# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1980 |
[Etcherelli, Claire]. Ailisi huo zhen zheng di sheng huo. Kelai'er Aiqieleli zhu ; Shen Zhiming, Guo Anding, Chen Shuqing yi ; Guan Zhenhu jiao. (Beijing : Wai guo wen xue chu ban she, 1980). (Dang dai wai guo wen xue). Übersetzung von Etcherelli, Claire. Elise, ou, La vraie vie : roman. (Paris : Denoel, 1967). 艾莉丝或真正的生活 |
Publication / Etch1 | |
2 | 1986 |
[Balzac, Honoré de]. Ba'erzhake quan ji : di si juan, ren jian xi ju. Ba'erzhake zhu ; Zhang Yuhe, Shen Zhiming yi. Vol. 4. (Beijing : Ren min wen xue chu bn she, 1986). Übersetzung von Balzac, Honoré de. La comédie humaine. Vol. 1-18. (Paris : Furne, 1842-1849). 巴尔扎克全集. 第四卷, 人间喜剧 |
Publication / BalH125 | |
3 | 1986 |
Shen, Zhiming. Alagong yan jiu. (Beijing : Zhongguo she hui ke xue chu ban she, 1986). (Faguo xian dai dang dai wen xue yan jiu zi liao cong kan). [Abhandlung über Louis Aragon]. 阿拉貢硏究 |
Publication / Ara1 | |
4 | 1988 |
[Sartre, Jean-Paul]. Wen zi sheng ya. Sate zhu ; Shen Zhiming yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1988). (Ming zhu ming yi cha tu ben). Übersetzung von Sartre, Jean-Paul. Les mots. (Paris : Gallimard, 1964). 文字生涯 |
Publication / Sar69 |
|
5 | 1988 |
[Céline, Louis-Ferdinand]. Mang mang hei ye man you. Sailina zhu ; Shen Zhiming yi. (Guilin : Lijiang chu ban she, 1988). Übersetzung von Céline, Louis-Ferdinand. Voyage au bout de la nuit. Bois originaux de Clément Serveau. (Paris : Le livre moderne illustré ; Ferenczi, 1925). 茫茫黑夜漫遊 |
Publication / CélL2 | |
6 | 1991 |
[Larbaud, Valéry]. Wo zui mi mi de zhong gao. Labo ; Shen Zhiming yi. (Beijing : Zhongguo she hui ke xue chu ban she, 1991). (Wen xue yan jiu can kao zi liao cong shu). Übersetzung von Larbaud, Valéry. Amants, heureux amants... (Paris : Nouvelle revue française, 1923). 我最秘密的忠告 |
Publication / LarV1 | |
7 | 1997 |
[Gide, André]. Tuosituoyefusiji. Andelie Jide zhu ; Shen Zhiming yi. (Taibei : Guo li bian yi guan, 1997). (Shi jie xue shu yi zhu. Faguo ming jia lun wen yi yi cong). Übersetzung von Gide, André. Dostoiëvsky : articles et causeries. (Paris : Plon-Nourrit, 1923). (La critique). [Fyodor Dostoyevsky]. 陀思妥耶夫斯基 |
Publication / Gide25 | |
8 | 1998 |
[Sartre, Jean-Paul]. Sate xi ju ji. Rang Baoluo Sate zhu ; Shen Zhiming deng yi. Vol. 1-2. (Hefei : Anhui wen yi chu ban she, 1998). [Übersetzung der Dramen von Sartre]. 萨特戏剧集 |
Publication / Sar54 | |
9 | 1998 |
[Sartre, Jean-Paul]. Tong xin ji shou. Sate ; Shen Zhiming yi. (Beijing : Zhongguo wen xue chu ban she, 1998). Übersetzung von Sartre, Jean-Paul. La mort dans l'âme. (Bruxelles : Exercice du silence, 1942). 痛心疾首 |
Publication / Sar68 |
|
10 | 2002 |
[Camus, Albert]. Jiamiu quan ji. Liu Mingjiu, Shen Zhiming zhu bian ; Li Yumin yi [et al.]. Vol. 1-4. (Shijiazhuang : Hebei jiao yu chu ban she, 2002). (Shi jie wen hao shu xi). [Enthält] : Vol. 1 : Xiao shuo juan. [Übersetzung der Romane]. Vol. 2-3 : San wen juan. [Übersetzung der Essais]. Vol. 4 : Xi ju juan. [Übersetzung der Dramen]. 加缪全集 |
Publication / LiuM26 |