Year
1905
Text
[Hugo, Victor]. Xia nu xue. Bao Tianxiao yi [ID D21040].
Shen Dali : Le premier vrai traductor du roman hugolien est Bao Tianxiao. Il a traduit Bug Jargal de Victor Hugo. Sans doute, le choix d'un tel roman de Hugo montre bien le motif du traducteur : la quête de liberté qui était l'un des grands soucis de l'intelligentsia chinoise au début du XXe siècle.
Mentioned People (2)
Subjects
Literature : Occident : France
Documents (1)
# |
Year |
Bibliographical Data |
Type / Abbreviation |
Linked Data |
1
|
2001
|
Shen, Dali. Hugo lu par les chinois. In : Victor Hugo en Extrême-Orient. (Paris : Maisonneuve & Larose, 2001). (Victor Hugo et l’Orient ; 10).
|
Publication /
Hugo6
|
-
Cited
by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich
(AOI,
Organisation)
-
Person:
Hugo, Victor
-
Person:
Shen, Dali
|