HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Chronology Entry

Year

1937

Text

Centennial of Aleksandr Pushkin's death.
After attending a Frenche reading of Pushkin at the Alliance française, unveiling of Pushkin's monument in the Frenche concession.
Copies of nineteenth-century paintings of Pushkin and his contemporaries were at the focus of the cenenary events. Dai Wangshu translated some of his works.

Mentioned People (2)

Dai, Wangshu  (Dai Meng'ou bei Hangzhou, Zhejiang 1905-1950 Beijing) : Dichter, Schriftsteller, Übersetzer

Pushkin, Aleksandr Sergeevich  (Moskau 1799-1837 Petersburg) : Schriftsteller, Dichter, Dramatiker

Subjects

Literature : Occident : Russia

Documents (2)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 2008 Gamsa, Mark. The Chinese translation of Russian literature : three studies. (Leiden : Brill, 2008). (Sinica Leidensia ; vol. 90). S. 217. Publication / Gam1
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)
2 2010 Gamsa, Mark. The reading of Russian literature of China : a moral example and manual of practice. (New York, N.Y. : Palgrave Macmillan, 2010). (Palgrave studies in cultural and intellectual history). S. 91-92. Publication / Gam2
  • Source: Li, Dazhao. Eluosi wen xue yu ge ming. In : Li Dazhao wen ji. (Beijing : Ren min chu ban she, 1984). [Russian literature and revolution]. (LiD3, Publication)
  • Source: Zhou, Zuoren. Wen xue shang de Eguo yu Zhongguo. In : Eguo wen xue yan jiu (1920). = In : Xiao shuo yue bao ; Sept. (1921). [Russia and China in literature]. (ZhouZ11, Publication)
  • Source: Shen, Zemin. Enteliefu wen xue si xiang gai lu. In : Xue sheng za zhi ; vol. 7 (1920). [Outline of Leonid Andreyev’s literary thought]. (And65, Publication)
  • Source: Mao, Dun. Eguo jin dai wen xue za tan. (1920). In : Mao Dun quan ji ; vol. 32. [Random remarks on modern Russian literature]. (MaoD28, Publication)
  • Source: Eguo wen xue yan jiu. In : Special issue of Xiao shuo yue bao ; vol. 12, Sept. (1921). [The study of Russian literature].
    [Enthält] : Zhou Zuoren. Wen xue shang de Eguo yu Zhongguo.
    Zheng Zhenduo was placing the photographs of eleven writers and artists.
    俄國文學硏究 (Eguo1, Publication)
  • Source: Qu, Qiubai. E xiang ji cheng. = Xin Eguo you ji : cong Zhongguo dao Eguo di ji cheng. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1922). (Wen xue yan jiu hui cong shu). [Bericht seiner Reise von Beijing nach Russland 1920-1922, über Tianjin, Shenyang, Harbin, Manzhouli, Chita, Irkutsk].
    饿乡纪程 = 新俄國游記 : 從中國到俄國的記程 (QuQ3, Publication)
  • Source: Gan, Zhexian. Zhongguo zhi Tuo'ersitai. In : Chen bao fu juan ; Aug. (1922). [The Chinese Tolstoy]. (Tol240, Publication)
  • Source: Ye, Shengtao. Yi ge qing nian. In : Xiao shuo yue bao ; Febr. (1924). [Enthält] : The wall of the main hero's room is decorated with photographs of Hans Christian Andersen, Anton Chekhov and Leo Tolstoy. (YeS10, Publication)
  • Source: A, Ying. Eluosi he Sulian wen xue zai Zhongguo. (1956). In : A Ying quan ji ; vol. 2. [Russian and Soviet literature in China]. (AY1, Publication)
  • Source: Hu, Feng, Gaoerji zai shi jie wen xue shi shang jia shang le shen me ? In : Hu Feng quanji. Vol. 2. (Wuhan: Hubei renmin chubanshe, 1999). [What did Maksim Gorky add to world literary history ?]. (Gork5, Publication)
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)