“Sai wai” (Publication, 1909)

← Zurück zu den Suchergebnissen

Jahr

1909

Typ

Publication

Text

[Chekhov, Anton Pavlovich]. Sai wai. Zhou Zuoren yi. In : Yu wai xiao shuo ji (1909). Übersetzung von Chekhov, Anton Pavlovich. V ssylke. In : Russkie vedomosti ; no 237 (28. Aug. 1894). = Chekhov, Anton Pavlovich. In exile. In : Chekhov, Anton Pavlovich. The black monk, and other stories. (London : Duckworth, 1903).
塞外 (Chek157)

Mitwirkende (2)

Erwähnte Personen (0)

Themengebiete (2)

  • Literatur › Westen › Russland › Prosa
  • Übersetzer

Zitiert von (2)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
1909-1920
Yu wai xiao shuo ji = Wilde and other authors: foreign famous stories. Wei'erte zhu [et al.] ; Zhou Zuoren, Lu Xun yi. Vol. 1-2. (Tokyo : Shinten insatsujo, 1909). = Erw. Aufl. (Shanghai : Zhong hua…
Yu wai xiao shuo ji = Wilde and other authors: foreign famous stories. Wei'erte zhu [et al.] ; Zhou Zuoren, Lu Xun yi. Vol. 1-2. (Tokyo : Shinten insatsujo, 1909). = Erw. Aufl. (Shanghai : Zhong hua shu ju,1920). [Übersetzungen von Kurzgeschichten].
域外小說集
Einzelne Autoren siehe unter Yu wai xiao shuo ji.
Publication / Zho4
2007- Worldcat/OCLC Web / WC