# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1912 |
[Kingsley, Charles]. Xi fang sou shen ji. Ma Shaoliang yi. (Shanghai : Guang xue hui, 1912). Übersetzung von Kingsley, Charles. Water-babies : a fairy tale for a land-baby. With two illustrations by J. Noel Paton. (London : Macmillan, 1863). 西方搜神記. |
Publication / KingC8 | |
2 | 1932 |
[Kingsley, Charles]. Ying xiong. Jinsilai ; Wang Yongtang yi. (Beijing : Ren wen shu dian, 1932). Übersetzung von Kingsley, Charles. The heroes ; or, Greek fairy tales for my children. With eight ill. by the author. (Cambridge : Macmillan, 1856). 英雄 |
Publication / KingC11 | |
3 | 1934 |
[Kingsley, Charles]. Xi'erhete. Wu Guangjian xuan yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan, 1934). (Ying Han dui zhao ming jia xiao shuo xuan). Übersetzung von Kingsley, Charles. Hereward the wake. (London : Macmillan, 1866). [Text in Englisch und Chinesisch]. 希爾和特 |
Publication / KingC9 | |
4 | 1937 |
[Kingsley, Charles]. Shui ying hai. Jinsili zhu ; Ying Ying yi shu. (Shanghai : Qi ming shu ju, 1936). (Shi jie wen xue ming zhu). Übersetzung von Kingsley, Charles. Water-babies : a fairy tale for a land-baby. With two illustrations by J. Noel Paton. (London : Macmillan, 1863). 水嬰孩 |
Publication / KingC1 |
|
5 | 1942 |
[Kingsley, Charles]. Shui hai. Jinsilai zhu ; Wang Qingji yi. (Shanghai : Er tong shu ju, 1942). Übersetzung von Kingsley, Charles. Water-babies : a fairy tale for a land-baby. With two illustrations by J. Noel Paton. (London : Macmillan, 1863). 水孩 |
Publication / KingC2 | |
6 | 1955 |
[Kingsley, Charles]. Shui ying hai. Jinsilai zhuan ; Qi ming shu ju bian yi bu yi. (Taibei : Qi ming, 1955). (Shi jie wen xue ming zhu cong shu ; 11). Übersetzung von Kingsley, Charles. Water-babies : a fairy tale for a land-baby. With two illustrations by J. Noel Paton. (London : Macmillan, 1863). 水嬰孩 |
Publication / KingC7 |
|
7 | 1955 |
[Kingsley, Charles]. Xila ying xiong zhuan. Transl. by Lü Tianshi and Huang Hengyi. (Shanghai : Er tong du wu chu ban she, 1955). Übersetzung von Kingsley, Charles. The heroes ; or, Greek fairy tales for my children. With eight ill. by the author. (Cambridge : Macmillan, 1856). 希臘英雄傳. |
Publication / KingC10 | |
8 | 1956 |
[Kingsley, Charles]. Shui hai zi. Cha Jinshilai zhu ; Zhou Xiliang yi. (Shanghai : Shao nian er tong chu ban she, 1956). (Shao nian wen ku). Übersetzung von Kingsley, Charles. Water-babies : a fairy tale for a land-baby. With two illustrations by J. Noel Paton. (London : Macmillan, 1863). 水孩子 |
Publication / KingC4 |
|
9 | 1996 |
[Kingsley, Charles]. Shui hai zi. Chaersi Jinsilai zhu ; Lu Danjun yi. (Beijing : Zhongguo fu nu chu ban she, 1996). (Shi jie jing dian tong hua. Yu yan zhen cang wen ku). Übersetzung von Kingsley, Charles. Water-babies : a fairy tale for a land-baby. With two illustrations by J. Noel Paton. (London : Macmillan, 1863). 水孩子 |
Publication / KingC6 | |
10 | 1998 |
[Kingsley, Charles]. Shui hai zi. Chaersi Jinsilai yuan zhu ; Xin Wei gai xie ; Zhong Yanzhen hui tu. (Taibei : Taiwan dong fang, 1998). (Shi jie shao nian wen xue jing xuan ; 89). Übersetzung von Kingsley, Charles. Water-babies : a fairy tale for a land-baby. With two illustrations by J. Noel Paton. (London : Macmillan, 1863). 水孩子 |
Publication / KingC3 | |
11 | 2000 |
[Kingsley, Charles]. Shui hai zi. Jinsili ; Mu Ou yi. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 2000). Übersetzung von Kingsley, Charles. Water-babies : a fairy tale for a land-baby. With two illustrations by J. Noel Paton. (London : Macmillan, 1863). 水孩子 |
Publication / KingC5 |
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1928 |
[Wilkinson, W.E.]. Zha'erkensili ping zhuan : Charles Kingsley. Weijinxun ; Chen Qitian yi. (Shanghai : Zhonghua quan guo Jidu jiao xie jin hui Jidu hua jing ji sheng huo wei yuan hui, 1928). (Jing ji gai zao zhuan ji cong shu). [Biographie von Charles Kingsley]. 查爾肯思禮評傳 |
Publication / KingC12 |