Milne, Alan Alexander
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1929 |
[Milne, A.A.]. Guo yu Luoma zi dui hua xi xi pu Zui hou wu fen zhong. Zhao Yuanren bian yi ding pu. (Shanghai : Zhonghua shu ju, 1929). Übersetzung von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 國語羅馬字對話戲戲譜最後五分鐘 |
Publication / MilA34 | |
2 | 1962 |
[Milne, A.A.]. Di xia dao de bi mi. (Taibei : Dongh fang chu ban she, 1962). Übersetzung von Milne, A.A. The red house mystery. (London : Methuen, 1922). 地下道的秘密 |
Publication / MilA4 |
|
3 | 1980 |
[Milne, A.A.]. Xiao xiong Wenni Pu. A.A. Mi'eren zhu ; Pan Manyi yi. (Beijing : Zhongguo shao nian er tong chu ban she, 1980). Übersetzung von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 小熊温尼菩 |
Publication / MilA28 | |
4 | 1981 |
[Milne, A.A.]. Wan ju xiong Boke. Wang jia chu ban she bian ji bu. Vol. 1-2. (Tainan : Wang jia chu ban she, 1981). (Wang jia cai se hui ben ; 3-4). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 玩具熊波可 |
Publication / MilA21 |
|
5 | 1983 |
[Milne, A.A.]. Cong ming de xiao sha xiong. A.A. Mi'er'en zhu ; E.H Xiepade [Ernest H. Shepard] cha tu ; Pan Manyi, Yu Rulong yi. (Beijing : Zhongguo shao nian er tong chu ban she, 1983). Übersetzung von Milne, A.A. The house at Pooh corner. (London : Methuen, 1928). 聪明的小傻熊 |
Publication / MilA2 | |
6 | 1986 |
[Grahame, Kenneth ; Milne, A.A.]. Liu lin zhong de feng sheng. Ha ma de da jiao che. Brenda Apsley gai bian. (Taibei : Zhi mao wen hua, 1986). (Zhi mao shi jie er tong wen xue tu hua cong shu). Übersetzung von Grahame, Kenneth. The wind in the willows. (London : Methuen, 1908). Übersetzung von Milne, A.A. Toad of Toad hall : a play from Kenneth Grahame's book. (New York, N.Y. : Scribner, 1929). 柳林中的風聲. 蛤蟆的大轎車 |
Publication / GraK1 | |
7 | 1994 |
[Milne, A.A.]. Pu pu xiong Wenni. Mi'en zhu ; Xie Peide [Ernest H. Shepard] hui tu ; Zhang Aiqing yi. (Taibei : Lian jing chu ban shi ye gong si, 1994). (Shi jie er tong wen xue jing dian). Übersetzung von Milne, A.A. The world of Pooh : the complete Winnie-the-Pooh and The house at Pooh Corner. (London : Methuen, 1958). 噗噗熊温尼 |
Publication / MilA14 | |
8 | 1994 | [Milne, A.A.]. Ye ban guai ke. Ill. Philippe Harchy. (Hong Kong : Tormont International, 1994). Adaptation von von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). | Publication / MilA32 | |
9 | 1997 |
[Milne, A.A.]. Diao da yu. Huang Qingyun yi. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you xian gong si, 1997). (Walt Disney's xiao xiong Weini wen qing gu shi). Übersetzung von Milne, A.A. Winnie the Pooh and his friends. (Racine, Wisc. : Golden Press, 1976). Adaptation von Milne, A.A. The house at Pooh corner. (London : Methuen, 1928). 釣大魚 |
Publication / MilA5 | |
10 | 1997 |
[Milne, A.A.]. Hei ye de mi mi. Huang Qingyun yi. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you cian gong si, 1997). Übersetzung von Milne, A.A. Winnie the Pooh and his friends. (Racine, Wisc. : Golden Press, 1976). Adaptation von Milne, A.A. The house at Pooh corner. (London : Methuen, 1928). 黑夜的祕密 |
Publication / MilA10 | |
11 | 1997 |
[Milne, A.A.]. Pu pu xiong de xiao yao you. Mieren ; Xie Peide [Ernest H. Shepard] hui tu ; Lin Ying yi. (Taibei : Zhang lao shi, 1997). (Xin ling mei xue xi lie ; 41). Übersetzung von Powers, Joan. Pooh's little instruction book. With decorations by Ernest H. Shepard. (New York, N.Y. : Dutton, 1995). Adaptation und Auszüge von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh, The house at Pooh corner. (London : Methuen, 1926 / 1928). 噗噗熊的逍遙遊 |
Publication / MilA13 | |
12 | 1997 |
[Milne, A.A.]. Shen qi shui mao. Huang Qingyun yi. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you cian gong si, 1997). (Walt Disney's xiao xiong Weini wen qing gu shi). Übersetzung von Milne, A.A. Winnie the Pooh and his friends. (Racine, Wisc. : Golden Press, 1976). Adaptation von Milne, A.A. The house at Pooh corner. (London : Methuen, 1928). 神奇睡帽 |
Publication / MilA16 | |
13 | 1997 | [Milne, A.A.]. Tao qi de tiao tiao hu. Zhang Lei, editor. (Beijing : Ren min you dian, 1997). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). | Publication / MilA17 | |
14 | 1997 |
[Milne, A.A.]. Weini de da nan gua. Huang Fengyi yi. (Xianggang : Xin Ya, 1997). Übersetzung von Milne, A.A. Pooh's pumpkin. Isabel Gaines ; ill. by Josie Yee. (New York, N.Y. : Disney Press, 1998). (Disney's Winnie the Pooh first readers). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 維尼的大南瓜 |
Publication / MilA23 | |
15 | 1997 |
[Milne, A.A.]. Yi yo de sheng ri kuai le! Huang Fengyi yi. (Hong Kong : Sun Ya, 1997). (Ku ai le de xiao xiong Weini). Übersetzung von Milne, A.A. Happy birthday, Eeyore! Adapted by Isabel Gaines ; ill. by Studio Orlando. (New York, N.Y. : Disney Press, 1998). (Disney's Winnie the Pooh first readers). Adaptation von von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 吚唷的生日快樂 ! |
Publication / MilA33 | |
16 | 1998 |
[Milne, A.A.]. Da feng chui. Huang Qingyun yi. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Walt Disney's xiao xiong Weini wen qing gu shi). Übersetzung von Milne, A.A. Winnie the Pooh and the blustery day. (Racine, Wisc. : Golden Press, 1969). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 大風吹 |
Publication / MilA3 | |
17 | 1998 |
[Milne, A.A.]. He sheng ri. Huang Qingyun yi. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Walt Disney's xiao xiong Weini wen qing gu shi). Übersetzung von Milne, A.A. Winnie the Pooh and a day for Eeyore. (New York, N.Y. : Random House, 1981). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 賀生日 |
Publication / MilA9 | |
18 | 1998 |
[Milne, A.A.]. Mi feng shu. Huang Qingyun yi. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you cian gong si, 1998). (Walt Disney's xiao xiong Weini wen qing gu shi). Übersetzung von Milne, A.A. Winnie the Pooh and the honey tree. (Burbank, Calif. : Disneyland, 1989). Adaptation der ersten zwei Kapitel von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 蜜蜂樹 |
Publication / MilA11 | |
19 | 1998 |
[Milne, A.A.]. Tiao tiao hu yu wo. Huang Qingyun yi. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you cian gong si, 1998). (Walt Disney's xiao xiong Weini wen qing gu shi). Übersetzung von Milne, A.A. Winnie the Pooh and Tigger too. (Burbank, Calif. : Walt Disney Productions, 1974). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 跳跳虎與我 |
Publication / MilA19 | |
20 | 1998 | [Milne, A.A.]. Xiao xiong Weine yu ying yue shu tong. Walt Disney Company. (Montreal : Phidal, 1998). Übersetzung von Milne, A.A. Winnie the Pooh and the music tree bank. Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). | Publication / MilA26 |
|
21 | 1999 |
[Milne, A.A.]. Bai mu sen lin de yi tian. (Taibei : Quan mei, 1999). Übersetzung von Milne, A.A. Happy days. Written by Sarah Willson. (Los Angeles, Calif. : Mouse works, 1998). (Gian lift the flaps). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 百畝森林的一天 |
Publication / MilA1 | |
22 | 1999 |
[Milne, A.A.]. E meng bu ke pa. Kathleen W. Zoehfeld ; ill. by Robbin Cuddy. (Xianggang : Xin y wen hua shi ye you xian gong si, 1999). (Xiao xiong Weini sheng huo xi lie). Übersetzung von Milne, A.A. Pooh's bad dream. (New York, N.Y. : Disney Press, 1998). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 噩梦不可怕 |
Publication / MilA6 | |
23 | 1999 | [Milne, A.A.]. Pei wo kan yi sheng. Kathleen W. Zoehfeld ; ill. by Robbin Cuddy. (Xianggong : Xin ya wen hua shi ye you xian gong si, 1999). (Xiao xiong Weini sheng huo xi lie). Übersetzung von Milne, A.A. Pooh plays doctor. (New York, N.Y. : Disney Press, 1997). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). | Publication / MilA12 | |
24 | 1999 |
[Milne, A.A.]. Shang xue zhen you qu. Kathleen Weidner Zoehfeld ; ill. by Robbin Cuddy. (Hong Kong : Sun Ya, 1999). (Xiao xiong Weini sheng huo xi lie). Überswetzung von Milne, A.A. Pooh's first day of school. (New York, N.Y. : Disney Press, 1997). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 上学真有趣 |
Publication / MilA15 | |
25 | 1999 | [Milne, A.A.]. Tiao tiao hu bu fu shu. (Hong Kong : Sun Ya, 1999). (Kuai le de xiao xiong Weini). Übersetzung von Milne, A.A. Tiggers hate to lose. (New York, N.Y. : Disney Press, 1999). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). | Publication / MilA18 |
|
26 | 1999 |
[Milne, A.A.]. Wan pi di tiao tiao hu = Hun bi de tiao tiao hu. Adapted by Isabel Gaines. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you cian gong si, 1999). (Kuai le de xiao xiong wei ni). (Disney's Winnie the Pooh first readers). Übersetzung von Milne, A.A. Bounce, tigger, bounce. Adapted by Isabel Gaines. (New York, N.Y. : Disney Press, 1998). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 婚必的跳跳虎 |
Publication / MilA22 | |
27 | 1999 |
[Milne, A.A.]. Weini de mi tang shu. Adapted by Isabel Gaines ; ill. by Nancy W. Stevenson. (Hong Kong : Sun Ya, 1999). Übersetzung von Milne, A.A. Pooh's honey tree. (New York, N.Y. : Disney Press, 1998). (Disney's Winnie the Pooh first readers). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 維尼與蜜糖樹 |
Publication / MilA24 | |
28 | 1999 | [Milne, A.A.]. Xiao xin mo sheng ren. Kathleen Weidner Zoehfeld ; ill by Robbin Cuddy. (Xianggong : Xin ya wen hua shi ye you xian gong si, 1999). Übersetzung von Milne, A.A. Don't talk to strangers, Pooh! (New York, N.Y. : Disney Press, 1998). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). | Publication / MilA25 | |
29 | 1999 |
[Milne, A.A.]. Xiao ying xiong Weini. Isabel Gaines ; ill. by Studio Orlando. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you xian gong si, 1999). Übersetzung von Milne, A.A. Pooh's hero party. (New York, N.Y. : Disney Press, 1999). Adpatation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 小英維尼的 |
Publication / MilA27 | |
30 | 1999 |
[Milne, A.A.]. Xiao xiong Wenni Pu. A.A. Mi'eren zhu ; Li Dianru yi. (Haikou : Nan hai chu ban gong si, 1999). (Shi jie er tong wen xue ming zhu). Übersetzung von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 小熊温尼菩 |
Publication / MilA29 | |
31 | 1999 | [Milne, A.A.]. Xun zhao fu huo dan. (Hong Kong : Sun Ya, 1999). Übersetzung von Milne, A.A. Pooh's Easter egg hunt. By Isabel Gaines ; Ill. by Studio Orlando. (New York, N.Y. : Disney Press, 1999). Disney's Winnie the Pooh first readers). Adaptation von von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). | Publication / MilA31 | |
32 | 2000 |
[Milne, A.A.]. Fa xian niao de zhong lei. Ai ge meng bian ji bu bian. (Taibei : Ai ge meng fa xing, 2000). (Xiao xiong Weini da fa xian xi lie). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). [Discover birds]. 發現鳥的種類 |
Publication / MilA7 |
|
33 | 2000 |
[Milne, A.A.]. Fa xian si ji de bian hua. Ai ge meng bian ji bu. (Taibei : Ai ge meng Taibei xian wu gu gong ye qu, 2000). (Xiao xiong Weini da fa xian xi lie ; 16). Übersetzung von Milne, A.A. Disney's Winnie the Pooh : 4 seasons of fun! (Montreal : Brimar Publ., 2000). Adaptation von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 發現四季的變化 |
Publication / MilA8 |
|
34 | 2000 |
[Milne, A.A.]. Xiao xiong Wenni Pu. Zhou Ping, Li Zhengbin bian wen ; Li Yi hui tu. (Wuhan : Hubei shao nian er tong chu ban she, 2000). (Shi jie jing dian dong wu). Übersetzung von Milne, A.A. Winnie-the-Pooh. (London : Methuen, 1926). 小熊温尼菩 |
Publication / MilA30 |
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1997 |
[Hoff, Benjamin]. Pu pu xiong de wu wei zi zai. Banyaming Huofu [Benjamin Hoff] zuo ; Huang Hanyao yi. (Taibei : Zhang lao shi, 1997). (Xin ling mei xue xi lie, 38). Übersetzung von Hoff, Benjamin. The tao of Pooh. Ill. by Ernest H. Shepard. (New York, N.Y. : Dutton, 1982). [Abhandlung über A.A. Milne]. 噗噗熊的無為自在 |
Publication / MilA35 | |
2 | 1997 |
[Hoff, Benjamin]. Xiao xiao zhu de qian ruo zhe xue. Ernest H. Shepard hui tu ; Huang Hanyao yi zhe. (Taibei : Zhang lao shi, 1997). Übersetzung von Hoff, Benjamin. The te of Piglet. (New York, N.Y. : Dutton 1992). [Betr. A.A. Milne]. 小小豬的謙弱哲學 |
Publication / MilA36 | |
3 | 2000 |
Lu, Heng. Die lian. (Taibei : Cheng yang chu ban gong si, 2000). (Lu Heng zuo pin ; 4). [Abhandlung über A.A. Milne]. 蝶戀 |
Publication / MilA37 |