HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Liu, Liaoyi

(um 2000)

Subjects

Index of Names : China

Bibliography (3)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1914 [Gorky, Maksim]. Dong nian. Gao'erji zhu ; Liu Liaoyi yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1956). Übersetzung von Gorky, Maksim. Detstvo. (Berlin : J. Ladyschnikow, 1914). = Meine Kindheit. Einzig autorisierte Übersetzung von August Scholz. (Berlin : Ullstein, 1917). = My childhood. In : In : Autobiography of Maxim Gorky : My childhood ; In the world ; My universities. (New York, N.Y. : Citadel Press, 1919). = Ma vie d'enfant : mémoires autobiographiques. (Paris: Calmann-Lévy, 1921).
童年
Publication / Gork28
2 1956 [Gorky, Maksim]. Mu qin. Xia Yan yi ; Liu Liaoyi, Xu Leiran jiao. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1956). (Gao'erji xuan ji). Übersetzung von Gorky, Maksim. Mat'. (Berlin : Ladyschnikow, 1907). = Mother. (New York, N.Y. : D. Appleton and Co., 1907). = Comrades. (London : Hodder & Stoughton, 1907). = La mère : roman. (Paris : F. Juven, 1907).
母亲
Publication / Gork127
3 1986-2000 [Tolstoy, Leo]. Liefu Tuo'ersitai wen ji. Vol. 1-17. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1986-2000).
列夫托尔斯泰文集
[Enthält] :
Vol. 1. Tong nian ; Shao nian ; Qing nian. Xie Sutai yi. Übersetzung von Tolstoy, Leo. Detstvo, Otrochestvo, Junost'. Detstvo. In : Sovremennik (1852). Otrochestvo. In : Sovremennik (1854). Junost. In : Sovremennik (1857). = L'enfance et l'adolescence. (Paris : J. Hetzel, 1886). = Tolstoy, Leo. Childhood, boyhood and youth. (London : J.M. Dent, 1917). = L'enfance et l'adolescence. (Paris : J. Hetzel, 1886). = Souvenirs : enfance, adolescence, jeunesse. (Paris : Hachtte, 1887). 童年少年青年
Vol. 2. Zhong duan pian xiao shuo. Pan Anrong, Fang Xin yi. [Short stories]. 托尔斯泰中短篇小说选
Vol. 3. Zhong duan pian xiao shuo. Fang Xin, Liu Liaoyi yi.
Vol. 4. Zhong duan pian xiao shuo. Zang Zhonglun, Liu Liaoyi deng yi.
Vol. 5-8 Zhan zheng yu he ping. Liu Liaoyi yi. Übersetzung von Tolstoy, Leo. Voina i mir = Vojne i mire. In : Russkiy Vestnik (1869). = (S. Peterburg : V. Tip. Departamenta udelov, 1869). = La guerre et la paix : roman historique. (Paris : Hachette, 1879). = Tolstoy, Leo. War and peace. Vol. 1-3. (London : Vizetelly, 1886). = Tolstoy, Leo. Krieg und Frieden : historischer Roman. (Berlin : A. Deubner, 1885-1886). 戰爭與和平
Vol. 9-10 Anna Kalieningna. Zhou Yang, Xie Sutai yi. Übersetzung von Tolstoy, Leo. Anna Karenina. (Moskva : Tip. T. Ris, 1877-1878). = Anna Karenina. (Claremont : Joshua James Press, 1877). = Anna Karenina : Roman. (Berlin : R. Wilhelmi, 1885). = Anna Karenine. (Paris : Hachette, 1886).安娜卡列尼娜
Vol. 11. Fu huo. Ru Long yi. Übersetzung von Tolstoy, Leo. Voskresenie : roman. (Moskva : Pol'za, 1899). = Tolstoy, Leo. Resurrection : a novel. = The awakening. (New York, N.Y. : Grosset & Dunlap, 1899). = Résurrection. (Paris : E. Flammarion, 1900).复活
Vol. 12. Gu shi. Chen Fu yi. [Übersetzung von Stories von Tolstoy]. 故事
Vol. 13. Xi ju. Fang Xin, Bai Sihong yi. [Übersetzung der Dramen von Tolstoy]. 戲劇
Vol. 14. Wen lun. Chen Shen, Feng Chenbao deng yi. [Übersetzung von Literaturtheorie von Tolstoy]. 文论
Vol. 15. Zheng lun. Ni Ruiqin xuan bian ; Feng Zeng, Song Datu deng yi. [Übersetzung von politischen Kommentaren von Tolstoy]. 政论
Vol. 16. Shu xin. Zhou Sheng, Dan Jida deng yi. [Übersetzung der Briefe von Tolstoy]. 書信
Vol. 17. Ri ji. Chen Fu, Zheng Kui yi. [Übersetzung der Tagebücher von Tolstoy]. 日記
Publication / Tol16