HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Gao, Niansheng

(um 1959-nach 1999) : Linguist, Übersetzer

Subjects

Index of Names : China / Linguistics / Translator

Bibliography (8)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1955 [Fühmann, Franz. Kameraden : Novelle]. Gao Niansheng yi. In : Shi jie wen xue ; no 6 (1959). Publication / Fühm1
  • Cited by: Neue Forschungen chinesischer Germanisten in Deutschland. Na Ding (Hrsg.). (Frankfurt a.M. : P. Lang, 1992). (Europäische Hochschulschriften ; Reihe 1. Deutsche Sprache und Literatur ; Bd. 1346). (Din11, Published)
  • Person: Fühmann, Franz
2 1956 [Weinert, Erich]. Sidalingele hui yi lu. Ailixi Weinate zhu ; Gao Niansheng, Liu Yixian yi. ([S.l. : s.n.], 1956). Übersetzung von Weinert, Erich. Memento Stalingrad : ein Frontnotizbuch. (Berlin : Verlag Volk und Welt, 1956).
斯大林格勒回憶錄
Publication / Wein2
3 1958 [Hardel, Gerhard]. Xiu jia ri de lian ai. Hade Hadeer zhu ; Gao Niansheng yi. (Shanghai : Xin wen yi chu ban she, 1958). Übersetzung von Hardel, Gehard. Ein kleine Sommerferienliebe. (Berlin : Verlag Neues Leben, 1952).
休假日的恋爱
Publication / Hard3
4 1960 [Fühmann, Franz. Ausgewählte Erzählungen]. Gao Niansheng yi. (Shanghai : Shanghai wen yi, 1960). Publication / Fühm3
  • Cited by: Zhang, Yi. Rezeptionsgeschichte der deutschsprachigen Literatur in China von den Anfängen bis zur Gegenwart. (Bern : P. Lang, 2007). (Deutsch-ostasiatische Studien zur interkulturellen Literaturwissenschaft ; Bd. 5). (ZhaYi2, Published)
  • Person: Fühmann, Franz
5 1983 [Böll, Heinrich]. Xiao chou zhi jian. Bo’er zhu ; Gao Niansheng, Zhang Liecai yi. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1983. Übersetzung von Böll, Heinrich. Die Ansichten eines Clowns : Roman. (Köln : Kiepenheuer & Witsch, 1963).
小丑之見
Publication / Böll19
6 1986 [Krupkat, Günther. Das Gesicht]. Gao Niansheng yi [et al.]. (Chongqing : Chongqing chu ban she, 1986). Übersetzung von Krupkat, Günther. Das Gesicht : Kriminalroman. (Berlin : Verlag Das Neue Berlin, 1958). Publication / Krup1
  • Cited by: Ding, Na. Die Rezeption deutschsprachiger Literatur in der Volksrepublik China 1949-1990. (München : Ludwig-Maximilians-Universität, 1995). Diss. Ludwig-Maximilians-Univ., 1995. (Din10, Published)
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Krupkat, Günther
7 1991 [Böll, Heinrich]. Nü shi ji zhong sheng xiang. Haiyinlixi Bo’er zhu ; Gao Niansheng yi. (Taibei : Gui guan tu shu gu fen you xian gong si, 1994). Übersetzung von Böll, Heinrich. Gruppenbild mit Dame : Roman. (Köln : Kiepenheuer & Witsch, 1971).
女士及衆生相
Publication / Böll26
8 1997 [Kafka, Franz]. Kafuka jing pin ji. Gao Niansheng xuan bian. (Beijing : Zuo jia chu ban she, 1997). Übersetzungen der Prosa von Franz Kafka.
卡夫卡精品集
Publication / Kaf105