HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Lin, Ling

(um 1946)

Subjects

Index of Names : China

Bibliography (11)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1946 [Tolstoy, Leo]. Yifan Sudaliaofu de gu shi. Tuo'ersitai zhu ; Lin Ling yi. (Shanghai : Su shang shi dai shu bao chu ban she, 1946). Übersetzung von Tolstoy, Leo. Smert' Ivana Il'icha. In : Socinenia grafa L. N. Tolstogo (1886). = The death of Ivan Ilyich. In : Tolstoy, Leo. A Russian proprietor ; The death of Ivan Illytch and other stories. (New York, N.Y. : T.Y. Crowell, 1899). = La mort d'Ivan Iliitch. (Paris : E. Dentu, 1894).
伊凡蘇達廖夫的故事
Publication / Tol203
2 1946 [Gorky, Maksim]. Suomofu ji qi ta. Gao'erji zhu ; Lin Ling yi. (Shanghai : Su shang shi dai shu bao chu ban she, 1946). Übersetzung von Gorky, Maksim. Somov i drugie. In : P'esy i stsenarii. (Moskva : Gos. izd-vo khudozh. Lit-ry, 1941). = Somov et les autres. In : Théâtre complet. (Paris : L'Arche, 1962-1966. = Somov and others. In : File on Gorky. (London : Bloomsbury Publishing, 2014). [Geschrieben 1930-1931 ; Erstaufführung Volkov Theatre 1952].
索莫夫及其他
Publication / Gork164
3 1948 [Gorky, Maksim]. Xiao shi min. Lin Ling yi. (Shanghai : Shi dai shu bao chu ban she, 1948). Übersetzung von Gorky, Maksim. Meshchane : stseny v dome Bezsemenova : dramaticheskii eskiz v 4 aktakh. (S.-Peterburg : Izd. Tovarishchestva Znanie, 1902). = Die Kleinbürger : Szenen im Hause Besszjemenows : dramatische Skizze in 4 Aufzügen. Deutsch von August Scholz. (Berlin : B. Cassirer, 1902). = Les petits bourgeois : la famille Bezséménoff : pièce en quatre actes. (Paris : Mercure de France, 1902). = The smug citizen : scenes in the house of Bezsomenov : a dramatic sketch in four acts. Transl. by Edwin Hopkins. In : Poet lore ; vol. 17, no 4 (Boston 1906). [Erstaufführung Moscow Art Theatre, 1902].
小市民
Publication / Gork177
4 1949 [Gorky, Maksim]. Gao'erji zao qi zuo pin ji. Lin Ling deng fan yi. (Shanghai : Shi dai chu ban she, 1949). Übersetzung von Gorky, Maksim. Rannie proizvedeniia. [Übersetzung der gesammelten Werke von Gorky].
高爾基早期作品集
Publication / Gork81
5 1949 [Sholokhov, Mikhail Aleksandrovich]. Ta men wei zu guo er zhan. Xiaoluohuofu deng zhu ; Lin Ling deng yi. (Shanghai : Shi dai chu ban she, 1949). Vermutl. Übersetzung von Sholokhov, Mikhail Aleksandrovich. Oni srazhalis za rodinu : glavy iz romana. (Moskva : Voen. izd-vo Narodnogo komissariata oborony, 1943). = Ils ont combattu pour la patrie. (Paris : Julliard, 1960). = They fought for their country : a novel. (Moscow : Raduga, 1984).
他們為祖國而戰
Publication / Shol12
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Solokhov, Mikhail Aleksandrovich
6 1956 [Pushkin, Aleksandr Sergeevich]. Baolisi Gedunuofu. Lin Ling yi. (Beijing : Zuo jia chu ban she, 1956). Übersetzung von Pushkin, Aleksandr Sergeevich. Boris Godunov. (Sanktpeterburg : Tip. Departamenta norodnago prosvieshcheniia, 1831). = Boris Godunow : dramatisches Gedicht. (Leipzig : P. Reclam, ca. 1880). = Boris Godunov : a drama in verse. Rendered into English verse by Alfred Hayes. (London : Kegan Paul, Rench, Trubner, 1918). [Geschrieben 1825 ; Erstaufführung Mariinsky Theatre, Saint Petersburg 1870].
鮑利斯戈都諾夫
Publication / Pus6
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Pushkin, Aleksandr Sergeevich
7 1956 [Gorky, Maksim]. Gao'erji xuan ji : xi ju ji. Lin Ling, Lu Feng, Jiao Juyin yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1956). [Übersetzung der Dramen von Gorky].
高尔基选集 : 戏剧集
Publication / Gork80
8 1956 [Gorky, Maksim]. Xi ju ji. Lin Ling, Lu Feng, Jiao Juyin yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1956). (Gao'erji xuan ji). [Übersetzung der Dramen von Gorky].
高尔基选集 : 戏剧集
Publication / gork172
9 1960 [Gorky, Maksim]. Di ren. Lin Ling yi. (Berlin : Zhongguo xi ju chu ban she, 1960). Übersetzung von Gorky, Maksim. Vragi : stseny. (Leningrad : Sbornik, 1906). = Die Feinde : Szenen. Deutsch von O.D. Potthof. (Berlin : J. Ladyschnikow, 1906). = The enemies. In : Seven plays. (New Haven, Conn. : Yale University Press, 1945). [Erstaufführung Kleines Theater Berlin, 1907].
敌人
Publication / Gork35
10 1965 [Gorky, Maksim]. Gao'erji xuan ji : xi ju ji. Lin Ling yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1965). [Übersetzung von vier Dramen von Gorky].
高尔基选集 : 戯剧集
Publication / Gork77
11 1981 [Piksanov, N.K.]. Gao'erji yu min jian wen xue. Ni Pkesanuofu zhu ; Lin Ling, Shui Fu, Liu Xicheng yi ; Lei Rang jiao. (Beijing : Zhongguo min jian wen yi chu ban she, 1981). (Min jian wen xue li lun yan jiu cong shu). Übersetzung von Piksanov, N.K. Gor'kii i fol'klor. (Leningrad : "Khudozh. lit-ra", 1938). [Abhandlung über Maksim Gorky].
高尔基与民间文学
Publication / Gork247