# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1935 | Ma, Zongrong. Faguo xiao shuo jia Hugo. In : Wen xue ; no 1 (1935). [Der französische Schriftsteller Victor Hugo]. | Publication / Hugo159 | |
2 | 1947 |
[Mirbeau, Octave]. Cang fang li de nan zi. Mierbo ; Ma Zongrong yi. (Shanghai : Wen hua sheng huo chu ban she, 1947). (Fan yi xiao wen ku ; 6). Übersetzung von Novellen von Mirbeau]. 仓房里的男子 |
Publication / Mir16 | |
3 | 1981 |
[Turgenev, Ivan Sergeevich]. Chun chao. Tugeniefu zhu ; Ma Zongrong yi ; Ma Xiaomi xiu ding. (Yinchuan : Ningxia ren min chu ban she, 1981). Übersetzung von Turgenev, Ivan Sergeevich. Veshnie vody. In Tri povesti : Asia, Pervaia liubov, Veshnie vody. (Moskva : Izd. Literaturgy na inostrannyh iazykah, 1871). = Le gentilhomme de la steppe. (Paris : J. Hetzel, 1873). = Frühlingswogen : Roman. Aus dem Russischen von Wilhelm Lange. (Leipzig : P. Reclam, 1877). = Spring floods. Transl. from the Russian by Edward Richter. (London : Lamley, 1895). 春潮 |
Publication / Turg34 |