1
|
1992
|
Cheung, Chiu-yee. Nietzsche in China (1904-1992) : an annotated bibliography. (Canberra : Australian National University, 1992). (Faculty of Asian Studies monographs new series ; no 19).
|
Publication /
Nie12
|
-
Source:
[Wang, Guowei]. Nicai shi zhi jiao yu guan. In : Jiao yu shi jie ; Nr. 71 (1904). [Friedrich Nietzsches Ansichten über die Erziehung].
尼采氏之學說
(Wang5,
Publication)
-
Source:
[Wang, Guowei]. Deguo wen hua da gai ge jia Nicai zhuan. In : Jiao yu shi jie (1904). [Das Leben des grossen deutschen Kulturreformers Friedrich Nietzsche].
德國文化大改革家尼采傳
(Nie5,
Publication)
-
Source:
[Wang, Guowei]. Nicai shi zhi xue shuo. In : Jiao yu shi jie (1904). [Friedrich Nietzsches Theorien].
尼采氏之學說
(Nie18,
Publication)
-
Source:
Li, Dazhao. Jie shao zhe ren Nijie. In : Chen zhong ; no 22 (Aug. 1916). [Einführung zu Friedrich Nietzsche].
介紹哲人托爾斯太
(Nie25,
Publication)
-
Source:
Liang, Shuang. De yi zhi zhe xue jia Nicai de zong jiao. In : Xin qing nian ; vol. 4, no 5 (Mai 1918). [Die Religion des deutschen Philosophen Friedrich Nietzsche].
德意志哲學家尼采的宗教
(Nie29,
Publication)
-
Source:
Cai, Yuanpei. Da zhan yu zhe xue. In : Xin chao ; vol. 1, no 1 (1918). [Der Weltkrieg und die Philosophie ; Abhandlung über Nietzsche, Tolstoy, Kropotkin].
大戰與哲學
(Nie33,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Xin ou xiang, Shi chang zhi ying. Yanbing [Mao Dun] yi. In : Jie fang yu gai zhao ; vol. 1, no 6-7 (1919). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Also sprach Zarathustra : Vom neuen Götzen, Von den Fliegen des Marktes [ID D].
新偶像市場之蠅
(Nie36,
Publication)
-
Source:
Mao, Dun. Nicai de xue shuo. In : Xue sheng za zhi ; vol. 7, nos 1-4 (Jan.-Apr. 1920). [Nietzsches Lehre].
尼采的學說
(Nie37,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Chalatusitela de xu yan. Zhang Shudan yi. In : Min duo ; 15. Aug. (1920). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Zarathustra's Vorrede [ID D12465].
差拉圖斯忒拉的序言
(Nie81,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Zi ji yu zi shen zhi ren lei. Liu Wenchao yi. In : Min duo (15 Aug. 1920). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Menschliches, Allzumenschliches. Bd. 1-2. (Chemnitz : E. Schmeitzner, 1878-1879).
自己與自身之人類
(Nie173,
Publication)
-
Source:
Li, Shicen. Nicai zhi zhu shu ji guan yu Nicai yan jiu zhi can kao shu. In : Min duo (15. Aug. 1920). [Bibliographie von Friedrich Nietzsches Werken und Sekundärliteratur].
尼采之著述及關於尼采研究之參考書
(Nie235,
Publication)
-
Source:
Zhu, Lüyun. Chao ren yu wei ren. In : Min duo (15. Aug. 1920). [Supermann und grosser Mann ; Friedrich Nietzsche].
超人與偉仁
(Nie310,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich. Zaladusitela zhe yang shuo. Mei yi. In : Guo feng ri bao ; no 1-10, 16-18, 26-31, 41-42, 44-45, 52-53, 81-103 (1922-1923). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Also sprach Zarathustra : ein Buch für Alle und Keinen. (Chemnitz : Ernst Schmeitzner, 1883).
帀拉杜斯特拉這樣說
(Nie166,
Publication)
-
Source:
Guo, Moruo. Ya yan yu zi li : gao wo ai du Chalatusiqula de you ren. In : Chuang zao zhou bao ; no 30 (Dez. 1923). [Abhandlung über Zarathustra von Friedrich Nietzsche].
雅言與自力告我愛讀差拉圖拉司屈拉的友人
(Nie43,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Zhe ren zhi ge yan. Bao Shoumei yi. In : Xue deng ; cuppl. Zu Shi shi xin bao (16-20 Mai 1925). [Übersetzung von Aphorismen von Friedrich Nietzsche].
哲人之格言
(Nie171,
Publication)
-
Source:
Li, Shicen. Mei shen yu jiu shen. In : Yi ban ; vol. 2, no 2 (5. Okt. 1925). [Apollo und Dionysos ; Friedrich Nietzsche].
美神與酒神
(Nie233,
Publication)
-
Source:
Nietzsche, Friedrich. Chao ren de yi mian : Nicai gei Madame O. Luise de 7 feng xin. Yu Dafu yi. In : Bei xin ban yue kan ; vol. 4, no 1-2 (1930). [Friedrich Nietzsche].
超人的一面 : 尼采給Madame O. Luise的七封信
(Nie45,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Yu Huagena zhi jue jiao. Li Jinfa yi. In : Shanghai shi jie za zhi ; vol. 1, no 2 (June 1931). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Der Fall Wagner : ein Musikanten-Problem. (Leipzig : C.G. Naumann, 1888). Nietzsche, Friedrich. Nietzsche contra Wagner. (Leizig : C.G. Naumann, 1895).
金發與華格納之絕交上海世界雜誌
(Nie105,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Wo suo yi fan dui Huagena. Li Jinfa yi. In : Shanghai shi jie za zhi ; vol. 1, no 2 (1931). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Nietzsche contra Wagner. (Leizig : C.G. Naumann, 1895).
金發我所以反對華格納上海世界雜誌
(Nie106,
Publication)
-
Source:
[Lichtenberger, Henri]. Nicai de xing ge. Li Ni yi. In : Guo ji yi bao ; vol. 6, no 1-2 (1, 16 März 1934). [Nietzsches Charakter].
尼采的性格麗尼譯國際譯報
(Nie107,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Nicai di shi (jiu shou). Liang Zongdai yi. In : Wen xue ; vol. 3, no 3 (Sept. 1934). [Übersetzung von neun Gedichten von Nietzsche].
尼采底詩 (九)
(Nie113,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Nicai jian lun ji. Yang Baiping yi. In : Ren min ping lun ; vol. 1, nos 48-53 (July-Sept. 1934). [Übersetzung von Aphorismen von Nietzsche].
尼采簡論集一至六
(Nie115,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Zaletushi zhi yan. Ma Junwu yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1935). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Also sprach Zarathustra : ein Buch für Alle und Keinen. (Chemnitz : Ernst Schmeitzner, 1883).
札勒圖士之言
(Nie167,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Nicai shi chao. Feng Zhi yi. In : Wen xue ; vol. 8, no 1 (Jan. 1937). [Übersetzung von Nietzsches Gedichten].
尼采詩鈔
(Nie123,
Publication)
-
Source:
Feng, Zhi. Salatusitela de wen ti. In : Jin ri ping lun ; vol. 1, no 16 (April 1939). [Über den Stil des Zarathustra von Friedrich Nietzsche].
馮至: 薩拉圖斯特拉的文體, 今日評論
(Nie52,
Publication)
-
Source:
Chen, Quan. Nicai de zheng zhi si xiang. In : Zhan guo ce ; no 9 (Aug. 1940). [Friedrich Nietzsche].
尼采的政治思想
(Nie69,
Publication)
-
Source:
Chen, Quan. Nicai de si xiang. In : Zhan guo ce ; no 7 (Juli 1940). [Nietzsches Denken].
陳銓: 尼采的思想, 戰國策
(Nie108,
Publication)
-
Source:
Chen, Quan. Nicai yu nü xing. In : Zhan guo ce ; no 8 (Juli 1940). [Nietzsche und Frauen].
陳銓: 尼采與女性, 戰國策
(Nie188,
Publication)
-
Source:
Chen, Quan. Nicai de dao de guan nian. In : Zhan guo ce ; no 12 (Sept. 1940). [Nietzsches Ansicht über Moral].
尼采的道德觀念
(Nie189,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Nicai yi shu lun chao. In : Xing dao ri bao ; no 2, 4-8, 11-12, 18-21, 24-25, 27 (Febr.-April 1948). [Übersetzung von 30 Zitaten von Nietzsche].
尼采藝術論
(Nie133,
Publication)
-
Source:
[Spenlé, Jean Edouard]. De yi zhi si xiang – Zi Lude zhi Nicai. Shibenni zhu ; Liao Zhongqin yi. (Taibei : Zhongyang wen wu gong ying she, 1955). Übersetzung von Spenlé, Jean Edouard. La pensée allemande de Luther à Nietzsche. (Paris : A. Colin, 1934). (Collection Armand Colin. Section de philosophie ; no 171).
史本尼德意志思想自路得至尼采廖仲琴譯
(Nie271,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Qi shi yi shu jia yu wen xue zhe de ling hun. Yang Ruilin yi. (Taibei : Ze zhong chu ban she, 1962). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Menschliches, Allzumenschliches. Bd. 1-2. (Chemnitz : E. Schmeitzner, 1878-1879).
啟示藝術家與文學者的靈魂
(Nie152,
Publication)
-
Source:
Li, Xiaodan [et al.]. Nicai yu chao ren. (Taibei : Zheng wen shu ju, 1974). [Nietzsche und der Übermensch].
李曉丹 等: 尼采與超人
(Nie238,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Nicai lun Shubenhua. Cai Yingwen yi. (Taipei : Long tian chu ban she, 1979). [Nietzsche über Schopenhauer].
尼采論叔本華
(Nie117,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Huan yue de zhi shi : kuai le de ke xue. Nicai zhu ; Yu Hongrong yi. (Taibei : Ji wen chu ban she, 1982). (Xin chao wen ku). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Die fröhliche Wissenschaft. (Chemnitz : Ernst Schmeitzner, 1882).
歡悅的知識 : 快樂的科學
(Nie95,
Publication)
-
Source:
Zhou, Guoping. Nicai zai shi ji de zhuan zhe dian shang. (Shanghai : Shanghai ren min chu ban she, 1986). [Nietzsche an der Wende des Jahrhunderts].
尼采在世纪的转折点上
(Nie62,
Publication)
-
Source:
[Thomas, Henry ; Thomas, Dana Lee]. Da zhe xue jia xiao zhuang. Tuomasi Hengli, Daina Li Tuomasi zhu ; Chen Yanhua, An Qingguo, Kang Jian yi. (Xi’an : Hua yue wen yi chu ban she, 1988). Übersetzung von Thomas, Henry ; Thomas, Dana Lee. Living biographies of great philosophers. (Garden City, N.Y. : Blue Ribbon Books ; London : Allen, 1941).
托馬斯亨利娜莉托馬斯 : 大哲學家小傳陳延華安慶國康劍
(Nie275,
Publication)
-
Source:
[Heidegger, Martin]. Haidege’er lun Nicai. Mading Haidege’er zhu ; Qin Wei, Yu Hong yi. (Shijiazhuang : Hebei ren min chu ban she, 1990). Übersetzung von Heidegger, Martin. Gesamtausgabe. (Frankfurt am Main : Klostermann, 1976). Abt. 2 : Vorlesungen 1923-1976 : Bd. 43. Nietzsche : Der Wille zur Macht als Kunst.
海德格爾馬丁: 海德格爾論尼采作為藝術的權利意志
(Nie216,
Publication)
-
Source:
Nicai zhuan. Tan Beifang yi. (Taizhong : Ye qiang chu ban she, 1991). [Biographie von Friedrich Nietzsche].
談蓓芳 譯: 尼采傳
(Nie273,
Publication)
-
Source:
Xian dai xi fang ren xue ming zhu xuan ping. Wu Zhuo [et al.] zhu bian. (Beijing : Zhongguo ren min da xue chu ban she, 1992). [Meisterwerke der modernen westlichen Anthropologie ; enthält Friedrich Nietzsche].
吳倬 等 編著 : 現代西方人學名著選評
(Nie287,
Publication)
-
Source:
Yijun. Nicai zhuan. (Nanjing : Du zhe zhi you she, 1946). [Biographie von Friedrich Nietzsche].
佚君尼采傳讀者之友社
(Nie294,
Publication)
-
Source:
[Nietzsche, Friedrich]. Chalatusitela de xu yan yi zhe fu ji. Tangsi [Lu Xun] yi. In : Xin chao ; vol. 2, no 5 (Sept. 1920) ; Min duo (15. Aug. 1920). Übersetzung von Nietzsche, Friedrich. Zarathustra's Vorrede. [ID D12465].
差拉圖斯忒拉的序言
(LuX93,
Publication)
-
Cited
by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich
(AOI,
Organisation)
-
Person:
Cheung, Chiu-yee
-
Person:
Nietzsche, Friedrich
|