# | Year | Text | Linked Data |
---|---|---|---|
1 | 1994 | Aufführung von Lian ma Kuang = Equus = 戀馬狂 von Peter Shaffer, unter der Regie von Daniel S.P. Yang, National Theatre of Taiwan, 1994. |
|
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1979 |
[Shaffer, Peter]. Ma. Bide Shuhua zuo zhe ; Zhong Jinghui yi zhe. (Xianggang : Lian zhao you xian gong si, 1979). Übersetzung von Shaffer, Peter. Equus : a play. (London : Samuel Frenche, 1973). [Erstaufführung Royal National Theatre, London 1973]. 馬 |
Publication / Shaf2 | |
2 | 1985 |
[Shaffer, Peter]. Mozhate zhi si. Bide Xiefei'er zhu ; Chen Zaili, Zhang Manyi he yi. (Xianggang : Shan bian she, 1985). Übersetzung von Shaffer, Peter. Amadeus : a play. (London : Deutsch, 1980). [Erstaufführung National Theatre London, 1979]. 莫扎特之死 : 阿美德斯 |
Publication / Shaf4 | |
3 | 1991 |
[Shaffer, Peter]. Ban ye jin gui xu. Bide Shuhua yuan zhz ; Hai Di fan yi ji gai bian ; Chen Zaili dao yan. (Xianggang hua ju tuan ju ben ; 100. Xianggang hua ju tuan ju mu ; 1991). Übersetzung von Shaffer, Peter. Black comedy : a comedy. (London : Samuel French, 1967). [Erstaufführung National Theatre Chichester, 1965 ; National Theatre London, 1966]. 扮[ye]金龜婿 |
Publication / Shaf6 | |
4 | 1991 |
[Shaffer, Peter]. Wai guo dang dai ju zuo xuan. Xiefu zhu ; Liu Anyi, Kuang Yi yi. Vol. 2. (Beijing : Zhongguo xi ju chu ban she, 1991). Übersetzung ausgewählter Dramen von Shaffer]. 外国当代剧作选. 2 |
Publication / Shaf7 | |
5 | 1994 |
[Shaffer, Peter]. Lian ma kuang : er mu ju. Bide Xiefu bian ju ; Yang Shipeng [Yang, Daniel S.P.] yi. (Xianggang : Yang shi peng, 1994). Übersetzung von Shaffer, Peter. Equus : a play. (London : Samuel French ; Deutsch, 1973). [Erstaufführung Royal National Theatre, London 1973]. 戀馬狂 : 二幕劇 |
Publication / Shaf1 | |
6 | 1997 |
[Shaffer, Peter]. Mang zhong you cuo : ting dian zheng hou qun. Xiafei yuan zhu ; Huang Weixin gai xie. (Taibei : Shu lin zong jing xiao, 1997). Übersetzung von Shaffer, Peter. Black comedy : a comedy. (London : Samuel French, 1967). [Erstaufführung National Theatre Chichester, 1965 ; National Theatre London, 1966]. 盲中有錯 : 停電症候群 |
Publication / Shaf5 | |
7 | 1999 |
[Shaffer, Peter]. Shang di de chong er. Bide Xiefu zhu ; Ying Ruocheng yi. (Beijing : Zhongguo dui wai fan yi chu ban gong si, 1999). Übersetzung von Shaffer, Peter. Amadeus : a play. (London : Deutsch, 1980). [Erstaufführung National Theatre London, 1979]. 上帝的宠儿 |
Publication / Shaf3 | |
8 | 2001 |
[Shakespeare, William]. Ying Ruocheng yi ming ju wu zhong. Shashibiya deng zhu ; Ying Ruocheng yi. (Shenyang : Liaoning jiao yu chu ban she, 2001). 英若诚译名剧五种 [Enthält] : Shakespeare, William. Qing jun ru weng. Übersetzung von Shakespeare, William. Measure for measure. In : Shakespeare, William. Comedies, histories, & tragedies. Published according to the true originall copies. (London : Printed by Isaac Jaggard, and Ed. Blount, 1623). [Geschrieben um 1604]. 请 君入瓮 Shaw, Bernard. Babala shao xiao. Übersetzung von Shaw, Bernard. Major Barbara. In : Shaw, George Bernard. John Bull's other island and Major Barbara ; also How he lied to her husband. (London : A. Constable, 1907). [Erstaufführung Royal Court Theatre, London, Nov. 28, 1905]. 芭芭拉少校 Miller, Arthur. Tui xiao yuan zhi si. Übersetzung von Miller, Arthur. Death of a salesman. (New York, N.Y. : Viking Press, 1949). [Erstaufführung Morosco Theatre, Broadway, Febr. 10, 1949]. 推銷員之死 Wouk, Herman. Hua bian. Übersetzung von Wouk, Herman. The Caine mutiny and court-martial : a play by Herman Wouk based on his novel The Caine mutiny. (Garden City, N.Y. : Doubleday, 1954). [Erstaufführung Plymouth Theatre, New York, Jan. 20, 1954]. 芭芭拉少校 Shaffer, Peter. Mochate zhi si. Übersetzung von Shaffer, Peter. Amadeus : a play. (London : Deutsch, 1980). [Erstaufführung National Theatre London, 1979]. 莫差特 |
Publication / Shak209 |