HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Wang, Zhaohui

(um 1987)

Subjects

Index of Names : China

Bibliography (4)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1951 [Sholokhov, Mikhail Aleksandrovich]. Ken huang. Xiaoluohuofu yuan zhu ; Sun Huang gai xie. (Beijing : Kai ming shu dian, 1951). (Tong su ben Sulian wen xue cong shu). Übersetzung von Sholokhov, Mikhail. Podnyataya tselina : roman. (Moskva : Molodaya gvardiya, 1957-1960). [Teil 1 : Moskau 1932 ; geschrieben 1932-1960]. = Virgin soil upturned. (Moscow : Foreign Languages Publ. House ; London : Putnam, 1932). = Les défricheurs. (Paris : Gallimard, 1933). = Neuland unterm Pflug : Roman. (Berlin : Verlag der Sowjetischen Militärverwaltung in Deutschland, 1946).
墾荒
Publication / Shol10
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Solokhov, Mikhail Aleksandrovich
2 1987 [Bunin, Ivan Alekseevich ; Pirandello, Luigi ; O'Neill, Eugene]. (Taibei : Yuan jing chu ban shi ye gong si, 1987). (Nuobei'er wen xue jiang quan ji ; 21).
[Enthält] :
[Bunin, Ivan Alekseevich]. Xian cun. Buning ; Wang Zhaohui yi.
[Bunin, Ivan Alekseevich]. Jiu jin shan yi shen shi. Wang Zhaohui yi.
[Pirandello, Luigi]. Liu ge xun zhao zuo zhe de jiao se. Pilandelou zhu ; Chen Huihua yi. Übersetzung von Pirandello, Luigi. Sei personaggi in cerca d'autore : commedia da fare. (Firenze : R. Bemporad & Figlio, 1921). [Uraufführung 9. Mai 1921, Teatro Valle di Roma].
六個尋找作家的角色
O'Neill, Eugene. Chang ye man man lu tiao tiao. Aoni'er zhu ; Qiao Zhigao [Kao George] yi. . Aonier ; Qiao Zhigao yi. (Xianggang : Jin ri shi jie chu ban she, 1973). Übersetzung von O'Neill, Eugene. Long day's journey into night. (New Haven, Conn. : Yale University Press, 1956). [Geschrieben 1941 ; Uraufführung 2. Febr. 1956, Royal Dramatic Theatre, Stockholm]. 长夜漫漫路迢迢
伊凡布寧 : 1933 獲奬 = Ivan Bunin. 路伊吉皮藍德婁 : 1934 獲奬 = Luigi Pirandello. 尤金奧尼爾 : 1936 獲奬 = Eugene O'Neill.
Publication / One10
3 1992 [Sholokhov, Mikhail Aleksandrovich]. Jing jing de dun he. Xiaoluohuofu zhu ; Wang Zhaohui yi. (Taibei : Yuan jing chu ban, 1992). (Shi jie wen xue quan ji ; 67). Übersetzung von Sholokhov, Mikhail. Tikhii don : roman. = Tikhiy don. Vol. 1-3. In : Oktyabr, 1928–1932. = Vol. 1-3. (Moskva : Moskovskii rabochii, 1928-1933). = And quiet flows the Don : a novel in four books. (Moscow : Foreign Languages Publ. House ; New York, N.Y. : A.A. Knopf, 1934-1940). = The Don flows home to the sea. (London : Putnam, 1940). = Der stille Don. Bd. 1-2. (Berlin : Verlag Volk und Welt, 1947). [Nobelpreis].
靜靜的頓河
Publication / Shol9
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Person: Solokhov, Mikhail Aleksandrovich
4 1998 [Christie, Agatha]. Zhuang yuan mi an. Kelisidi ; Wang Zhaohui, Gong Yuqin yi. (Guiyang : Guizhou ren min chu ban she, 1998). (Ajiasha Kelisidi zuo pin quan ji). Übersetzung von Christie, Agatha. They do it with mirrors. (New York, N.Y. : Dodd, Mead and Co. ; London : Collins, 1952).
庄园迷案
Publication / Chr173