Wang Erbei, Wang Xiaoni, Xiao Gang, Xiao Min, Xu Hui, Yang Liuhong, Yi Lei, Yi Lin, Zhai Yongming, Zhang Ye, Zheng Ling, Zheng Min. |
Publication / Ant15 | |
6 | 1992 |
[Poirot-Delpech, Bertrand]. Cha hua nü yu Xiaozhongma zhi mi. Boluo De'erbeishi zhu ; Dong Chun, Shen Dali yi. (Beijing : Zhongguo wen lian, 1992). Übersetzung von Poirot-Delpech, Bertrand. Marie Duplessis, "la Dame aux camélias" : une vie romancée. (Paris, Ramsay, 1981). 茶花女與小仲馬之謎 |
Publication / BerP10 | |
7 | 1997 |
Chi, Zijian. La danseuse de Yangge ; Voyage au pays des nuit blanches. Traduit par Dong Chun, avec la collaboration de Jacqueline Desperroi. (Paris : Bleu de Chine, 1997). Übersetzung von Chi, Zijian. Yang ge. (Nanjing : Jiangsu wen yi chu ban she, 1997). 秧歌 |
Publication / ChiZ1 | |
8 | 1998 |
[Roblès, Emmanuel]. Dao cong xue hua. Luobulaisi ; Shen Dali, Dong Chun yi. (Beijing : Zhongguo you yi chu ban gong si, 1998). (Huan qiu wen ku, ou mei chang xiao xiao shuo xi lie). Übersetzung von Roblès, Emmanuel. Les couteaux : roman. (Paris : Ed. du Seuil, 1956). 刀丛血花 |
Publication / RobE2 | |
9 | 1998 |
[Roblès, Emmanuel]. Weisuwei huo shan. Ai Luobulaisi zhu ; Dong Chun, Shen Dali yi. (Beijing : Zhongguo you yi chu ban gong si, 1998). (Huan qiu wen ku). Übersetzung von Roblès, Emmanuel. Le Vésuve : roman. (Paris : Ed. du Seuil, 1961). 维苏威火山 |
Publication / RobE6 |