HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Imbault-Huart, Camille

(1857-1897 Hong Kong) : Französischer Diplomat, Sinologe

Name Alternative(s)

Imbault-Huart, Camille Clément

Subjects

History : China - Europe : France / Index of Names : Occident / Sinology and Asian Studies : Europe : France

Chronology Entries (10)

# Year Text Linked Data
1 1878 Camille Imbault-Huart erhält das Chinesisch-Diplom der Ecole des langues orientales vivantes.
  • Document: Un siècle d'enseignement du chinois à l'Ecole des langues orientales : 1840-1945. Sous la direction de Marie-Claire Bergère et Angel Pino. (Paris : L'Asiathèque, 1995). (Bicentenaire des langues orientales). (Ber1, Publication)
2 1878 Camille Imbault-Huart wird Dolmetscher des französischen Konsulats in Shanghai.
3 1880 Camille Imbault-Huart wird Dolmetscher des französischen Konsulats in Beijing.
4 1882 Camille Imbault-Huart wird Dolmetscher des französischen Konsulats in Guangzhou (Guangdong).
5 1883 Camille Imbault-Huart wird Dolmetscher des französischen Konsulats in Shanghai.
6 1884 Camille Imbault-Huart wird Vize-Konsul des französischen Konsulats in Hankou (Hubei).
7 1888 Camille Imbault-Huart wird Konsul des französischen Konsulats in Longzhou (Guanxi).
8 1889 Camille Imbault-Huart wird Verantwortlicher des französischen Konsulats in Guangzhou (Guangdong).
9 1892 Camille Imbault-Huart wird Konsul zweiter Klasse des französischen Konsulats in Guangzhou (Guangdong).
10 1897 Camille Imbault-Huart ist Konsul des französischen Konsulats in Guangzhou.

Bibliography (14)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1878 Imbault-Huart, Camille. Histoire de la conquête de la Birmanie par les chinois, sous le règne de Tç'ienn long (Khien long). (Paris : E. Leroux, 1878). (Extrait du Journal asiatique). [Qianlong]. Publication / Imb5
2 1879 Wei, Yüan. Histoire de la conquête du Népâl par les chinois, sous le règne de Tç'ienn long (1792). Traduit du chinois par Camille Imbault-Huart. (Paris : Imprimerie nationale, 1879). [Qianlong]. (Extrait du Journal asiatique). Publication / Imb3
3 1881 Recueil de documents sur l'Asie centrale d'après des textes chinois. Avec une introduction, des notes critiques et appendices par Camille Imbault-Huart. (Paris : E. Leroux, 1881). (Publications / Ecole des langues orientales vivantes ; série 1, t. 16). Publication / Imb1
4 1881 Les instructions familières du Dr. Tchou Pô-lou : traité de morale pratique. Publié pour la première fois avec deux traductions françaises, l'une juxta-linéaire, l'autre littérale, accompagné d'un commentaire littéraire et philologique, de notes ad variorum, et d'un vocabulaire de tous les mots du texte, par Camille Imbault-Huart. (Péking : Typographie du Pé-t'ang, 1881). [Zhu, Yongchun. Zhi jia ke yan]. Publication / hua7
5 1882 Imbault-Huart, Camille. Anecdotes, historiettes et bons mots en chinois parle ; publ. pour la première fois avec une traduction française et des notes explicatives. (Paris : E. Leroux ; Pékin : Typ. du Pei-T'ang, 1882). Publication / Imba1
6 1884 Imbault-Huart, Camille. Fragments d'un voyage dans l'intérieur de la Chine. (Changhai : [s.n.], 1884). Bericht über seine Reise nach Suzhou (Jiangsu). Publication / Imba2
7 1885 Imbault-Huart, Camille. Manuel de la langue chinoise parlée à l'usage des français. (Peking : Typographie du Pé-t'ang, 1885). Publication / Imba3
8 1885 Imbault-Huart, Camille. La légende du premier pape des Taoistes et l'histoire de la famille pontificale des Tcheng, d'après des documents chinois. Traduit pour la première fois. (Paris : Imprimerie nationale, 1885). (Extr. du Journal asiatique ; série 8, t. 4, 1885). [Betrifft Zhang Daoling und Zhang Liang]. Publication / Imba4
9 1886 La poésie chinoise du XIVe au XIXe siècle : extraits des poètes chinois. Traduits pour la première fois, accompagnés de notes littéraires, philologiques, historiques, et de notices biographiques, par C[amille] Imbault-Huart. (Paris : E. Leroux, 1886). (Bibliothèque orientale elzévirienne ; 46). Publication / Imba5
10 1886 Imbault-Huart, Camille. Un poète chinois du XVIIIe siècle : Yuan Tseu-ts'aï, sa vie et ses oeuvres. (Chang-hai : [s.n.], 1886). (Journal of the China branch of the Royal Asiatic Society ; N.S., pt. 2, 1884). [Yuan Zicai]. Publication / Imb6
11 1887-1890 Imbault-Huart, Camille. Cours éclectique graduel et pratique de la langue chinoise parlée. (Péking : Tpy. du Pei-t'ang, 1887-1890). Publication / Imb2
12 1892 Yüan, Mei [Yuan, Mei]. Poésies modernes. Tratuites pour la première fois du chinois, accompagnées du texte originale, et d'un commentaire qui en explique les principales difficultés, par C[amille] Imbault-Huart. (Pékin : Typographie du Pei-t'ang ; Paris : E. Leroux, 1892). Publication / Yuan-Imba1
13 1893 Imbault-Huart, Camille. L'île Formose, histoire et description. Ouvrage accompagné de dessins, cartes et plans, précédé d'une introduction bibliographique par Henri Cordier. (Paris : Ernest Leroux, 1893). [Darin enthalten ist der Bericht von Wîlliam Hancock, der 1870-1880 in Taiwan lebt].
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5656984g.
Publication / Imba6
  • Cited by: Le voyage en Chine : anthologie des voyageurs occidentaux du Moyen âge à la chutte de l'empire chinois. Préf. de Ninette Boothroyd ; introd. par Muriel Détrie ; biographies des voyageurs, chronologie, bibliographie, glossaire, index géographique, index thématique établis par Ninette Boothroyd et Muriel Détrie ; cartes établies par Fernand Bunel. (Paris : Laffont, 1992). (Boot, Published)
  • Cited by: Karlsruher Virtueller Katalog : http://www.ubka.uni-karlsruhe.de/kvk.html. (KVK, Web)
  • Person: Cordier, Henri
  • Person: Hancock, William
14 2005 Imbault-Huart, Camille. Histoire de la conquête de Formose par les Chinois en 1683. (Paris : E. Leroux, 1890). Publication / Imb4