HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Tang, Yuanji

(1904-) : Übersetzer

Subjects

Index of Names : China

Bibliography (6)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1925 [Goethe, Johann Wolfgang von]. Shituila. Gede zhu ; Tang Yuanji yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1925). (Wen yi cong ke ; 1). Übersetzung von Goethe, Johann Wolfgang von. Stella : ein Schauspiel für Liebende in fünf Akten. (Berlin : August Mylius, 1776).
史推拉
Publication / Goe17
2 1926 [Goethe, Johann Wolfgang von]. Kelawei ge. Gede zhu ; Tang Yuanji yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1926). Wen yi cong ke ; 1). Übers. von Goethe, Johann Wolfgang von. Clavigo : ein Trauerspiel. (Leipzig : Weygandsche Buchhandlung, 1774).
克拉維歌
Publication / Goe18
  • Person: Goethe, Johann Wolfgang von
3 1935 [Wedekind, Frank]. Chun xing. Tang Yuanji yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1935). Übersetzung von Wedekind, Frank. Frühlings Erwachen : eine Kindertragödie. (Zürich : J. Gross, 1891).
春醒
Publication / Wed1
  • Cited by: Zhang, Yi. Rezeptionsgeschichte der deutschsprachigen Literatur in China von den Anfängen bis zur Gegenwart. (Bern : P. Lang, 2007). (Deutsch-ostasiatische Studien zur interkulturellen Literaturwissenschaft ; Bd. 5). (ZhaYi2, Published)
  • Person: Wedekind, Frank
4 1936 [Hebbel, Friedrich]. Hui zu nu. Tang Yuanji yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1936). Übersetzung von Hebbel, Friedrich. Maria Magdalena : ein bürgerliches Trauerspiel in drei Akten ; nebst einem Vorwort betreffend Verhältniss der dramatischen Kunst zur Zeit und verwandte Puncte. (Hamburg : Hoffmann und Campe, 1844).
悔罪女
Publication / Hebb3
  • Cited by: Karlsruher Virtueller Katalog : http://www.ubka.uni-karlsruhe.de/kvk.html. (KVK, Web)
  • Cited by: Zhang, Yi. Rezeptionsgeschichte der deutschsprachigen Literatur in China von den Anfängen bis zur Gegenwart. (Bern : P. Lang, 2007). (Deutsch-ostasiatische Studien zur interkulturellen Literaturwissenschaft ; Bd. 5). (ZhaYi2, Published)
  • Person: Hebbel, Friedrich
5 1960 [Goethe, Johann Wolfgang von ; Hebbel, Friedrich ; Wedekind, Frank]. Deguo ming ju xuan cui. Tang Yuanji yi. (Taibei : Xie zhi gong ye cong shu chu ban gu fen you xian gong si, 1960). (Xie zhi gong ye cong shu). Übersetzung von Dramen von Goethe, Hebbel und Wedekind].
德國名劇選粹
Publication / Hebb1
6 1966 [Storm, Theodor]. Lian ai yu she hui. Shiduomo zhu ; Li Zhu yi. (Taibei : Taiwan shang wu yin shu guan, 1966). (Han yi shi jie ming zhu jia bian ; 96). Übersetzung von Storm, Theodor. Ein Doppelgänger : Novelle. In : Deutsche Dichtung ; Bd. 1, 1886/87. = (Berlin : Paetel, 1887).
戀愛與社會
[Enthält] : [Freytag, Gustav]. Xin wen ji zhe. Foleida zhu ; Ke Yicen yi. Übersetzung von Freytag, Gustav. Die Journalisten : Lustspiel in vier Akten. (Leipzig : S. Hirzel, 1854). 新聞記者
Wei, Degeng [Wedekind, Frank]. Chun xing. Tang Yuanji yi. Übersetzung von Wedekind, Frank. Frühlings Erwachen : eine Kindertragödie. (Zürich : J. Gross, 1891). 春醒
Publication / Stor17