HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Chen, Shuhua

(um 1986)

Subjects

Index of Names : China

Bibliography (8)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1984 [Seton, Ernest Thompson]. Ganda feng di yang da wang ; Hei ye ma. Ounasi Tangmuxun Yidun yuan zhu ; Chen Shuhua fan yi ; Liu Bole hui tu. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you xian gong si, 1984). (Xi dun dong wu gu shi ; 2). [Übersetzung von Tiergeschichten von Seton].
甘達峯的羊大王 ; 黑野馬
Publication / Set7
2 1984 [Seton, Ernest Thompson]. Lang wang Luopo ; Po er tu ; Wu ya tou mu bai ban. Ounasi Tangmuxun Xidun ; Chen Shuhua fan yi ; Liu Bole hui tu. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you xian gong si, 1984). (Xidun dong wu gu shi ; 1). Übersetzung von Seton, Ernest Thompson. Lobo, the King of Currumpaw. In : Seton, Ernest Thompson. Wild animals I have known. (New York, N.Y. : Charles Scribner's Sons, 1898). [Original-Titel der beiden anderen Geschichten nicht gefunden].
狼王羅坡 ; 破耳兔 ; 烏鴉頭目白斑
Publication / Set11
3 1985 [Seton, Ernest Thompson]. Lie lu ji. Ounasi Tangmuxun Xidun yuan zhu; Chen Shuhua fan yi ; Li Xiang hui tu. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you xian gong si, 1985). (Xi dun dong wu gu shi ; 3). [Übersetzung von Tiergeschichten von Seton].
猎鹿记
Publication / Set12
4 1985 [Seton. Ernest Thompson]. Xiong wang Jieke. Qounais Tangmuxun Xidun yuan zhu ; Chen Shuhua fan yi ; Li Xiang hui tu. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you xian gong si, 1985). (Xidun dong wu gu shi ; 4). Übersetzung von Seton, Ernest Thompson. Monarch, the big bear of Tallac. (New York, N.Y. : Charles Scribner's Sons, 1904).
熊王傑克
Publication / Set22
5 1986 [Dickens, Charles ; Maeterlinck, Maurice]. Sheng dan huan ge. Digengsi zhu ; Yang Gongling gai xie. Qing niao. Meitelinke zhu ; Chen Shuhua gai xie. (Gaoxiong : Da zhong shu ju, 1986). Übersetzung von Dickens, Charles. A Christmas carol, in prose ; being a ghost story of Christmas. With illustrations by John Leech. (London : Chapman & Hall, 1843). Übersetzung von Maeterlinck, Maurice. L'oiseau bleu : féerie en cinq actes et dix tableaux. (Paris : Charpentier et Fasquelle, 1909).
聖誕歡歌 / 靑鳥
Publication / Dick142
6 1987 [Seton, Ernest Thompson]. Shao nian he da shan mao. Ounasi Tangmuxun Xidun yuan zhu ; Chen Shuhua fan yi ; Li Xiang hui tu. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you xian gong si, 1987). (Xidun dong wu gu shi ; 6). [Übersetzung von Tiergeschichten von Seton].
少年和大山貓
Publication / Set16
7 1987 [Seton, Ernest Thompson]. Xin ge A'ernuo. Ounasi Tangmuxun Xidun yuan zhu ; Chen Shuhua fan yi ; Li Xiang hui tu. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you xian gong si, 1987). (Xi dun dong wu gu shi ; 7). Übersetzung von Seton, Ernest Thompson. Arnaux, the chronicle of a homing pigeon. In : Seton, Ernest Thompson. Animal heroes. (New York, N.Y. : Grosset & Dunlap, 1905).
信鴿阿爾諾
Publication / Set19
8 1987 [Seton, Ernest Thompson]. Ye zhu li xian ji. Ounasi Tangmuxun Xidun yuan zhu ; Chen Shuhua fan yi ; Li Xiang hui tu. (Xianggang : Xin ya wen hua shi ye you xian gong si, 1987). (Xidun dong wu gu shi ; 5). [Übersetzung von "Wild boar" von Seton].
野豬歷險記
Publication / Set23