Year
1978
Text
Wu si shi dai fan yi Yingguo xiao shuo xuan. Hadai deng zhu ; Yu Dafu deng yi ; Zhou Zhaoxiang xuan ji. (Xianggang : Wei ming shu wu, 1978). [Anthologie englischer Kurzgeschichten].
五四時代翻譯英國小說選
[Enthält] :
[Hardy, Thomas]. Er zi de jing ling. Hadai ; Shou Juan yi. Übersetzung von Hardy, Thomas. The son's veto. In : The illustrated London news ; Christmas number (1891). 兒子的禁令
[Hardy, Thomas]. Qiu qi de huan xin. Hadai ; Ben Ye yi. Übersetzung von Hardy, Thomas. To please his wife. In : Black & white : a weekly illustrated record and review ; vol. 1, no 21 (1891). 求妻的歡心
Sheng Andong guan zhu. Simishi ; Hua Linyi yi. 聖安東館主
Gelanmo'er di huo. Hailike ; Pan Jiaxun yi. 格蘭莫爾的火
[Galsworthy, John]. Fu de. Gaosihuasui ; Jing Wen, Jin Shu yi. 婦德
Ren xin. Xiazhi ; Wang Jinsan yi. 忍心
Chao shui zhang luo de di fang. Tangshannan ; Yu Yu yi. 潮水漲落的地方
Fu lang zhe. Aofulahede ; Yu Dafu yi. 浮浪者
[Original-Titel nicht herausgefunden]. (Hardy82)
Type
Publication
Contributors (11)
Subjects
Literature : Occident : Great Britain : Prose
Cited by (1)
# |
Year |
Bibliographical Data |
Type / Abbreviation |
Linked Data |
1
|
2007-
|
Worldcat/OCLC
|
Web /
WC
|
|