Synge, John Millington

← Zurück zu den Suchergebnissen
(Rathfarnham bei Dublin 1871-1909 Dublin) : Schriftsteller, Dramatiker

Themengebiete (2)

  • Literatur › Westen › Irland
  • Namen-Index › Westen

Chronologische Einträge (1)

Jahr Text Verknüpfte Daten
1918 Song, Chunfang. Jin shi ming xi bai zhong. [One hundred well-known modern plays]. [ID D27913].
Erwähnung von The tinker's wedding, Riders to the sea von John Millington Synge.

Bibliografie (4)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
1926
[Synge, John Millington]. Yuehan Qin'gu de xi qu ji. Guo Moruo yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guang fa xing, 1926). Übersetzung von Synge, John Millington. The dramatic works of John M. Synge.…
[Synge, John Millington]. Yuehan Qin'gu de xi qu ji. Guo Moruo yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guang fa xing, 1926). Übersetzung von Synge, John Millington. The dramatic works of John M. Synge. (Dublin ; London : Maunsell, 1915).
約翰沁孤的戯曲集
Publication / Guo14
1937
[Synge, John Millington]. Ai'erlan ming ju xuan. Xingu deng zhu ; Tu Xuxuan yi. (Shanghai : Zhong hua shu ju, 1937). (Xian dai wen xue cong kan). [Übersetzung von Dramen].愛爾蘭名劇選[Enthält] :Hai zang.…
[Synge, John Millington]. Ai'erlan ming ju xuan. Xingu deng zhu ; Tu Xuxuan yi. (Shanghai : Zhong hua shu ju, 1937). (Xian dai wen xue cong kan). [Übersetzung von Dramen].
愛爾蘭名劇選
[Enthält] :
Hai zang. Xin'gu. Übersetzung von Synge, John Millington. Riders to the sea. (London : G. Allen & Unwin, 1904). 海葬
Maiketangluo di lao po. Übersetzung von Gregory, Isabella Augusta. McDonough's wife. (London : Putnam, 1913). 麥克唐洛的老婆
Sha zhong ye zhi. Übersetzung von Yeats, W.B. The hour glass. (New York, N.Y. ; London : Macmillan, 1904) 沙鍾野芝
Ya'erqimeinisi Huang di yu wu ming zhan shi. Übersetzung von Dunsany, Lord, King Argimenes and the unknow warrior. In : Five plays. (London : Grant Richards, 1908). 亞爾濟美尼斯皇帝與無名戰士
Shi yue. Übersetzung von Mayne, Rutherford [Waddell, Samuel John]. The troth. (Dublin : Manunsel & Co., 1909). 誓約
Publication / Syn2
1970
[Synge, John Millington]. Xin Yuehan xi ju xuan ji. Xin Yuehan zhuan ; Peng Jingxi deng yi. (Taibei : Jing sheng, 1970). (Jing sheng bian yi wen ku. Dan jiang xi yang xian dai xi ju yi cong).辛約翰戲劇選集…
[Synge, John Millington]. Xin Yuehan xi ju xuan ji. Xin Yuehan zhuan ; Peng Jingxi deng yi. (Taibei : Jing sheng, 1970). (Jing sheng bian yi wen ku. Dan jiang xi yang xian dai xi ju yi cong).
辛約翰戲劇選集
[Enthält].
1 : Xi fang nan er. Peng Jingxi yi. Übersetzung von Synge, John Millington. The playboy of the western world : a comedy in three acts. (Dublin : Maunsel, 1907). [Erstaufführung Abbey Theatre, Dublin, 1907].
2 : Hai shang qi shi. Ma Qingzhao yi. Übersetzung von Synge, John Millington. Riders to the sea. (London : G. Allen & Unwin, 1904). [Erstaufführung Molesworth Hall, Dublin durch die Irish National Theater Society, 1904].
3 : You gu an ying. You Guanying, Chen Ge yi. Übersetzung von Synge, John Millington. In the shadow of the glen. (Dublin : Maunsel, 1904). [Erstaufführung Molesworth Hall, Dublin, 1903].
4 : You chou de dai de. Cai Jinsong yi. Übersetzung von Synge, John Millington. Deirdre of the sorrows. (Dublin : Maunsel, 1910). [Erstaufführung Abbey Theatre by Irish National Theatre Society, 1910].
Publication / Syn1
1980-1985
[Synge, John Millington]. Qi ma xia hai de ren. Yuehan Qin ; Guo Moruo yi. Übersetzung von Synge, John Millington. Riders to the sea. (London : G. Allen & Unwin, 1904). [Erstaufführung Molesworth…
[Synge, John Millington]. Qi ma xia hai de ren. Yuehan Qin ; Guo Moruo yi. Übersetzung von Synge, John Millington. Riders to the sea. (London : G. Allen & Unwin, 1904). [Erstaufführung Molesworth Hall, Dublin durch die Irish National Theater Society, 1904]. In : Wai guo xian dai pai zuo pin xuan. Vol. 1 [ID D16726].
骑马下海的人
Publication / YuanK2.16