HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Shen, Baoji

(Zhejiang 1908-2002) : Übersetzer, Professeur de français

Subjects

Index of Names : China / Translator

Chronology Entries (6)

# Year Text Linked Data
1 1925-1928 Shen Baoji studiert am Institut franco-chinois in Beijing.
2 1928-1934 Shen Baoji studiert an der Université de Lyon.
3 1934 ca.-1945 ca. Shen Baoji unterrichtet Französisch und französische Literatur am Institut franco-chinois in Beijing.
4 1934 Shen Baoji promoviert an der Université de Lyon.
5 1935 Feiern zum 50. Todestag von Victor Hugo in China.
Mao Dun publiziert Studien zu Les misérables und Hernani. Shen Baoji publiziert Studien zu Les misérables und gibt eine Anthologie der Gedichte von Hugo heraus. Ma Songrong schreibt : "Victor Hugo, grand romancier français", "Victor Hugo vu par les français d'aujourd’hui", "Victor Hugo vu par Henri Barbusse".
6 1945 ca.-???? Shen Baoji ist Professeur de français et d'art an der Ecole spéciale de l'Art in Beijing, dann Professor an der Beijing-Universität, am Geologischen Institut in Wuhai und am Institut der Eisenbahnen in Changsha.

Bibliography (7)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1934 Chen, Pao-ki. Si syang ki. (Lyon : Bosc frères & L. Riou, 1934). Diss. Univ. de Lyon, 1934. [Shen, Baoji. Si xiang ji]. Publication / SheB1
2 1957 [Hugo, Victor]. Geluote, Ge. Yuguo zhu ; Shen Baoji yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1957). (Wen xue xiao cong shu ; 115). Übersetzung von Hugo, Victor. Claude Gueux. In : Revue de Paris ; 6. Juillet (1834). = (Paris : Everat, 1834).
葛洛特. 格
Publication / Hugo68
3 1958 [Béranger, Pierre-Jean de]. Beilangrui ge qu xuan. Shen Baoji yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1958). [Übersetzung von Gedichten von Béranger].
贝朗瑞歌曲选
Publication / BerP1
4 1983 [Maurois, André]. Bei can shi jie de hua shi. Moluoya zhu ; Shen Baoji yi. (Changsha : Hunan wen yi chu ban she, 1983). Übersetzung von Maurois, André. Olympio ; ou, La vie de Victor Hugo. (Paris : Hachette, 1954). (Les grands écrivains : hier, aujourd’hui).
悲惨世界的画师
Publication / Hugo163
5 1983 [Maurois, André]. Yuguo zhuan. Moluoya zhu ; Shen Baoji, Xiao Ming, Liao Xingqiao yi. (Changsha : Hunan ren min chu ban she, 1983). Übersetzung von Maurois, André. Olympio ; ou, La vie de Victor Hugo. (Paris : Hachette, 1954). (Les grands écrivains : hier, aujourd'hui).
雨果傳
Publication / MauA48
6 1985 [Hugo, Victor]. Yuguo shi xuan. Yuguo zhu ; Shen Baoji yi. (Changsha : Hunan ren min chu ban she, 1985). (Shi yuan yi lin). [Übersetzung ausgewählter Gedichte von Hugo].
雨果诗选
Publication / Hugo113
7 1986 [Hugo, Victgor]. Yuguo shu qing shi xuan. Yuguo zhu ; Shen Baoji yi. (Nanjing : Jiangsu ren min chu ban she, 1986). [Übersetzung der Gedichte von Hugo].
雨果抒情诗选
Publication / Hugo117