Kalmus, Josef
# | Year | Text | Linked Data |
---|---|---|---|
1 | 1922-1938 |
Joseph Kalmer studiert Ethnologie und Sinologie, betätigt sich als Lyriker, arbeitet als Fremdsprachenkorrespondent einer Bank, ist als Journalist, Übersetzer und Redakteur tätig. |
|
2 | 1938 |
Joseph Kalmer wird wegen antinationalsozialistischer Aktivitäten verhaftet und muss das Land verlassen. |
|
3 | 1938-1939 | Joseph Kalmer arbeitet als Journalist in Prag. |
|
4 | 1939 | Joseph Kalmer flieht nach England wo er drei Monate auf der Isle of Wight interniert wird. |
|
5 | 1947 | Joseph Kalmer wird britischer Staatsbürger. |
|
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1947 |
Hsiao, Ch'ien [Xiao, Qian]. Die Seidenraupen. Einzig autorisierte Übertragung von Joseph Kalmer. (Herrliberg-Zürich : Bühl-Verlag, 1947). [Enthält] : Ein regnerischer Abend. Die Seidenraupen. Hinter anderer Leute Zaun. Die Bekehrung. Kastanien. Wenn dein Dach Schanghai. Der Briefmarkensammler. Die Seuche. |
Publication / KAJ1 |
|
2 | 1947 |
Hsiao, Ch'ien [Xiao, Qian]. Die chinesische Literatur der Gegenwart : ein Überblick. Übersetzt von Joseph Kalmer. (Herrliberg-Zürich : Bühl-Verlag, 1947). (Bühl-Verlag-Blätter ; 20). |
Publication / KAJ2 | |
3 | 1947 |
Lu, Hsün [Lu, Xun]. Segen. Aus dem Chinesischen übertragen von Joseph Kalmer. (Herrliberg-Zürich : Bühl-Verlag, 1947). (Bühl-Verlag-Blätter ; 21). |
Publication / KAJ4 |
|
4 | 1950 |
Dschau, Schu-li [Zhao, Shuli]. Die Lieder des Li Yü-tsai : eine Erzählung aus dem heutigen China. Autorisierte Übersetzung von Joseph Kalmer. (Berlin : Verlag Volk und Welt, 1950). Übersetzung von Zhao, Shuli. Li Youcai ban hua. (Licheng : Hua bei xin hua shu dian, 1943). 李有才板話 |
Publication / KAJ5 |
|
5 | 1953 | Mao, Dun. Der Laden der Familie Lin [und andere Erzählungen]. Aus dem Chinesischen übersetzt von Joseph Kalmer. (Berlin : Volk und Welt, 1953). | Publication / MaoD3 | |
6 | 1954 |
Pa, Chin [Ba, Jin]. Garten der Ruhe. Aus dem Chinesischen von Joseph Kalmer. (München : Hanser, 1954). Übersetzung von Ba, Jin. Qi yuan. (Xianggang : Nan guo chu ban she, 1944). 憩园 |
Publication / KAJ3 |
|
7 | 1955 | Lu, Hsün [Lu, Xun]. Die Reise ist lang : gesammelte Erzählungen. Aus dem Chinesischen übersetzt von Joseph Kalmer. (Düsseldorf : Progress-Verlag Fladung, 1955). | Publication / Kal10 |
|
8 | 1987 |
Mao, Tun [Mao, Dun]. Seidenraupen im Frühling : Erzählungen und Kurzgeschichten. Aus dem Chinesischen von Fritz Gruner, Johanna Herzfeld, Evegret Meitz ; hrsg. und mit einer Nachbemerkung von Fritz Gruner. (München : C.H. Beck, 1987). = Mao, Dun. Seidenraupen im Frühling : zwei Erzählungen. Übers. von Joseph Kalmer ; Nachwort von F.C. Wieskopf. (Leipzig : Insel-Verlag, 1955). Übersetzung von Mao, Dun. Chun can. (Shanghai : Kai ming shu dien, 1935). 春蠶 |
Publication / Mao,-Grun2 |