HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Chronology Entry

Year

1905

Text

[Hugo, Victor]. Xia nu xue. Bao Tianxiao yi [ID D21040].
Shen Dali : Le premier vrai traductor du roman hugolien est Bao Tianxiao. Il a traduit Bug Jargal de Victor Hugo. Sans doute, le choix d'un tel roman de Hugo montre bien le motif du traducteur : la quête de liberté qui était l'un des grands soucis de l'intelligentsia chinoise au début du XXe siècle.

Mentioned People (2)

Bao, Tianxiao  (Suzhou 1875-1973 Hong Kong) : Schriftsteller, Übersetzer, Journalist

Hugo, Victor  (Besançon 1802-1885 Paris) : Schriftsteller, Dichter, Dramatiker

Subjects

Literature : Occident : France

Documents (1)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 2001 Shen, Dali. Hugo lu par les chinois. In : Victor Hugo en Extrême-Orient. (Paris : Maisonneuve & Larose, 2001). (Victor Hugo et l’Orient ; 10). Publication / Hugo6
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)
  • Person: Hugo, Victor
  • Person: Shen, Dali