HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Tolkien, J.R.R.

(Bloemfontein, Oranje-Freistaat 1892-1973 Bournemouth) : Schriftsteller, Philologe, Merton Professor of English Language and Literature and Fellow of Merton College, Oxford

Name Alternative(s)

Tolkien, John Ronald Reuel

Subjects

Index of Names : Occident / Literature : Occident : Great Britain / Literature : Occident : United States of America

Bibliography (9)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1993 [Tolkien, J.R.R.]. Xiao ai ren chuang long xue. Tuoerjin ; Xu Pu yi. (Beijing : Zhongguo shao nian er tong chu ban she, 1993). (Wai guo xian dang dai tong hua ming zhu cong shu). Übersetzung von Tolkien, J.R.R. The hobbit, or, There and back again. (London : G. Allen & Unwin, 1937).
小矮人闯龙穴
Publication / Tolk9
2 1996 [Tolkien, J.R.R.]. Xiao ai ren li xian ji. Tuoerjin zhu ; Liu Huiyou yi ; Zhang Cijuan gai xie. (Taibei : Lian jing chu ban shi ye gong si, 1996). (Shi jie er tong wen xue jing dian). Übersetzung von Tolkien, J.R.R. The hobbit, or, There and back again. (London : G. Allen & Unwin, 1937).
小矮人歷險記
Publication / Tolk5
3 1997 [Tolkien, J.R.R.]. Huobite li xian ji. Hai Zhou yi. (Taibei : Wan xiang, 1997). (Mo jie zhi zhu xi lie ; 1). Übersetzung von Tolkien, J.R.R. The hobbit, or, There and back again. (London : G. Allen & Unwin, 1937).
霍比特歷險記
Publication / Tolk6
4 1998 [Tolkien, J.R.R.]. Ma jie. Tuoerjin zhu. Zhou Gexi shen ding. Vol. 1-6. (Taibei : Lian jing chu ban shi ye gong si, 1998). (Lian jing jing dian). Übersetzung von Tolkien, J.R.R. The lord of the rings. Vol. 1-3. (London : G. Allen & Unwin, 1954-1955).
魔戒
Vol. 1-2 : Tolkien, J.R.R. The fellowship of the ring. Zhang Li, Zheng Daimin, Zhang Jianping yi.
Vol. 3-4 : Tolkien, J.R.R. The two towers. Wu Hong yi.
Vol. 5-6 : Tolkien, J.R.R. The return oft he king. Yang Xinyi yi.
Publication / Tolk2
5 1998 [Tolkien, J.R.R.]. Mo jie tong meng. Tuerken zuo ; Hai Zhou yi. (Taibei : Wan xiang, 1998). (Mo jie zhi zhu ; 2). Übersetzung von Tolkien, J.R.R. The fellowship of the ring : being the first part of The lord of the rings. (London : G. Allen & Unwin, 1954).
魔戒同盟
Publication / Tolk3
6 1998 [Tolkien, J.R.R.]. Shuang ta ji. Tuerken zuo ; Hai Zhou, Yang Xiaohong yi. (Taibei : Wan xiang, 1998). (Mo jie zhi zhu ; 3). Übersetzung von Tolkien, J.R.R. The two towers : being the second part of The lord of the rings. (London : G. Allen & Unwin, 1954).
雙塔記
Publication / Tolk4
7 1998 [Tolkien, J.R.R.]. Guo wang gui lai. Tuerken zuo ; Hai Zhou yi. (Taibei : Wan xiang, 1998). (Mo jie zhi zhu ; 4). Übersetzung von Tolkien, J.R.R. The return oft he king : being the third part of The lord of the rings. (London : G. Allen & Unwin, 1955).
國王歸來
Publication / Tolk7
8 2000 [Tolkien, J.R.R.]. Muo jie zai xian. Transl. by Ding Li ; ed. by Guo Shaobuo. (New York, N.Y. : Harper Collins, 2000). Übersetzung von Tolkien, J.R.R. The fellowship of the ring : being the first part of The lord of the rings. (London : G. Allen & Unwin, 1954).
魔戒再现
Publication / Tolk1
9 2000 [Tolkien, J.R.R.]. Mo jie : Qian zhuan : Huobite ren. Tuoerjin zhu ; Li Yao yi. (Nanjing : Yilin chu ban she, 2000). Übersetzung von Tolkien, J.R.R. The lord of the rings. Vol. 1-3. (London : G. Allen & Unwin, 1954-1955). Übersetzung von Tolkien, J.R.R. The hobbit, or, There and back again. (London : G. Allen & Unwin, 1937).
魔戒 : 前传 ; 霍比特人
Publication / Tolk8