# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1968 |
[Maurois, André]. Ba'erzhake di yi shang. Moluoya zhu ; Li Jilin yi. (Taibei : Zheng wen chu ban she, 1968). (Du zhe wen ku ; 37). Übersetzung von Maurois, André. Prométhée ; ou, La vie de Balzac. (Paris : Hachette, 1965). 巴爾札克的一生 |
Publication / BalH97 | |
2 | 1968 |
[Steinbeck, John]. Hong ju = [Xiao hong ma]. Shitanpeike zhuan ; Li Jilin yi shu. (Taibei : Zheng wen, 1968). Übersetzung von Steinbeck, John. The red pony. In : The North American review ; vol. 236, no 5 (Nov. 1933). 紅駒 |
Publication / SteJ24 | |
3 | 1969 |
[Hope, Anthony]. Zeng da de qiu ren. Huojinsi zhuan ; Li Jilin yi. (Taibei : Zheng wen, 1969). (Sao shui zhun de du wu cong shu ; 61). Übersetzung von Hope, Anthony. The prisoner of Zenda. (Bristol : J.W. Arrowsmith, 1894). 增達的囚人 |
Publication / Hope12 | |
4 | 1972 |
[Steinbeck, John]. Xiao hong ma. Shitanbeike zhuan ; Li Jilin yi. (Taibei : Zheng wen shu ju yin xing, 1972). Übersetzung von Steinbeck, John. The red pony. In : The North American review ; vol. 236, no 5 (Nov. 1933). 小紅馬 |
Publication / SteJ67 |