HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

“Nicai zhi zhu shu ji guan yu Nicai yan jiu zhi can kao shu” (Publication, 1920)

Year

1920

Text

Li, Shicen. Nicai zhi zhu shu ji guan yu Nicai yan jiu zhi can kao shu. In : Min duo (15. Aug. 1920). [Bibliographie von Friedrich Nietzsches Werken und Sekundärliteratur].
尼采之著述及關於尼采研究之參考書 (Nie235)

Type

Publication

Contributors (1)

Li, Shicen  (1892-1934) : Professor für Philosophie Fudan- und Guanghua-Universität

Mentioned People (1)

Nietzsche, Friedrich  (Röcken bei Lützen 1844-1900 Weimar) : Philosoph, Klassischer Philologe

Subjects

Philosophy : Europe : Germany

Cited by (1)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1992 Cheung, Chiu-yee. Nietzsche in China (1904-1992) : an annotated bibliography. (Canberra : Australian National University, 1992). (Faculty of Asian Studies monographs new series ; no 19). Publication / Nie12
  • Source: [Wang, Guowei]. Nicai shi zhi jiao yu guan. In : Jiao yu shi jie ; Nr. 71 (1904). [Friedrich Nietzsches Ansichten über die Erziehung].
    尼采氏之學說 (Wang5, Publication)
  • Source: [Wang, Guowei]. Deguo wen hua da gai ge jia Nicai zhuan. In : Jiao yu shi jie (1904). [Das Leben des grossen deutschen Kulturreformers Friedrich Nietzsche].
    德國文化大改革家尼采傳 (Nie5, Publication)
  • Source: [Wang, Guowei]. Nicai shi zhi xue shuo. In : Jiao yu shi jie (1904). [Friedrich Nietzsches Theorien].
    尼采氏之學說 (Nie18, Publication)
  • Source: Li, Dazhao. Jie shao zhe ren Nijie. In : Chen zhong ; no 22 (Aug. 1916). [Einführung zu Friedrich Nietzsche].
    介紹哲人托爾斯太 (Nie25, Publication)
  • Source: Liang, Shuang. De yi zhi zhe xue jia Nicai de zong jiao. In : Xin qing nian ; vol. 4, no 5 (Mai 1918). [Die Religion des deutschen Philosophen Friedrich Nietzsche].
    德意志哲學家尼采的宗教 (Nie29, Publication)
  • Source: Cai, Yuanpei. Da zhan yu zhe xue. In : Xin chao ; vol. 1, no 1 (1918). [Der Weltkrieg und die Philosophie ; Abhandlung über Nietzsche, Tolstoy, Kropotkin].
    大戰與哲學 (Nie33, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Xin ou xiang, Shi chang zhi ying. Yanbing [Mao Dun] yi. In : Jie fang yu gai zhao ; vol. 1, no 6-7 (1919). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Also sprach Zarathustra : Vom neuen Götzen, Von den Fliegen des Marktes [ID D].
    新偶像市場之蠅 (Nie36, Publication)
  • Source: Mao, Dun. Nicai de xue shuo. In : Xue sheng za zhi ; vol. 7, nos 1-4 (Jan.-Apr. 1920). [Nietzsches Lehre].
    尼采的學說 (Nie37, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Chalatusitela de xu yan. Zhang Shudan yi. In : Min duo ; 15. Aug. (1920). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Zarathustra's Vorrede [ID D12465].
    差拉圖斯忒拉的序言 (Nie81, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Zi ji yu zi shen zhi ren lei. Liu Wenchao yi. In : Min duo (15 Aug. 1920). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Menschliches, Allzumenschliches. Bd. 1-2. (Chemnitz : E. Schmeitzner, 1878-1879).
    自己與自身之人類 (Nie173, Publication)
  • Source: Zhu, Lüyun. Chao ren yu wei ren. In : Min duo (15. Aug. 1920). [Supermann und grosser Mann ; Friedrich Nietzsche].
    超人與偉仁 (Nie310, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich. Zaladusitela zhe yang shuo. Mei yi. In : Guo feng ri bao ; no 1-10, 16-18, 26-31, 41-42, 44-45, 52-53, 81-103 (1922-1923). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Also sprach Zarathustra : ein Buch für Alle und Keinen. (Chemnitz : Ernst Schmeitzner, 1883).
    帀拉杜斯特拉這樣說 (Nie166, Publication)
  • Source: Guo, Moruo. Ya yan yu zi li : gao wo ai du Chalatusiqula de you ren. In : Chuang zao zhou bao ; no 30 (Dez. 1923). [Abhandlung über Zarathustra von Friedrich Nietzsche].
    雅言與自力告我愛讀差拉圖拉司屈拉的友人 (Nie43, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Zhe ren zhi ge yan. Bao Shoumei yi. In : Xue deng ; cuppl. Zu Shi shi xin bao (16-20 Mai 1925). [Übersetzung von Aphorismen von Friedrich Nietzsche].
    哲人之格言 (Nie171, Publication)
  • Source: Li, Shicen. Mei shen yu jiu shen. In : Yi ban ; vol. 2, no 2 (5. Okt. 1925). [Apollo und Dionysos ; Friedrich Nietzsche].
    美神與酒神 (Nie233, Publication)
  • Source: Nietzsche, Friedrich. Chao ren de yi mian : Nicai gei Madame O. Luise de 7 feng xin. Yu Dafu yi. In : Bei xin ban yue kan ; vol. 4, no 1-2 (1930). [Friedrich Nietzsche].
    超人的一面 : 尼采給Madame O. Luise的七封信 (Nie45, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Yu Huagena zhi jue jiao. Li Jinfa yi. In : Shanghai shi jie za zhi ; vol. 1, no 2 (June 1931). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Der Fall Wagner : ein Musikanten-Problem. (Leipzig : C.G. Naumann, 1888). Nietzsche, Friedrich. Nietzsche contra Wagner. (Leizig : C.G. Naumann, 1895).
    金發與華格納之絕交上海世界雜誌 (Nie105, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Wo suo yi fan dui Huagena. Li Jinfa yi. In : Shanghai shi jie za zhi ; vol. 1, no 2 (1931). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Nietzsche contra Wagner. (Leizig : C.G. Naumann, 1895).
    金發我所以反對華格納上海世界雜誌 (Nie106, Publication)
  • Source: [Lichtenberger, Henri]. Nicai de xing ge. Li Ni yi. In : Guo ji yi bao ; vol. 6, no 1-2 (1, 16 März 1934). [Nietzsches Charakter].
    尼采的性格麗尼譯國際譯報 (Nie107, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Nicai di shi (jiu shou). Liang Zongdai yi. In : Wen xue ; vol. 3, no 3 (Sept. 1934). [Übersetzung von neun Gedichten von Nietzsche].
    尼采底詩 (九) (Nie113, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Nicai jian lun ji. Yang Baiping yi. In : Ren min ping lun ; vol. 1, nos 48-53 (July-Sept. 1934). [Übersetzung von Aphorismen von Nietzsche].
    尼采簡論集一至六 (Nie115, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Zaletushi zhi yan. Ma Junwu yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1935). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Also sprach Zarathustra : ein Buch für Alle und Keinen. (Chemnitz : Ernst Schmeitzner, 1883).
    札勒圖士之言 (Nie167, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Nicai shi chao. Feng Zhi yi. In : Wen xue ; vol. 8, no 1 (Jan. 1937). [Übersetzung von Nietzsches Gedichten].
    尼采詩鈔 (Nie123, Publication)
  • Source: Feng, Zhi. Salatusitela de wen ti. In : Jin ri ping lun ; vol. 1, no 16 (April 1939). [Über den Stil des Zarathustra von Friedrich Nietzsche].
    馮至: 薩拉圖斯特拉的文體, 今日評論 (Nie52, Publication)
  • Source: Chen, Quan. Nicai de zheng zhi si xiang. In : Zhan guo ce ; no 9 (Aug. 1940). [Friedrich Nietzsche].
    尼采的政治思想 (Nie69, Publication)
  • Source: Chen, Quan. Nicai de si xiang. In : Zhan guo ce ; no 7 (Juli 1940). [Nietzsches Denken].
    陳銓: 尼采的思想, 戰國策 (Nie108, Publication)
  • Source: Chen, Quan. Nicai yu nü xing. In : Zhan guo ce ; no 8 (Juli 1940). [Nietzsche und Frauen].
    陳銓: 尼采與女性, 戰國策 (Nie188, Publication)
  • Source: Chen, Quan. Nicai de dao de guan nian. In : Zhan guo ce ; no 12 (Sept. 1940). [Nietzsches Ansicht über Moral].
    尼采的道德觀念 (Nie189, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Nicai yi shu lun chao. In : Xing dao ri bao ; no 2, 4-8, 11-12, 18-21, 24-25, 27 (Febr.-April 1948). [Übersetzung von 30 Zitaten von Nietzsche].
    尼采藝術論 (Nie133, Publication)
  • Source: [Spenlé, Jean Edouard]. De yi zhi si xiang – Zi Lude zhi Nicai. Shibenni zhu ; Liao Zhongqin yi. (Taibei : Zhongyang wen wu gong ying she, 1955). Übersetzung von Spenlé, Jean Edouard. La pensée allemande de Luther à Nietzsche. (Paris : A. Colin, 1934). (Collection Armand Colin. Section de philosophie ; no 171).
    史本尼德意志思想自路得至尼采廖仲琴譯 (Nie271, Publication)
  • Source: [Oduev, Stepan Fedorovic]. Nicai xue shuo de fan dong ben zhi. Aoduyefu zhu ; Yunnan yi. (Shanghai : Shanghai ren min chu ban she, 1961). Übersetzung von Oduev, Stepan Fedorovic. Kritika socilogii nicseaustva. (Moskva : [s.n.], 1957). [Abhandlung über die reaktionären Theorien von Friedrich Nietzsche].
    尼采学說的反动本质 (Nie255, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Qi shi yi shu jia yu wen xue zhe de ling hun. Yang Ruilin yi. (Taibei : Ze zhong chu ban she, 1962). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Menschliches, Allzumenschliches. Bd. 1-2. (Chemnitz : E. Schmeitzner, 1878-1879).
    啟示藝術家與文學者的靈魂 (Nie152, Publication)
  • Source: Li, Xiaodan [et al.]. Nicai yu chao ren. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1974). [Nietzsche und der Übermensch].
    李曉丹 等: 尼采與超人 (Nie238, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Nicai lun Shubenhua. Cai Yingwen yi. (Taipei : Long tian chu ban she, 1979). [Nietzsche über Schopenhauer].
    尼采論叔本華 (Nie117, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Huan yue de zhi shi : kuai le de ke xue. Nicai zhu ; Yu Hongrong yi. (Taibei : Ji wen chu ban she, 1982). (Xin chao wen ku). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Die fröhliche Wissenschaft. (Chemnitz : Ernst Schmeitzner, 1882).
    歡悅的知識 : 快樂的科學 (Nie95, Publication)
  • Source: Zhou, Guoping. Nicai zai shi ji de zhuan zhe dian shang. (Shanghai : Shanghai ren min chu ban she, 1986). [Nietzsche an der Wende des Jahrhunderts].
    尼采在世纪的转折点上 (Nie62, Publication)
  • Source: [Thomas, Henry ; Thomas, Dana Lee]. Da zhe xue jia xiao zhuang. Tuomasi Hengli, Daina Li Tuomasi zhu ; Chen Yanhua, An Qingguo, Kang Jian yi. (Xi’an : Hua yue wen yi chu ban she, 1988). Übersetzung von Thomas, Henry ; Thomas, Dana Lee. Living biographies of great philosophers. (Garden City, N.Y. : Blue Ribbon Books ; London : Allen, 1941).
    托馬斯亨利娜莉托馬斯 : 大哲學家小傳陳延華安慶國康劍 (Nie275, Publication)
  • Source: [Heidegger, Martin]. Haidege’er lun Nicai. Mading Haidege’er zhu ; Qin Wei, Yu Hong yi. (Shijiazhuang : Hebei ren min chu ban she, 1990). Übersetzung von Heidegger, Martin. Gesamtausgabe. (Frankfurt am Main : Klostermann, 1976). Abt. 2 : Vorlesungen 1923-1976 : Bd. 43. Nietzsche : Der Wille zur Macht als Kunst.
    海德格爾馬丁: 海德格爾論尼采作為藝術的權利意志 (Nie216, Publication)
  • Source: Nicai zhuan. Tan Beifang yi. (Taizhong : Ye qiang chu ban she, 1991). [Biographie von Friedrich Nietzsche].
    談蓓芳 譯: 尼采傳 (Nie273, Publication)
  • Source: Xian dai xi fang ren xue ming zhu xuan ping. Wu Zhuo [et al.] zhu bian. (Beijing : Zhongguo ren min da xue chu ban she, 1992). [Meisterwerke der modernen westlichen Anthropologie ; enthält Friedrich Nietzsche].
    吳倬 等 編著 : 現代西方人學名著選評 (Nie287, Publication)
  • Source: Yijun. Nicai zhuan. (Nanjing : Du zhe zhi you she, 1946). [Biographie von Friedrich Nietzsche].
    佚君尼采傳讀者之友社 (Nie294, Publication)
  • Source: [Nietzsche, Friedrich]. Chalatusitela de xu yan yi zhe fu ji. Tangsi [Lu Xun] yi. In : Xin chao ; vol. 2, no 5 (Sept. 1920) ; Min duo (15. Aug. 1920). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Zarathustra's Vorrede. [ID D12465].
    差拉圖斯忒拉的序言 (LuX93, Publication)
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)
  • Person: Cheung, Chiu-yee
  • Person: Nietzsche, Friedrich