# | Year | Text | Linked Data |
---|---|---|---|
1 | 1917-1925 | Wang Weike studiert an der Nanjing Hohai Engineering School (Hohai-Universität) in Nanjing, dann Naturwissenschaften an der Tatung-Universität in Shanghai und Französisch an der Zhendan-Universität in Shanghai. |
|
2 | 1925-1928 | Wang Weike studiert bei Madame Marie Curie in Paris. |
|
3 | 1928 | Wang Weike kehrt nach China zurück und unterrichtet an der China Public School in Shanghai. |
|
4 | 1929 | Wang Weike ist Lehrer an der Jintan County Elementary Secondary School in Shanghai. |
|
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1923 |
[Turgenev, Ivan Sergeevich]. Tugeniefu san wen shi ji. Xu Weinan ; Wang Weike yi. (Shanghai : Xin wen hua shu she, 1923). (Qing nian jin bu xue hui cong shu). [Übersetzung der Prosa-Gedichte von Turgenev]. 屠格涅夫散文詩集 |
Publication / Turg95 | |
2 | 1925 |
[Pauthier, Henry-Adolphe ; Pauthier, T.]. Faguo wen xue shi. Wang Weike fan yi zhe. (Shanghai : Tai dong tu shu ju, 1925). (Qing dao she cong shu). Übersetzung von Pauthier, Henry-Adolphe ; Pauthier, T. Notions d'histoire littéraire : littératures anciennes, littérature française, littératures étrangères ; avec des extraits des principaux écrivains. (Paris : A. Colin, 1901). [Histoire de la littérature française]. 法国文学史 . |
Publication / WanW7 | |
3 | 1935 |
[Birtwistle, George]. Re li xue yuan li. Boteweisai zhu ; Wang Weike yi shu. (Shanghai : Shi jie shu ju, 1935). Übersetzung von Birtwistle, George. The principles of thermodynamics. (Cambridge : University Press, 1925). 熱力學原理 |
Publication / WanW1 |
|
4 | 1935 |
Faguo ming ju si zhong. La xin deng zhu ; Wang Weike yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1935). (Shi jie wen xue ming zhu). Übersetzung von Racine, Jean. Phèdre et Hiyypolyte : tragédie. (Paris : Claude Barbin, 1677). Vigny, Alfred de. Chatteron : drame. (Paris : H. Souverain, 1835). Becque, Henry. Les corbeaux : pièce en 4 actes. (Paris : Tresse, 1882). Rostand, Edmond. La princesse lointaine : pièce en 4 actes en vers. (Paris : G. Charpentier et E. Fasquelle, 1895). 法國名劇四種 |
Publication / Rac1 | |
5 | 1937 |
[Corneille, Pierre]. Xide. Gaonaiyi zhu ; Wang Weike yi. (Shanghai : Sheng huo shu dian, 1937). Übersetzung von Corneille, Pierre. Le Cid : tragi-comédie. (Paris : Augustin Courbe, 1637). 希德 |
Publication / WanW3 |
|
6 | 1950-1951 |
[Dante, Alighieri]. Shen qu. Danding zhu ; Wang Weike yi. Vol. 1-3. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1950-1951). (Han yi shi jie ming zhu). Übersetzung von Dante, Alighieri. Divina commedia. (1321). 神曲 |
Publication / WanW4 |
|
7 | 1951 |
[Borodin, Aleksandr Porfir'evich]. Yige'er wang zi. Wang Weike yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1951). Übersetzung von Borodin, Aleksandr Porfir'evich. Prince Igor : an opera in four acts with a prologue. = Knjaz' Igor' : opera v 4 aktakh' s' prologom'. Text and music by A.P. Borodin. (Leipzig : M.P. Belaiëff, 1888). 熱力學原理 |
Publication / WanW2 |
|
8 | 1951 |
[Mussorgsky, Modest Petrovich]. Boliesi gedengnuofu. Wang Weike yi shu. (Shanghai : Zhongguo tu shu gong si, 1951). Übersetzung von Mussorgsky, Modest Petrovich. Boris Godunov. (1869). 波列斯戈登諾夫 |
Publication / WanW6 |
|
9 | 1951 |
[Renard, Jules]. Zi ran jie de yin xiang. Liena ; Wang Weike yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1951). Übersetzung von Renard, Jules. Histoires naturelles. Ill. de Felix Vallotton. (Paris : E. Falmmarion, 1896). = Ed. ornée de 22 lithogr. orig. de Henri de Toulouse-Lautrec. (Paris : H. Floury, 1899). [Geschrieben 1894]. 自然界的印象 |
Publication / RenJ1 | |
10 | 1956 |
[Corneille, Pierre]. Xide. Qi Fang yi. (Beijing : Zuo jia chu ban she, 1956). . Gaonaiyi zhu ; Wang Weike yi. (Shanghai : Sheng huo shu dian, 1937). Übersetzung von Corneille, Pierre. Le Cid : tragi-comédie. (Paris : Augustin Courbe, 1637). 希德 |
Publication / Corn2 | |
11 | 2004 |
[Ludwig, Emil]. Bisimai zhuan. Aimi'er Luteweike zhu ; Wang Weike yi. (Beijing : Tuan jie chu ban she, 2004). (Ming ren ming zhuan cong shu). Übersetzung von Ludwig, Emil. Bismarck : Trilogie eines Kämpfers. Bd. 1-3. (Potsdam : G. Kiepenheuer, 1922-1924). 俾斯麦传 |
Publication / WanW5 |