“Bibliotheca sinica : dictionnaire bibliographique des ouvrages relatifs à l'empire chinois” (Publication, 1966)

← Zurück zu den Suchergebnissen

Jahr

1966

Typ

Publication

Text

Bibliotheca sinica : dictionnaire bibliographique des ouvrages relatifs à l'empire chinois.
2e éd., revue, corrigée et considérablement augmentée. Vol. 1-5. - Taipei : Ch'eng-wen, 1966. (Cor 1)

Mitwirkende (0)

Erwähnte Personen (0)

Themengebiete (3)

  • Anzeige Quellen
  • Bibliographie / Bibliophilie / Bibliothekswesen / Verlagswesen
  • Geschichte › China › Allgemein

Quellen (56)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
1589
Hakluyt, Richard. The principall nauigations, voiages and discoueries of the English nation : made by sea or ouer land, to the most remote and farthest distant quarters of the earth at any time…
Hakluyt, Richard. The principall nauigations, voiages and discoueries of the English nation : made by sea or ouer land, to the most remote and farthest distant quarters of the earth at any time within the compasse of these 1500. yeeres: deuided into three seuerall parts, according to the positions of the regions wherunto they were directed. ... Whereunto is added the last most renowmed English nauigation, round about the whole globe of the earth. By Richard Hakluyt Master of Artes, and student sometime of Christ-church in Oxford. (London : By George Bishop and Ralph Newberie, 1589).= Hakluyt, Richard. The principal navigations, voiages, traffiqves and discoueries of the English nation, made by sea or ouer-land, to the remote and farthest distant quarters of the earth, at any time within the compasse of these 1500. yeeres : deuided into three seuerall volumes, according to the positions of the regions, whereunto they were directed. By Richard Hakluyt, master of artes, and sometime student of Christ-church in Oxford. [Enlarged ed.]. Vol. 1-3. (London : George Bishop, Ralph Newberie, and Robert Barker, 1598-1600).
[Enthält] : An excellent treatise of the kingdome of China and of the estate and government thereof in Latin.
Publication / Hakl1
1608-1638
Mundy, Peter. The travels of Peter Mundy, in Europe and Asia, 1608-1667. Ed. by Sir Richard Carnac Temple. (Cambridge : Printed for the Hakluyt Society, 1907-1919). Vol. 1 : Travels in Europa…
Mundy, Peter. The travels of Peter Mundy, in Europe and Asia, 1608-1667. Ed. by Sir Richard Carnac Temple. (Cambridge : Printed for the Hakluyt Society, 1907-1919). Vol. 1 : Travels in Europa 1608-1667 ; vol. 2 : Travels in Asia 1628-1634 ; vol. 3 : Travels in England, India, China, etc. 1634-1638 : part 1 : Travels in England, Western India, Achin, Macao, and the Canton river, 1634-1637 ; part 2 : Travels in Achin, Mauritius, Madagascar, and St. Helena. [Peter Mundy reist 1637 in China].
catalog.hathitrust.org. [Limited search].
Publication / Mund-Temp1
1768
Haller von Hallerstein, Augustin. Observationes astronomicae ab anno 1717 ad annum 1752 a P.P. Societatis Jesu Pekini sinarum factae. Bd. 1-2. (Wien : [s.n.], 1768). Manuskript einer Zusammenstellung…
Haller von Hallerstein, Augustin. Observationes astronomicae ab anno 1717 ad annum 1752 a P.P. Societatis Jesu Pekini sinarum factae. Bd. 1-2. (Wien : [s.n.], 1768). Manuskript einer Zusammenstellung seiner astronomischen Beobachtungen.
Publication / HHA
1848 Ortíz de Zárate, Domingo. Viaje por el Istmo de Suez, desde China á Europa, y de Europa á China. Por D. Domingo Ortíz de Zárate. (Manila : [s.n.], 1848). Publication / Orti1
1857
Rosny, Léon de. Table des principales phonétiques chinoises disposée suivant une nouvelle méthode permettant de trouver immédiatement le son des caractères quelles que soient les variations de…
Rosny, Léon de. Table des principales phonétiques chinoises disposée suivant une nouvelle méthode permettant de trouver immédiatement le son des caractères quelles que soient les variations de prononciation, et adaptée spécialement au Kouan-hoa ou dialect mandarinique ; précédée de notions élémentaires sur les signes phonétiques de la Chine. 2e éd. (Paris : Maisonneuve, 1857).
Publication / Rosn2
1860 Rosny, Léon de. Les écritures figuratives et hiéroglyphiques des différents peuples anciens et modernes. (Paris : Maisonneuve, 1860). Publication / Rosn3
1864
Rosny, Léon de. Dictionnaire des signes idéographiques de la Chine avec leur prononciation usitée en Chine et au Japon et leur explication en français, accompagné d'un vocabulaire des caractères…
Rosny, Léon de. Dictionnaire des signes idéographiques de la Chine avec leur prononciation usitée en Chine et au Japon et leur explication en français, accompagné d'un vocabulaire des caractères difficiles à trouver rangés d'après le nombre de traits, d'une table des signes susceptibles d'être confondus, de la liste des signes idéographiques particuliers aux Japonais, d'un index géographique et historique, d'un glossaire japonais-chinois des noms propres de personnes, etc. (Paris : Benjamin Duprat, 1864).
Publication / Rosn4
1864 Rosny, Léon de. Textes faciles en langue chinoise publiés à l'usage des élèves de l'Ecole spéciale des langues orientales. (Paris : Chez Chauvin, 1864). Publication / Rosn5
1864-1867
Rendell, F.J. Journal of his voyages in H.M.S. S. Liverpool, Serpent and Pelorus, June 1864 to Sept. 1867, to the West Indies, Batavia, China and Japan. Original Mscr. Log book. With 5 mscr. sketches…
Rendell, F.J. Journal of his voyages in H.M.S. S. Liverpool, Serpent and Pelorus, June 1864 to Sept. 1867, to the West Indies, Batavia, China and Japan. Original Mscr. Log book. With 5 mscr. sketches of maps, 3 coats of arms in water colours and 4 photogr.
Publication / Rend1
1870
Haas, Joseph. Deutsch-chinesisches Conversationsbuch ; nach Joseph Edkins' ‚Progressive lessons in the Chinese spoken language' übers., erläutert und theilweise umgearb. (Shanghai : Presbyterische…
Haas, Joseph. Deutsch-chinesisches Conversationsbuch ; nach Joseph Edkins' ‚Progressive lessons in the Chinese spoken language' übers., erläutert und theilweise umgearb. (Shanghai : Presbyterische Missions-Presse, 1870).
catalog.hathitrust.org.
Publication / Haas1
1874 Tchouang-hoa kou-kin tsaï : textes chinois anciens et modernes. Traduits pour la première fois dans une langue européenne par Léon de Rosny. (Paris : Maisonneuve et Cie, 1874). [Zhong hua gu jin cai]. Publication / Rosn7
1875
Schlegel, Gustave. Sing chin khao youen = Uranographie chinoise : ou preuves directes que l'astronomie primitive est originaire de la Chine, et qu'elle a été empruntée par les anciens peuples…
Schlegel, Gustave. Sing chin khao youen = Uranographie chinoise : ou preuves directes que l'astronomie primitive est originaire de la Chine, et qu'elle a été empruntée par les anciens peuples occidentaux à la sphère chinoise. Ouvrage accompagné d'un atlas céleste chinois et grec. (La Haye : Martinus Nijhoff ; Leyde : E.J. Brill, 1875). Übersetzung von Xing shen gao yuan.
catalog.hathitrust.org.
Publication / Schl4
1877
Mai Yu lang toù tchen Hoa Koweï : Le vendeur d'huile qui seul possède la reine-de-beauté, ou Splendeurs et misères des courtisanes chinoises : roman chinois. Traduit pour la première fois sur les…
Mai Yu lang toù tchen Hoa Koweï : Le vendeur d'huile qui seul possède la reine-de-beauté, ou Splendeurs et misères des courtisanes chinoises : roman chinois. Traduit pour la première fois sur les texte original par Gustave Schlegel. (Leyde : E.J. Brill ; Paris : Maisonneuve, 1877). [Feng, Menglong. Mai you lang du zhan hua kui].
catalog.hathitrust.org.
Publication / Schl-Feng1
1879 Lozano, Raimundo. Viaje á Cina con algunas observaciones útiles y provechosas para los que vayan aquel Imperio. (Manila : Impr. de Amigos del Pais, 1879). Publication / Loza1
1882-1891
Schlegel, Gustave. Ho hoa bun-gi lui-ts'am = Nederlandsch-Chineesch Woordenboek met de transcriptie der Chineesche karakters in het Tsiang-tsiu Dialekt Hoofdzakelijk ten behoeve der Tolken voor de…
Schlegel, Gustave. Ho hoa bun-gi lui-ts'am = Nederlandsch-Chineesch Woordenboek met de transcriptie der Chineesche karakters in het Tsiang-tsiu Dialekt Hoofdzakelijk ten behoeve der Tolken voor de Chineesche Taal in Nederlandsch - Indie. (Leiden : E.J. Brill, 1882-1891). [He hua wen yu lei can].
荷華文語類參
catalog.hathitrust.org.
Publication / Schl6
1886 Rosny, Léon de. Les religion de l'Extrême-Orient, leçon d'ouverture faite à l'Ecole pratique des hautes-études. (Paris : Maisonneuve frères et Ch.Leclerc, 1886). Publication / Rosn8
1889 Le Hiao-king : livre sacré de la piété filiale publié en chinois avec une traduction française et un commentaire par Léon de Rosny. (Paris : Maisonneuve, 1889). Übersetzung von Xiao jing. Publication / Rosn9
1892-1895 Schlegel, Gustave. Problèmes géographiques : les peuples étrangers chez les historiens chinois. [Teil] 1-20. In : T'oung pao, vol. 3-6 (1892-1895).
catalog.hathitrust.org.
Publication / Schl8
1896
Rosny, Léon de. Une grande lutte d'idées dans la Chine antérieurs à notre ère : Meng-tse, Siun-tse, Yang-tse et Meh-tse. (Paris : Ernest Leroux, 1896). (Extr. du VIIe volume de la Bibliothèque de…
Rosny, Léon de. Une grande lutte d'idées dans la Chine antérieurs à notre ère : Meng-tse, Siun-tse, Yang-tse et Meh-tse. (Paris : Ernest Leroux, 1896). (Extr. du VIIe volume de la Bibliothèque de l'Ecole des hautes études. Sciences religieuses). [Mengzi, Xunzi, Yang Zhu, Mozi].
Publication / Rosn11
1898 Cassou, Paul. Souvenirs d'Extrême-Orient. (Paris : André, 1898). Publication / Cass1

Zitiert von (1)

Jahr Bibliografische Daten Typ / Abkürzung Verknüpfte Daten
2000- Asien-Orient-Institut Universität Zürich Organisation / AOI