HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Feng, Chun

(um 1996)

Subjects

Index of Names : China

Bibliography (10)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1979 [Pushkin, Aleksandr Sergeevich]. Puxijin tong hua shi. Meng Hai, Feng Chun yi. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1979. Übersetzung von Pushkin, Aleksandr Sergeevich. Ruslan i Liudmila : poema v shesti piesniakh. (Sanktpeterburg : V tip. N. Grecha, 1820). = Ruslan and Liudmila. (Ann Arbor, Mich. : Ardis, 1974).
普希金童話詩
Publication / Pus50
2 1982 [Pushkin, Aleksandr Sergeevich]. Puxijin xiao shuo ji. Feng Chun yi. (Hefei : Anhui ren min chu ban she, 1982). Übersetzung von Pushkin, Aleksandre Sergeegich. Romany I povesti. [Übersetzung von Short stories von Pushkin].
普希金小說集
Publication / Pus54
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Pushkin, Aleksandr Sergeevich
3 1982 [Pushkin, Aleksandr Sergeevich]. Yefugaini Aoniejin. Puxijin zhu ; Feng Chun yi. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1982). Übersetzung von Pushkin, Aleksandr Sergeevich. Evgenij Onegin : roman v stikhakh. (Sanktpeterburg : A. Smirdin, 1833). = Eugene Onegin. In : Puschkin, Alexander. Dichtungen. Aus dem Russischen übers. Von Robert Lippert. Bd. 1-2. (Leipzig : Engelmann, 1840). = Eugene Onéguine : a romance of Russian life. (London : Macmillan, 1881).
叶甫盖尼奥涅金
Publication / Pus77
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Pushkin, Aleksandr Sergeevich
4 1989 [Pushkin, Aleksandr Sergeevich]. Puxijin zuo pin xuan. Puxijin zhu ; Feng Chun yi. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1989). Übersetzung von Pushkin, Aleksandr Sergeevich. Evgenij Onegin : roman v stikhakh. (Sanktpeterburg : A. Smirdin, 1833). [A selection of Pushkin's poems and short stories, Eugene Onegin].
普希金作品选
[Enthält] :
Eugene Onegin. In : Puschkin, Alexander. Dichtungen. Aus dem Russischen übers. Von Robert Lippert. Bd. 1-2. (Leipzig : Engelmann, 1840). = Eugene Onéguine : a romance of Russian life. (London : Macmillan, 1881).
Publication / Pus64
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Pushkin, Aleksandr Sergeevich
5 1990-1999 [Pushkin, Aleksandr Sergeevich]. Puxijin wen ji. Feng Chun yi. Vol. 1-10. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1990-1999). [Übersetzung der gesammelten Werke von Pushkin].
普希金文集
[Enthält] :
Vol. 1-3 : Shu qing shi. 抒情诗 [Gedichte].
Vol. 4 : Xu shi shi yi. 敘事诗一 [Erzählende Lyrik].
Vol. 5 : Xu shi shi er tong hua. 敘事诗二童话 [Erzählende Lyrik, Märchen in Versform].
Vol. 6 : Yefugaini Aoniejin. 叶甫蓋尼奧涅金Übersetzung von Pushkin, Aleksandr Sergeevich. Evgenij Onegin : roman v stikhakh. (Sanktpeterburg : A. Smirdin, 1833). = Eugene Onegin. In : Puschkin, Alexander. Dichtungen. Aus dem Russischen übers. Von Robert Lippert. Bd. 1-2. (Leipzig : Engelmann, 1840). = Eugene Onéguine : a romance of Russian life. (London : Macmillan, 1881).
Vol. 7 : Xiao shuo yi. 小说一 [Prosa].
Vol. 8 : Xiao shuo er san wen. 小说二 散文 [Prosa].
Vol. 9 : Xi ju. 戏剧 [Dramen].
Vol. 10 : Wen xue lun wen. 文學論文 [Literatur].
Publication / Pus52
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Pushkin, Aleksandr Sergeevich
6 1990 [Pushkin, Aleksandr Sergeevich]. Xu shi shi. Feng Chun yi. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1990). [Übersetzung von Balladen von Pushkin].
叙事诗
Publication / Pus75
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Pushkin, Aleksandr Sergeevich
7 1994 [Pushkin, Aleksandr Sergeevich]. Puxijin shi xuan. Feng Chun deng yi ; Lü Zhenghui dao du. (Taibei : Gui guan tu shu gu fen you xian gong si, 1994). (Gui guan shi jie wen xue ming zhu ; 11). [Übersetzung von Gedichten von Pushkin].
普希金詩選
Publication / Pus39
8 1995 [Pushkin, Aleksandr Sergeevich]. Shu qing shi. Feng Chun yi. Vol. 1-3. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1995). [Übersetzung der Gedichte von Pushkin].
抒情诗
Publication / Pus73
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Pushkin, Aleksandr Sergeevich
9 1996 [Pushkin, Aleksandr Sergeevich]. Hei tao huang hou. Puxijin zuo zhe ; Feng Chun deng yi ; Yang Wuneng zhu bian. (Chengdu : Sichuan wen yi chu ban she, 1996). (Shi jie zhong pian ming zhu lin ku). Übersetzung von Pushkin, Aleksandr Sergeevich. Pikovaya dama. In : Biblioteka dlya chteniya ; March (1834). = La dame de pique. (St. Peterburg : Impr. du journal de Saint-Pétersbourg, 1849). = Pique Dame. (München : Hyperion Verlag, 1920).= The queen of spades. (London : Chapman and Hall, 1894).
黑桃皇后
Publication / Pus16
10 1998 [Lermontov, Mikhail]. Dang dai ying xiong : san wen. Laimengtuofu zhu ; Feng Chun yi. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1998). Übersetzung von Lermontov, Mikhail. Geroi nashego vremeni. Vol. 1-2. (St. Peterburg : V tipografii ll'i Glazunova i Ko, 1840). = Lermontov, Mikhail. Der Held unserer Zeit : kaukasische Lebensbilder. Aus dem Russischen übersetzt von August Boltz. (Berlin : C. Schultze, 1852). = A hero of our time. (Longon : Ingram, Cooke, & Co., 1853).
当代英雄 : 散文(1833-1841)
Publication / Ler4