# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation |
---|---|---|---|
1 |
2002 |
Corriere della Sera : Addio a Giorgio Borsa, lo studioso che portò l'Oriente in Italie : http://archiviostorico.corriere.it/2002/giugno/19/Addio_Giorgio_Borsa_studioso_che_co_0_0206199571.shtml. |
Publication / BorG4 |
2 |
2002 |
Il cibo in Cina tra quotidianità e arte : atti del convegno, 1-2 dicembre 2001. Red. da Lionello Lanciotti. (Roma : Istituto italiano per l'Africa e l'Oriente, 2002). (Cina ; 30). |
Publication / Lanc9 |
3 |
2002 |
La seduzione nel celeste impero. Con una nota e a cura di Paolo Santangelo. (Palermo : Sellerio, 2002). (La memoria ; 527). |
Publication / San20 |
4 |
2002 |
[Shakespeare, William]. Di shi er ye. Weilian Shashibiya zhu ; Fang Ping yi. (Taibei : Mu ma wen hua chu ban, 2002). (Xin Shashibiya quan ji xi lie. xi ju ; 23).Übersetzung von Shakespeare, William. Twelfth night or what you will. In : Shakespeare, William. Comedies, histories, & tragedies. Published according to the true originall copies. (London : Printed by Isaac Jaggard, and Ed. Blount, 1623). [Geschrieben um 1601]. 第十二夜 |
Publication / Shak55 |
5 |
2002 |
[Shakespeare, William]. Dong tian de gu shi. Shashibiya zhu ; Fang Ping, Zhang Chong yi. (Taibei : Mu ma wen hua chu ban, 2002). (Xin Shashibiya quan ji. Xi lie ; 37). Übersetzung von Shakespeare, William. The winter's tale. In : Shakespeare, William. Comedies, histories, & tragedies. Published according to the true originall copies. (London : Printed by Isaac Jaggard, and Ed. Blount, 1623). [Geschrieben 1609]. 冬天的故事 |
Publication / Shak58 |
6 |
2002 |
[Shakespeare, William]. Jie da huan xi. Weilian Shashibiya ; Fang Ping yi. (Taibei : Mu ma wen hua, 2002). (Xin Shashibiya quan ji xi lie. Xi ju ; 20). Übersetzung von Shakespeare, William. As you like it. In : Shakespeare, William. Comedies, histories, & tragedies. Published according to the true originall copies. (London : Printed by Isaac Jaggard, and Ed. Blount, 1623). [Geschrieben um 1599]. 皆大歡喜 |
Publication / Shak80 |
7 |
2002 |
[Shakespeare, William]. Licha er shi. Shashibiya zhu ; Fang Ping yi. (Taibei : Mu ma wen hua, 2002). Übersetzung von Shakespeare, William. The tragedie of King Richard the second. (London : Printed by Valentine Simmes for Andrew Wise and are to be sold at his shop in Paules Church-yard at the signe of the Angel, 1597). [Geschrieben um 1590-1599]. 理查二世 |
Publication / Shak91 |
8 |
2002 |
Deslauriers, Rosaline. Les meidosems d'Henri Michaux : émergences du dedans, résurgences orientales. In : Tangence ; no 68 (2002). Deslauriers, Rosaline. Les meidosems d'Henri Michaux : émergences du dedans, résurgences orientales. |
Publication / MichH8 |
9 |
2002 |
Zhang, Ning. Jacques Derrida's first visit to China : a summary of his lectures and seminars. In : Dao : a journal of comparative philosophy ; vol. 2, no 1 (2002). |
Publication / Derr14 |
10 |
2002 |
Hu, Jialuan. Spenser in Chinese translation. In : Spenser studies ; vol. 16 (2002). |
Publication / Spens3 |
11 |
2002 |
Yang, Chi-ming [Yang, Jiming]. Virtue's vogues : Eastern authenticity and the commodification of Chinese-ness on the 18th-century stage. In : Comparative literature studies ; vol. 39, no 4 (2002). |
Publication / YangC1 |
12 |
2002 |
Chen, Wendi. The reception of George Bernard Shaw in China 1918-1996. (Lewiston : The Edwin Mellen Press, 2002). (Chinese studies ; vol. 21). |
Publication / Shaw7 |
13 |
2002 |
Martin, Jay. The education of John Dewey : a biography. (New York, N.Y. : Columbia University Press, 2002). |
Publication / DewJ134 |
14 |
2002 |
Chang, Changfu. The problem of the public : John Dewey's theory of communication and its influence on modern Chinese communication. In : Chinese communication studies : contexts and comparisons. Ed. by Xing Lu, Wenshan Jia, and D. Ray Heisey. (Westport, Conn. : Ablex Publishing, 2002). (Advances in communication and culture). |
Publication / DewJ179 |
15 |
2002 |
[Babbitt, Irving]. Faguo xian dai pi ping da shi. Ouwen Baibide zhu ; Sun Yixue yi. (Guilin : Guangxi shi fan da xue chu ban she, 2002). Übersetzung von Babbitt, Irving. Masters of modern French criticism. (Boston : H. Mifflin, 1912). 法囯现代批评大师 |
Publication / Babb33 |
16 |
2002 |
Lien, Wen-shan. A passage from China : an archival study of the correspondence and friendship between E.M. Forster and Hsiao Ch'ien. In : EurAmerica ; vol. 32, no 1 (2002). [Xiao Qian]. http://www.ea.sinica.edu.tw/eu_file/12014837842.pdf. |
Publication / Fors13 |
17 |
2002 |
[Forster, E.M.]. Molisi de qing ren. E.M. Fosite Zhu ; Wen Jieruo yi. (Taibei : Yuan shen chu ban she, 2002). (Dang dai wen xue ; 12). Übersetzung von Forster, E.M. Maurice : a novel. (New York, N.Y. : Norton, 1971). 墨利斯的情人 |
Publication / Fors30 |
18 |
2002 |
Chinese poetry : Prof. Mori's lectures, recast by Pound from Fenollosa's notes. Transcribed and annotated by Zhaoming Qian. In : ScholarWorks@UNO / University of New Orleans (2002). [Mori Kainan]. http://scholarworks.uno.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1030&context=engl_facpubs. |
Publication / Pou47 |
19 |
2002 |
Cai, Zong-qi. Configurations of comparative poetics : three perspectives on Western and Chinese literary criticism. (Honolulu : University of Hawai'i Press, 2002). |
Publication / Pou69 |
20 |
2002 |
Lew, Yu-tang D. Anson Burlingame and Mark Twain. In : Sino-American relations ; vol. 28, no 2 (2002). |
Publication / Twa100 |