HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Chronology Entry

Year

1816-1817

Text

Zweite britische Gesandtschaft unter William Pitt Amherst zu Kaiser Renzong. Robert Morrison ist Dolmetscher bei seinen Verhandlungen mit der Regierung. John Francis Davis und Thomas Manning nehmen als Dolmetscher, Clarke Abel als Arzt daran teil. Basil Hall ist Kommandant und William Hutcheon Hall Offizier der 'Lyra'. William Havell begleitet ihn.

Mentioned People (9)

Abel, Clarke  (1780-1826 Cawnpore, Indien) : Englischer Arzt, Naturalist

Amherst, William Pitt  (Bath 1773-1857 Knole House bei Sevenoaks) : Diplomat, Generalgouverneur von Bengalen

Davis, John Francis  (London 1795-1890 Hollywood Tower) : Diplomat, Präsident der East India Company, Gouverneur in Hong Kong, Sinologe, Dozent University of Oxford

Hall, Basil  (Edinburgh 1788-1844 Marinespital bei Portsmouth) : Kapitän, Schriftsteller, Reisender

Hall, William Hutcheon  (1797 ?-1878 London) : Schiffsoffizier

Havell, William  (Reading 1782-1857 London) : Maler

Manning, Thomas  (Broome, Norfolk 1772-1840 Bath) : Arzt, Reisender

Morrison, Robert  (Morpeth, Northumberland 1782-1834 Guangzhou, beerdigt in Macao) : Lehre als Leistenmacher, Medizin und Astronomie, Missionar London Missionary Society

Renzong  (reg. 1796-1820) (1760-1820) : Kaiser

Subjects

History : China - Europe : England / Sinology and Asian Studies : Europe : Great Britain

Documents (3)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1975 Frèches, José. La sinologie. (Paris : Presses universitaires de France, 1975). (Que sais-je ? ; no 1610). Publication / Frè
  • Source: La Mothe le Vayer, François de. La vertu des payens. (Paris : François Targa, 1641). Darin enthalten ist das Kapitel De Confucius, le Socrate de la Chine. (La M1, Publication)
  • Source: Longobardo, Niccolò. Traité sur quelques points de la religion des Chinois. (Paris : Jacques Josse, 1701). (Pamphlets ; vol. 35, no 1). Übersetzung von Longobardo, Niccoló. Respuesta breve. (Long3, Publication)
  • Source: Mailla, Joseph-Anne-Marie de Moyriac de. Histoire générale de la Chine, ou annales de cet empire ; traduites du Tong-kien-kang-mou. Par le feu père Joseph-Anne-Marie de Moyriac de Mailla, jésuite françois, missionaire à Pékin ; publiées par M. l'Abbé [Jean Baptiste Gabriel Alexandre] Grosier, et dirigées par M. Le Roux des Hautesrayes [André Deshauterayes], conseiller-lecteur du Roi, Professeur d'Arabe au Collège Roayal de France, interprête de Sa Majesté pour les langues orientales. Ouvrage enrichi de figures & de nouvelles cartes géographiques de la Chine ancienne & moderne, levées par ordre du feu empereur Kang-hi, & gravées pour la première fois. Vol. 1-13. (Paris : Ph.-D. Pierres ; Clouiser, 1777-1785). Übersetzung in Auszügen aus Sima, Qian. Tong jian gang mu ; hrsg. von Zhu Xi um 1172.
    [Enthält] :
    Gaubil, Antoine. Mémoires historiques sur le Tonkin.
    Gaubil, Antoine. Note historique sur la Cochinchine.
    Grosier, Jean Baptiste Gabriel Alexandre. Description générale de la Chine ou Tableau de l'état actuel de cet empire.
    Léon Wieger, Henri Cordier und René Grousset haben dieses Werk für ihre Übersetzungen benutzt.
    [Manuskript von 1730, nach Paris geschickt 1737].
    https://archive.org/details/histoiregnra01ssum.
    =
    A general description of China: containing the topography of the fifteen provinces which compose this vast empire; that of Tartary, the isles, and other tributary countries; the number and situation of its cities, the state of its population, the natural history of its animals, vegetables and minerals. Together with the latest accounts that have reached Europe, of the government, religion, manners, customs, arts and sciences of the Chinese. Illustrated by a new and correct map of China, and other copper plates. Tr. from the French of Abbe Grosier. (London : G. G. J. and J. Robinson, 1788).
    https://catalog.hathitrust.org/Record/001871353- (Mail-Gros-Desh-Wieg-, Publication)
  • Source: Abel-Rémusat, Jean-Pierre. Elemens de la grammaire chinoise, ou principes généraux du kou-wen, ou style antique et du kouan hua c'est-à-dire de la langue commune généralement utilisée dans l'empire chinois. (Paris : Imprimerie royale, 1822). Erste brauchbare chinesische Grammatik. (Abel9, Publication)
  • Source: Cordier, Henri. Les correspondants de Bertin. In : T'oung pao, vol. 14-21 (1913-1922). = Cordier, Henri. Les correspondants de Bertin, secrétaire d'état au XVIIIe siècle. (Leide : E.J. Brill, 1922). [Briefe der Jesuiten an Henri Léonard Bertin über China].
    http://www.jstor.org/stable/4526670?seq=1#page_scan_tab_contents.
    http://catalog.hathitrust.org/Record/000563569
    . (Cord4, Publication)
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)
2 2003- Biographisch-bibliographisches Kirchenlexikon. Hrsg. von Friedrich-Wilhelm Bautz ; fortgeführt von Traugott Bautz. (Herzberg : BBKL, 1990-).
http://www.bautz.de/bbkl/.
Web / BBKL
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)
3 2005 Oxford dictionary of national biography : http://www.oxforddnb.com. Publication / ODNB
  • Source: [Mandeville, John]. Voyages de Johan de Mandeville chevalier. [(Manuskript ca. 1357)]. Fiktiver Reisebericht über seine Reisen nach Jerusalem, Ägypten, Indien und Asien 1322-1357. [Der auf Französich geschriebene Bericht ist nicht mehr erhalten, es gibt aber Übersetzungen ins Lateinische, Deutsche, Englische, Italienische, Holländisch, Spanische, Irische, Dänische und Tschechische. John Mandeville beruft sich auf die Quellen von Odorico da Pordenone, Giovanni da Pian del Carpini und Marco Polo].
    Travels of Sir John Mandeville : http://www.romanization.com/books/mandeville/. (Mand1, Publication)
  • Source: Markham, Clements R. Narratives of the missions of George Bogle to Tibet, and of the journey of Thomas Manning to Lhasa. Ed. with notes, and introd., and lives of Mr. Bogle and Mr. Manning. (London : Trübner and Co., 1876). [Tagebücher der Reise zum ersten offiziellen Treffen zwischen Vertretern der Regierung von Indien und Tibet 1774].
    https://archive.org/stream/pts_narrativesofmiss_3721-1221#page/n3/mode/2up. (Mark1, Publication)
  • Source: MacPherson, Duncan. Two years in China : narrative of the Chinese expedition, from its formation in April, 1840, till April, 1842 ; with an appendix, containing the most important of the general orders & despatches published during the above period. (London : Saunders and Otley, 1842). [Bericht über seine Tätigkeit als Militärarzt in China].
    https://archive.org/stream/twoyearsinchinan00macprich#page/n9/mode/2up. (MacP1, Publication)
  • Source: Gill, William John. The river of golden sand : being the narrative of a journey through China and eastern Tibet to Burmah. With illustgrations and ten maps from original surveys by capt. William Gill ; with an introductory essay by col. Henry Yule. Vol. l-2. (London : J. Murray, 1880). [Bericht seiner Reise von Hong Kong nach Beijing, Liaodong (Liaoning), zur Chinesischen Mauer, bis Chongqing (Sichuan), Chengdu (Sichuan), Tibet bis Dalifu (Yunnan) 1876].
    Band 1:
    https://archive.org/stream/riverofgoldensan01gill#page/n9/mode/2up.
    Band
    2:
    https://archive.org/stream/riverofgoldensan02gill#page/n9/mode/2up. (Gill1, Publication)
  • Source: Colquhoun, Archibald R. Across Chrysê ; being the narrative of a journey of exploration through the South China border lands from Canton to Mandaly. (London : Sampson Low, Marston, Searle & Rivington, 1883). [Bericht seiner Reise, eine Eisenbahnroute von China bis Burma zu finden, von Guangzhou (Guangdong) durch die Wüste Gobi, nach Beijing, Tianjin, Shanghai, Yangzi, Chongqing (Sichuan), Yunnan bis Bhamo 1881-1882].
    Bd. 1 :
    https://archive.org/stream/acrosschrysbein00colqgoog#page/n9/mode/2up.
    Bd
    . 2 :
    https://archive.org/stream/acrosschrysebei02colq#page/n5/mode/2up. (Colq1, Publication)
  • Source: Malan, Solomon Caesar. Original notes on the Book of proverbs according to the authorized version. Vol. 1-3. (London : Williams and Norgate, 1889-1893). [Darin enthalten sind Schriften aus dem Chinesischen, Tibetischen und Mongolischen].
    https://archive.org/details/cu31924096046507. (MalS1, Publication)
  • Source: Halliday, L[ewis] S[tratford] T[ollemache]. The siege of Peking (30 May-24 June 1900). In : Globe and Laurel ; vol. 8, no 73 (1901). (HalL10, Publication)
  • Source: Hickey, William. Memoirs of William Hickey. Ed. by Alfred Spencer. Vol. 1-4. (London : Hurst and Blockett, 1913-1925). [Darin enthalten ist der Bericht über seine Reise nach Indien und zurück über China nach London 1769].
    Vol. 1 : https://archive.org/details/memoirsofwilliam015028mbp.
    Vol
    . 2 : https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.38676.
    Vol
    . 3 : https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.41512.
    Vol
    . 4 : https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.41514. (Hick-Spen1, Publication)
  • Source: Fleming, Peter. One's company : a journey to China. Illustrated with photographs taken by the author. (New York, N.Y. : C. Scribner ; London : Jonathan Cape, 1934).
    =
    Fleming, Peter. Mit mir allein eine Reise nach China. (Berlin : Deutsche Buch-Gemeinschaft, 1938),
    [Bericht seiner Reise mit der Transsibirischen Eisenbahn durch China bis Hong Kong 1931 im Auftrag des "The Spectator"]. (Flem2, Publication)
  • Source: Hogarth, Paul. Looking at China : with the journal of an artist : drawings of a nation in transition. (London : Lawrence and Wishart, 1956). Hogarth ist der erste englische Künstler, der nach China geht. (Hoga1, Publication)
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)