# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation |
---|---|---|---|
1 |
1998 |
[Christie, Agatha]. Wu ren sheng huan. Wang Lili, Liu Wanyong yi. (Guiyang : Guizhou ren min chu ban she, 1998). Übersetzung von Christie, Agatha. And then there were none. (London : Collins, 1939). 无人生还 |
Publication / Chr145 |
2 |
1998 |
[Lodge, David]. Xiao shuo de yi shu. Daiwei Luoqi zhu ; Wang Junyan deng yi. (Beijing : Zuo jia chu ban she, 1998). Übersetzung von Lodge, David. Art of fiction : illustrated from classic and modern texts. (London : Secker & Warburg, 1992). 小說的藝術 |
Publication / Lod7 |
3 |
1998 |
[Poe, Edgar Allan]. Ailun Po jing kong gu shi xuan. Ailunpo ; Wu Jianhua, Jia Tiepeng yi. (Beijing : Beijing shi fan da xue chu ban she, 1998). (Xue sheng ying yu wen xue xin shang). [Übersetzung ausgewählter Horror-Geschichten von Poe]. 爱伦坡惊恐故事选 |
Publication / Poe33 |
4 |
1998 |
Cadonna, Alfredo. Il taoista di Sua Maestà : dodici episodi da un manoscritto cinese di Dunhuang. (Venezia : Cafoscarina, 1998). |
Publication / Cado9 |
5 |
1998 |
Watters, Ray. The geographer as radical humanist : an appreciation of Keith Buchanan. In : Asia Pacific viewpoint ; vol. 39, no 1 (1998). |
Publication / Bucha6 |
6 |
1998 |
Feuerwerker, Yi-tsi Mei. Ideology, power, text : self-representation and the peasant "other" in modern Chinese literature. (Stanford, Calif. : Stanford University Press, 1998). |
Publication / FeuY3 |
7 |
1998 |
[Verne, Jules]. Da hai ru qin. Fanerna ; Zhang Bolin. (Xining : Qinghai ren min chu ban she, 1998). (Fanerna ke huan tan xian xiao shuo quan ji ; 23). Übersetzung von Verne, Jules. L'invasion de la mer. Ill. De L. Benett et nombreuses photographies. (Paris : J. Hetzel, 1905). (Les voyages extraordinaires). 大海入侵 |
Publication / VerJ42 |
8 |
1998 |
Tong, Weigang. Digengsi. (Shenzhen : Hai tian chu ban she, 1998). [Abhandlung über Charles Dickens]. 狄更斯 |
Publication / Dick252 |
9 |
1998 |
[Butler, Marilyn]. Lang man pai, pan ni zhe, fan dong pai : lun shi ba, shi jiu shi ji ying guo wen xue. Malilin Batela zhu ; Huang Mei, Lu Jiande he yi. (Xianggang : Niujin da xue chu ban she, 1998). Übersetzung von Butler, Marilyn. Romantics, rebels and reactionaries : English literature and its background 1760-1830. (New York, N.Y. : Oxford University Press, 1982). 浪漫派叛逆者反动派 : 论十八,十九世纪英国文学 |
Publication / ButM1 |
10 |
1998 |
[Lodge, David]. Tian tang xiao xi. Daiwei Luoji zhu ; Li Li yi. (Beijing : Zuo jia chu ban she, 1998). (Daiwei Luoqi wen ji ; 6). Übersetzung von Lodge, David. Paradise news. (London : Secker & Warburg, 1991). 天堂消息 |
Publication / Lod8 |
11 |
1998 |
[Bianki, Vitalii]. Yan ya he ye hu. Weitali Bi'anji yuan zuo ; Risako Uchida ri yi ; Shantian Sanlang hui tu ; Ling Yue zhong yi. (Taibei : Taiwan ying wen za zhi zhe you xian gong si, 1998). (Jing zhan er tong zhi you yue kan ; 10). Übersetzung von Bianki, Vitalii. The sly fox and the clever duck. = Kamo to kitsune. (Tokyo : Fukuinkan Shoten, 1962). 雁鴨和野狐 |
Publication / BiaV13 |
12 |
1998 |
Israel, John. Lianda : a Chinese university in war and revolution. (Stanford, Calif. : Stanford University Press, 1998). |
Publication / Isra3 |
13 |
1998 |
Zhang, Ailing. Fan Liuyuan chan qing lu. Li Oufan zuo zhe. (Taibei : Mai tian chu ban gu fen you xian gong si, 1998). (Mai tian xiao shuo ; 2). [Roman]. 范柳原懺情錄 |
Publication / LeeL16 |
14 |
1998 |
[Chesterton, G.K.]. Zhi dao tai duo di ren. Ji'erbo Quesitedun zhu ; Wang Jiewen yi. (Taibei : Huang guan wen hua chu ban you xian gong si, 1998). (Huang guan cong shu ; 2851. Shi jie shi da jian die xiao shuo jing dian ; 8). Übersetzung von Chesterton, G.K. The man who knew too much. (London : Cassell, 1922). 知道太多的人 |
Publication / CheG1 |
15 |
1998 |
[Poe, Edgar Allan]. Ailun Po jing xuan ji. Ailun Po ; rewritten by David Oliphant. (Taibei : Lu qiao wen hua shi ye you xian gong si, 1998). (Shi jie wen xue ming zhu jing cui ; 50). [Übersetzung von Texten von Poe]. 愛倫坡精選集 |
Publication / Poe35 |
16 |
1998 |
[Hugo, Victor]. Jiu san nian. Yuguo zhu ; Gui Yufang yi. (Nanjing : Yilin chu ban she, 1998). (Yi lin shi jie wen xue ming zhu. = Masterpieces of world literature). Übersetzung von Hugo, Victor. Quatre-vingt-treize. Vol. 1-2. (Paris : J. Hetzel, 1872-1873). 九三年 |
Publication / Hugo82 |
17 |
1998 |
[Christie, Agatha]. Xi yang ling de yi yun. Ajiasha Kelisidi zhu ; Zhang Jing yi. (Guiyang : Guizhou Ren min chu ban she, 1998). (Ajiasha Kelisidi zuo pin quan ji). Übersetzung von Christie, Agatha. By the pricking of my thumbs. (London : Collins, 1968). 悬崖迷案 |
Publication / Chr148 |
18 |
1998 |
[Marsh, Ngaio]. Shou zu de yu yan ju. Engeer Maxu zhu. Vol. 1-2. (Taibei : Tian tian wen hua, 1998). (Tian tian wen ku. Tui li ming ren tang ; 6). Übersetzung von Marsh, Ngaio. Opening night. (London : Collins, 1951). 受詛的預言劇 |
Publication / MarN1 |
19 |
1998 |
Jullien, François. Dialogue sur la morale. (Paris : Librairie générale française, 1998). (Le livre de poche. Biblio essai ; 4259). [Mengzi]. |
Publication / Jul11 |
20 |
1998 |
Brook, Timothy. The confusions of pleasure : commerce and culture in Ming China. (Berkeley, Calif. : University of California Press, 1998). |
Publication / Bro12 |