Year
1927
Text
[Artsybashev, Mikhail Petrovich]. Xue hen. Zheng Zhenduo yi. (Shanghai : Kai ming shu ju, 1927). Übersetzung von Krovavoe piatno (1906). In : Rasskazy. (S.-Peterburg : S. Skirmunta, 1905-1906). = The blood-stain. In : Tales of the revolution. (London : Martin Secker, 1917). 血痕
[Enthält] :
Yi sheng. Lu Xun yi.
Basha Dumainuofu. Zheng Zhenduo yi.
Ningna. Shen Zemin yi.
Zhao ying. Shen Zemin yi.
Ge ming dang. Hu Yuzhi yi. (Arts10)
Type
Publication
Contributors (5)
Subjects
Literature : Occident : Russia : Prose
/
Translator
Cited by (2)
# |
Year |
Bibliographical Data |
Type / Abbreviation |
Linked Data |
1
|
2007-
|
Worldcat/OCLC
|
Web /
WC
|
|
2
|
2008
|
Gamsa, Mark. The Chinese translation of Russian literature : three studies. (Leiden : Brill, 2008). (Sinica Leidensia ; vol. 90).
|
Publication /
Gam1
|
-
Cited
by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich
(AOI,
Organisation)
|