# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1975 |
[Dickens, Charles]. Shuang cheng ji. Digengsi zhuan ; Zhong Wen yi. (Taibei : Qing liu, 1975). (Shi jie wen xue ming zhu da xi ; 24). Übersetzung von Dickens, Charles. A tale of two cities. With illustrations by H.K. Browne. (London : Chapman and Hall, 1859). [Weekly 30 April-26 Nov. 1859]. 雙城記 |
Publication / Dick163 | |
2 | 1981 |
[Camus, Albert]. Yi xiang ren. Ya'erpei Kamiu zhu ; Zhong Wen yi. (Taibei : Yuan jing chu ban shi ye gong si, 1981). (Nuobei'er wen xue jiang quan ji ; 34). Übersetzung von Camus, Albert. L'étranger. (Paris : Gallimard, 1942). 異鄉人 |
Publication / CamA47 | |
3 | 1982 |
[Chaucer, Geoffrey]. Kantebolei gu shi ji. Qiaosou zhu ; Zhong Wen yi. (Taibei : Yuan jing chu ban shi ye gong si, 1982). (Shi jie wen xue quan ji ; 98). Übersetzung von Chaucer, Geoffrey. The Canterbury tales. [MS, geschrieben 1387-1400]. 坎特伯雷故事集 |
Publication / Chau6 | |
4 | 1983 |
[London, Jack]. Ye xing de hu huan. Jieke Lundun zhu ; Zhong Wen yi. (Taibei : Yuan jing, 1983). (Shi jie wen xue quan ji ; 38). Übersetzung von London, Jack. The call of the wild. In : The Saturday Evening Post ; vol. 175, no 51-vol. 176, no 3 = June 20-July 18 (1903). 野性的呼喚 |
Publication / Lond94 | |
5 | 1987 |
[Dostoyevsky, Fyodor]. Qiong ren. Dusituoyefusiji zhu ; Zhong Wen yi. (Taibei : Yuan jing, 1987). Übersetzung von Dostoyevsky, Fyodor. Bednye liudi. In : Peterburgskii sbornik. (Sanktpeterburg : V Tip. Eduarda Pratsa, 1846). = Arme Leute : Roman. Aus dem Russischen von A.L. Hauff. (Dresden : H. Minden, 1887). = Poor folk. (London : E. Mathews and J. Lane, 1894). (Keynotes series ; vol. 3). 窮人 |
Publication / Dost40 | |
6 | 1989 |
[Hemingway, Ernest]. Hai liu zhong de dao yu. Haimingwei zhu ; Zhong Wen yi. (Taibei : Yuan jing, 1989). (Shi jie wen xue quan ji ; 117). Übersetzung von Hemingway, Ernest. Islands in the stream. (New York, N.Y. : Scribner, 1970). 海流中的島嶼 |
Publication / Hem30 | |
7 | 1994 |
[Zola, Emile]. Nana. Zuola ; Zhong Wen yi ; Peng Xiaoyan dao du. (Taibei : Shu hua chu ban shi ye you xian gong si, 1994). (Gui guan shi jie wen xue ming zhu ; 17). Übersetzung von Zola, Emile. Nana. (Paris : G. Charpentier, 1880). 娜娜 |
Publication / Zola44 |