HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Forster-Latsch, Helmut

(1950-) : Sinologe, Journalist, Übersetzer

Subjects

History of Media / Index of Names : Occident / Sinology and Asian Studies : Europe : Germany / Translator

Bibliography (11)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1981 Ba, Jin. Shading : Erzählung. [Übers. von Helmut Forster-Latsch ; unter Mitarb. von Marie-Luise Latsch und Zhao Zhenquang]. (Frankfurt a.M. : Suhrkamp, 1981). Übersetzung von Ba, Jin. Sha ding. (Shanghai : Kai ming shu dian, 1933).
砂丁
Publication / Ba10
2 1986 Yan Ga und das Drachenmädchen : Märchen und Erzählungen der Randvölker Chinas. Ausgewählt und übersetzt von Marie-Luise Latsch, Helmut Forster-Latsch und Zhao Zhenquan. (Frauenfeld : Verlag im Waldgut, 1986). Publication / Lat3
3 1986 Forster-Latsch, Helmut ; Noth, Jochen. Chinas Weg in die Moderne, anders als Moskau ? (Frankfurt a.M. : Sendler, 1986). Publication / Lat7
4 1987 Das Gespenst des Humanismus : oppositionelle Texte aus China von 1979 bis 1987. Hrsg. von Eva Klapproth, Helmut Forster-Latsch, Marie-Luise Latsch. (Frankfurt a.M. : Sendler, 1987). Publication / Lat2
5 1987 Foster-Latsch, Helmut ; Latsch, Marie-Luise [et al.]. Sprachbuch China. (Bielefeld : Rump, Papilio Print, 1987). (Kauderwelsch-Sampler ; 5. Kauderwelsch ; Bd. 34). Publication / Lat8
6 1987 Latsch, Marie-Luise ; Forster-Latsch, Helmut. Hoch-Chinesisch (Mandarin) für Globetrotter. (Bielefeld : Rump, 1987). Publication / Lat9
7 1992 Das Fuchsmädchen : Nomaden erzählen Märchen und Sagen aus dem Norden Chinas. Ausgewählt und übersetzt von Marie-Luise Latsch, Helmut Forster-Latsch ; in Zusammenarbeit mit Zhao Zhenquan. (Frauenfeld : Verlag im Waldgut, 1992). (Die Bärenhüter im Waldgut). Publication / Lat1
8 1992 Gao, Xingjian. Flucht : eine moderne Tragödie. Übersetzt von Helmut Forster-Latsch und Marie-Luise Latsch. (Bochum : Brockmeyer, 1992). (Chinatheman ; Bd. 69). Übersetzung von Gao, Xingjian. Tao wang. (Taibei : Di jiao chu ban she, 1995).
逃亡
Publication / Lat13
9 2001 Gao, Xingjian. Der Berg der Seele. Aus dem Chinesischen von Helmut Forster-Latsch, Marie-Luise Latsch, Gisela Schneckmann. (Frankfurt a.M. : S. Fischer, 2001). Übersetzung von Gao, Xingjian. Ling shan. (Taibei : Lian jing chu ban shi ye gong si, 1990).
靈山
Publication / Lat4
10 2002 Latsch, Marie-Luise ; Forster-Latsch, Helmut. Hoch-Chinesisch Wort für Wort. 8., neu barbeitete & aktualisierte Auflage. (Bielefeld : Rump 2002). Publication / Lat10
11 2004 Wu Re Er Tu [Wure'ertu]. Uralt wie die Dämmerung : zwei Erzählungen : zwei ewenkische Schamanen. Aus dem Chinesischen übersetzt von Marie-Luise Latsch und Helmut Forster-Latsch. (Frauenfeld : Verlag im Waldgut, 2004). Publication / Lat15
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)
  • Person: Latsch, Marie-Luise
  • Person: Wure'ertu