# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1969 |
[Barrett, William]. Fei li xing de ren : cun zai zhe xue yan jiu. Peng Jingxi yi. (Taibei : Zhi wen chu ban she, 1969). (Xin chao wen ku ; 31). Übersetzung von Barrett, William. Irrational man : a study in existential philosophy. (New York ; Doubleday, 1958). [Friedrich Nietzsche]. 非理性的人 : 存在哲學硏究 |
Publication / Nie178 | |
2 | 1970 |
[Synge, John Millington]. Xin Yuehan xi ju xuan ji. Xin Yuehan zhuan ; Peng Jingxi deng yi. (Taibei : Jing sheng, 1970). (Jing sheng bian yi wen ku. Dan jiang xi yang xian dai xi ju yi cong). 辛約翰戲劇選集 [Enthält]. 1 : Xi fang nan er. Peng Jingxi yi. Übersetzung von Synge, John Millington. The playboy of the western world : a comedy in three acts. (Dublin : Maunsel, 1907). [Erstaufführung Abbey Theatre, Dublin, 1907]. 2 : Hai shang qi shi. Ma Qingzhao yi. Übersetzung von Synge, John Millington. Riders to the sea. (London : G. Allen & Unwin, 1904). [Erstaufführung Molesworth Hall, Dublin durch die Irish National Theater Society, 1904]. 3 : You gu an ying. You Guanying, Chen Ge yi. Übersetzung von Synge, John Millington. In the shadow of the glen. (Dublin : Maunsel, 1904). [Erstaufführung Molesworth Hall, Dublin, 1903]. 4 : You chou de dai de. Cai Jinsong yi. Übersetzung von Synge, John Millington. Deirdre of the sorrows. (Dublin : Maunsel, 1910). [Erstaufführung Abbey Theatre by Irish National Theatre Society, 1910]. |
Publication / Syn1 | |
3 | 1971 |
[Gide, André]. Dusituoyefusiji. Jiduo zhu ; Peng Jingxi yi. (Taibei : Zhi wen chu ban she, 1971). (Xin chao wen ku ; 50). Übersetzung von Gide, André. Dostoiëvsky : articles et causeries. (Paris : Plon-Nourrit, 1923). (La critique). [Fyodor Dostoyevsky]. 杜思妥也夫斯基 |
Publication / Gide7 |