# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation |
---|---|---|---|
1 |
2003 |
[Grimm, Jacob ; Grimm, Wilhelm]. Gelin tong hua : ji zhi pian. Ji’aofanni, Baoluo’aitan, Yifanjisita hui tu ; Dong Pei yi xie. (Taibei : Gelin wen hua shi ye gu fen you xian gong si, 2003). Übersetzung der Märchen der Brüder Grimm. 格林童話機智篇 |
Publication / Grim51 |
2 |
2003 |
[Konsalik, Heinz G.]. Shi cui mian shu de yi sheng. Haiyinci G. Kongsalike zhu ; Shen Yue yi. (Nanjing : Yi lin chu ban she, 2003). Übersetzung von Konsalik, Heinz G. Der Hypnose-Arzt : Roman. (Bergisch Gladbach : G. Lübbe, 1999). 施催眠术的医生 |
Publication / Kon5 |
3 |
2003 |
[Grimm, Jacob ; Grimm, Wilhelm]. Tang guo wu. Li Meihua bian xie ; Zheng Shuzhong, Jiang Xuehua hui tu. (Taibei : Niu jin jia zu guo ji chu ban you xian gong si, 2003). (Jing dian tong hua. Shuang yu dian dao shu). Übersetzung von Hänsel und Gretel. 糖果屋 |
Publication / Grim109 |
4 |
2003 |
[Grimm, Jacob ; Grimm, Wilhelm]. Xian bian Gelin tong hua. Li Xu yi. (Guilin : Lijiang chu ban she, 2003). Übersetzung der Märchen der Brüder Grimm. 新编格林童话 |
Publication / Grim113 |
5 |
2003 |
[Grimm, Jacob ; Grimm, Wilhelm]. Gelin tong hua. E’nasitaxiji E’erxibowa [Anastassija Archipowa] cha hua ; Pei Ying fan yi. (Xianggang : Ming chuang chu ban she you xian gong si, 2003). Übersetzung der Märchen der Brüder Grimm. 格林童話 |
Publication / Grim149 |
6 |
2003 |
[Grimm, Jacob ; Grimm, Wilhelm]. Xiao hong mao. Gelin zhu ; Huazi [Bernadette Watts] tu ; Qing Ming yi. (Taibei : Qi si wen hua, 2003). Übersetzung von Rotkäppchen. 小紅帽 |
Publication / Grim154 |
7 |
2003 |
[Grimm, Jacob ; Grimm, Wilhelm]. Gelin tong hua jing xuan. Sima Tong yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 2003). (Yu wen xin ke biao bi du cong shu). Übersetzung der Märchen der Brüder Grimm. 格林童话精选 |
Publication / Grim161 |
8 |
2003 |
[Grimm, Jacob ; Grimm, Wilhelm]. Gelin tong hua jing cui. Margaret Hunt ying yi ; Tong Xin zhong yi. (Beijing : Zhongguo shu ji chu ban she, 2003). (Ming zhu ming pian shuang yu dui zhao cong shu). Übersetzung ausgewählter Märchen der Brüder Grimm. 格林童话精粹 |
Publication / Grim171 |
9 |
2003 |
[Grimm, Jacob ; Grimm, Wilhelm]. Gelin tong hua. Xi Shi bian hui. (Beijing : Zhongguo min zu she ying yi shu chu ban she, 2003). (Xiao xue sheng yu wen xin ke biao bi du gong shu). Übersetzung der Märchen der Brüder Grimm. 格林童話 |
Publication / Grim184 |
10 |
2003 |
[Grimm, Jacob ; Grimm, Wilhelm]. Bai xue gong zhu. Gelin xiong di yuan zu ; Zeng Ziling gai xie ; Madeleine Frochaux hui tu. (Quangzhou : Quangzhou yin xiang chu ban si, 2003). (Jin zhi tong hua ; 11). Übersetzung von Schneewittchen und die sieben Zwerge. 白雪公主 |
Publication / Grim205 |
11 |
2003 |
[Grimm, Jacob ; Grimm, Wilhelm]. Qing wa wang zi : jian qiang de heng li. Gelin wen ; Shiluode [Binette Schröder] tu ; Zhu Hongyu yi. (Taibei : Qi si wen hua, 2003). Übersetzung von Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich. 靑蛙王子 |
Publication / Grim228 |
12 |
2003 |
[Leibniz, Gottfried Wilhelm]. Shen yi lun. Laibunici zhu ; Zhu Yanbing yi ; Zhang Xian jiao. (Xianggang : Dao feng shu she, 2003). Übersetzung von Leibniz, Gottfried Wilhelm. Essais de théodicée sur la bonté de Dieu, la liberté de l'homme, et l'rigine du mal. (Amsterdam : Chez Isaac Troyel, 1712). 神義論 |
Publication / Lei8 |
13 |
2003 |
Ribas, Albert. Leibniz' discourse on the natural theology of the Chinese and the Leibniz-Clare controversy. In : Philosophy East & West ; vol. 53, no 1 (2003). |
Publication / Rib1 |
14 |
2003 |
Lee, Eun-jeung. Anti-Europa : die Geschichte der Rezeption des Konfuzianismus und der konfuzianischen Gesellschaft seit der frühen Aufklärung : eine ideengeschichtliche Untersuchung unter besonderer Berücksichtigung der deutschen Entwicklung. (Münster : LIT, 2003). (Politica et Ars : interdisziplinäre Studien zur politischen Ideen- und Kulturgeschichte ; Bd. 6). Habil. Universität Halle-Wittenberg, 2003). |
Publication / Lee11 |
15 |
2003 |
Lee, Eun-jeung. "Anti-Europa" : die Geschichte der Rezeption des Konfuzianismus und der konfuzianischen Gesellschaft seit der frühen Aufklärung : eine ideengeschichtliche Untersuchung unter besonderer Berücksichtigung der deutschen Entwicklung. (Münster : LIT Verlag, 2003). (Politica et ars ; Bd. 6). Habil. Univ. Halle-Wittenberg, 2003. |
Publication / LeeE1 |
16 |
2003 |
[Kant, Immanuel]. Kangde mei xue wen ji. Kangde zhu ; Cao Junfeng yi. (Beijing : Beijing shi fan da xue chu ban she, 2003). [Übersetzung der Ästhetik Kants]. 康德美学文集 |
Publication / Kant23 |
17 |
2003 |
[Kant, Immanuel]. Kangde zhu zuo quan ji. Li Qiuling zhu bian. Vol. 1-9. (Beijing : Zhongguo ren min da xue chu ban she, 2003). [Übersetzung der Werke von Kant]. 康德著作全集第1卷前批判时期著作 |
Publication / Kant28 |
18 |
2003 |
[Kant, Immanuel]. Qian pi pan shi qi zhu zuo I-II : 1747-1756, 1757-1777. Li Qiuling zhu bian. (Beijing : Zhongguo ren min da xue chu ban she, 2003). (Kangde zhu zuo quan ji ; 1-2). Übersetzung von Kant, Immanuel. Vorkritische Schriften 1-2 : 1747-1756, 1757-1777. (Berlin : Reimer, 1902). (Gesammelte Schriften ; Abt. 1, Werke). 前批判时期著作 I : 1747-1756, II : 1757-1777 |
Publication / Kant37 |
19 |
2003 |
[Kant, Immanuel]. Shi jian li xing pi pan. Kangde zhu ; Deng Xiaomang yi ; Yang Zutao jiao. (Beijing : Ren min chu ban she, 2003). Übersetzung von Kant, Immanuel. Critik der practischen Vernunft. (Riga : J.F. Hartknoch, 1788). 实践理性批判 |
Publication / Kant40 |
20 |
2003 |
Laozi. Der goldene Kreis des Drachen und die zeitlose Weisheit von Laozis Daodejing. [Übers. von] Luc Théler. (Saarbrücken : Ryvellus bei Neue Erde, 2003). [Laozi. Dao de jing]. |
Publication / TheL1 |