Year
1999
Text
[Stevenson, Robert Louis]. Sidiwensen de jing xian xiao shuo. Sidiwensen zhu. (Changsha : Hunan wen yi chu ban she, 1999). (Shi jie tong su ming zhu yi cong).
斯蒂文森的惊险小说
[Enthält] :
Jin yin dao. Lu Danjun yi. Übersetzung von Stevenson, Robert Louis. Treasure island. In : Young folks (1881-1882). = (London : Cassell, 1883).
金銀島
You guai. Liu Hongxing yi. Übersetzung von Stevenson, Robert Louis. Kidnapped : being the memoirs of the adventures of David Balfour in the year 1751. In : Young folks ; May-July (1886). 诱拐
Hua shen bo shi. Lu Danjun yi. Übersetzung von Stevenson, Robert Louis. The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde. (London : Longmans, Green & Co., 1886). 化身博士
Balantela shao ye. Hu Zegang yi. Übersetzung von Stevenson, Robert Louis. Master of Ballantrae. (London : Cassell, 1889).
Hei jian. He Jia yi. Übersetzung von Stevenson, Robert Louis. The black arrow : a tale of Tunstall Forest. In : Young folks ; vol. 22, no 656 (June 30, 1883)-vol. 23, no 683 (Jan.5, 1884). 黑箭 (StevR64)
Type
Publication
Contributors (5)
Subjects
Literature : Occident : Great Britain : Prose
Cited by (1)
# |
Year |
Bibliographical Data |
Type / Abbreviation |
Linked Data |
1
|
2007-
|
Worldcat/OCLC
|
Web /
WC
|
|